Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Да?

– Кто такой Спунк?

– Что? Господи, я и забыл про Спунка. Не знаю. У нее с собой корзинка. Он наверняка там. В любом случае, ему не удастся поразить нас сильнее, чем его хозяйка. Быстрее, Бертрам, и без шуточек там! Предупреди Пита, Дон Линга! Я не хочу, чтобы Билли узнала о нашей ошибке! Договорись с Кейт. Договорись, я сказал!

С этими словами он опустил трубку на рычаг.

Глава V

Знакомство со Спунком

В мягких апрельских

сумерках Бертрам постучал в дверь к Сирилу и тут же ее распахнул. Звуки мечтательного вальса оборвались.

– Старик, отбрось хандру и выслушай меня.

Сирил, нахмурившись, обернулся к брату:

– Ну что тебе еще?

– Уилл встретил Билли. Билли – это девушка. Они приедут в любую минуту.

– Девушка? – ошеломленно повторил Сирил.

– Да, девушка! Я уже телефонировал Кейт, она бросила гостей и едет к нам. Дон Линг в кухне, бьется в китайской истерике. Пит слоняется по столовой и бормочет «Господи, помилуй». Я надеюсь, что ты спустишься со мной вниз, чтобы подготовиться ко всему.

Бертрам вышел из комнаты, а за ним в каком-то оцепенении, молча последовал Сирил.

Первой появилась Кейт. И она была многословной.

– Хуже этой глупости я ничего в жизни не слышала! – возмущалась она. – О чем только думает ваш брат!

От Бертрама не ускользнуло, как ловко отреклась она от родства с виновником преступления.

– Твой брат, дорогая Кейт, пал жертвой огромных карих глаз, розовых щечек и кудряшек его тезки Билли. Она одинока, и ей негде жить.

– Здесь она жить не может!

– Уилл на этот счет другого мнения.

– Но это невозможно, – заметил Сирил.

– Я-то с тобой согласен, Сирил, а вот Уильям – нет.

– И как он себе это представляет? – поинтересовалась Кейт.

– Понятия не имею, – пожал плечами Бертрам. – Сегодня мы поручим ее твоим заботам, а там видно будет. И он просил нас помочь ему.

– Гм! На этот раз увольте меня от ваших авантюр! Я в них не участвую, – сказала Кейт.

– Я понимаю тебя, – кивнул Бертрам. – Пустить глупенькую восемнадцатилетнюю девочку в наш дом – это абсурд! Но ты же знаешь, что бывает, когда Уилл что-то вобьет себе в голову. Его с места не сдвинуть. Сама убедишься. Дочь его покойного друга обратилась к нему за помощью. Ее письмо даже меня задело за живое, хотя тогда я считал автора юношей.

– Кому вообще пришло в голову назвать девчонку именем Билли! – вставил Сирил.

– Как бы там ни было, мы должны скрыть от нее нашу оплошность. Уилл так сказал. А вот, кстати, и они…

У дома послышался шорох колес, тяжелая дверь отворилась, и в свете электрических ламп предстали взволнованный мужчина и девушка с блестящими испуганными глазами.

– Милая, – запинаясь, сказал Уильям, – это моя сестра Кейт, миссис Хартвелл, это Сирил и Бертрам, о которых я говорил. Нет нужды сообщать им, что ты Билли.

Вот и все. Уильям глубоко вздохнул и посмотрел на родственников больными глазами.

Билли поздоровалась с миссис Хартвелл и по очереди протянула руку обоим мужчинам.

– Вы не представляете, как я рада! – воскликнула она. – Как приятно думать, что вы меня ждали!

Двое младших братьев Хеншоу хватали ртами воздух, стараясь не смотреть друг другу в глаза.

– Вы все выглядите очень здоровыми! Я уверена, что ни у кого из вас нет ни нервов, ни сердца! – рассмеялась она.

Бертрам собрал все свое остроумие и ответил:

– Нет сердца, мисс Билли? Это, пожалуй, преждевременное утверждение.

– Я хочу сказать, что здоровое сердце обычно людям не напоминает о себе. Другое дело, если оно трепещет при малейшем шуме и выпрыгивает из груди по любому поводу. А вас, похоже, шум ничуть не смутит, – весело сказала она, протягивая шляпку и пальто миссис Хартвелл.

Бертрам засмеялся. Сирил, пожевав губами, уселся на стул. Уильям рухнул на диван рядом с сестрой. А Билли продолжала:

– Мы со Спунком привыкли… Ой, вы же еще не видели Спунка! – перебила она сама себя. – Значит, знакомство еще не закончено. Где он, дядя Уильям? Где корзинка?

– Я оставил ее в коридоре, – Уильям попытался встать.

– Нет-нет, я принесу, – закричала Билли, выбегая из комнаты.

Через несколько мгновений она вернулась с зеленой корзинкой.

– Он, наверное, заснул. Проспал почти всю дорогу. Он так привык путешествовать в этой корзинке, что совсем не волнуется. Я его повсюду беру с собой.

Повисла напряженная пауза. Четыре пары глаз внимательно смотрели на корзинку, пока Билли развязывала узел. В следующее мгновение Билли вынула из корзинки маленького серого котенка с большим розовым бантом.

– Леди и джентльмены, позвольте представить вам Спунка!

Крошечное создание открыло глазки и потянулось на затекших лапках. Но когда Бертрам недовольно фыркнул, котенок повернулся к нему, встопорщил шерстку, боевито задрал крошечный хвост, выгнул маленькую спину и яростно зашипел.

– Так вот кто такой Спунк, – сказал Бертрам.

– Да. Это и есть Спунк! – провозгласила Билли.

Первые четверть часа беседу вела сама гостья, остальные время от времени вставляли неопределенные реплики, и никто не подумал предложить ей подняться в свою комнату. Пятнадцать минут Билли сидела на ковре, держа Спунка на коленях. Когда в дверях возник Пит с невозмутимым выражением лица, Билли все еще оставалась на полу. У старика отвисла челюсть.

Только благодаря великолепному самообладанию он смог объявить, что ужин подан. Выдавив из себя нужные слова, он ушел, сохраняя какие-то остатки достоинства. Бертрам, сидевший около двери, заметил, как Пит в ужасе схватился за голову, проходя по холлу в сторону лестницы.

Жестом велев Бертраму отвести Билли в столовую, Уильям схватил сестру за руку и прошипел ей в ухо, как злодей в мелодраме:

– Сегодня ты спишь в комнате Берта, а Берт наверху, у меня. После ужина уложи Билли как можно скорее и возвращайся к нам. Решим, что делать дальше. Ш-ш! – и он потащил сестру вниз по лестнице.

Поделиться:
Популярные книги

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Адаптация

Кораблев Родион
1. Другая сторона
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Адаптация

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья