Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мисс Марпл в Вест-Индии
Шрифт:

В мгновение ока он перемахнул через комнату. Перехватив Тима поперек корпуса и быстро вывернув ему запястье, Джексон завладел стаканом. Тим бешено рванулся, но массажист держал его крепко.

— Что за черт… Пустите меня! Пустите! Вы что, с ума сошли? Что вы делаете? — Тим отчаянно сопротивлялся.

— Держите его, Джексон! — сказала мисс Марпл.

— Что происходит? Что здесь творится? — В сопровождении Эстер Уолтерс в окне появился мистер Рейфил.

— Это вы меня спрашиваете, что здесь творится? — завопил Тим. — Ваш человек сошел с ума! Он совершенно сбрендил! Вот в чем дело! Прикажите ему меня отпустить.

— Нет! — крикнула

мисс Марпл.

Мистер Рейфил повернулся к ней.

— Говори, Немезида! — сказал он. — Тут нужен гекзаметр!

— Я была бестолковой и глупой, — начала мисс Марпл, — но теперь я уже не такая дура. Когда содержимое этого стакана будет отдано на анализ, я заложу… да, я заложу свою бессмертную душу, но вы найдете в нем летальную дозу наркотика. Понимаете, это все то же самое, что и в истории майора. Жена в депрессивном состоянии пытается покончить с собой, муж ее спасает, зато второй раз ей это удается. Да, это сделано по одному образцу. Майор Полгрейв рассказал мне про этот случай, вынул снимок, потом куда-то посмотрел и увидел…

— Поверх вашего правого плеча… — попытался продолжить мистер Рейфил.

— Нет, — сказала, качая головой, мисс Марпл. — Он ничего не увидел за моим правым плечом.

— О чем вы говорите? Вы же сами сказали мне…

— Я ошибалась, я целиком ошибалась, я была глупа сверх всякой меры. Мне казалось, что майор пристально смотрел на что-то поверх моего правого плеча, но он не мог там ничего увидеть, потому что он смотрел левым глазом, а левый глаз у него был стеклянный.

— Да, действительно, у него был стеклянный глаз, — произнес мистер Рейфил. — То ли я забыл про это, то ли считал само собой разумеющимся. И вы хотите сказать, что он ничего и видеть-то не мог?

— Ну, конечно, он мог видеть, — ответила мисс Марпл, — но только одним глазом, и глаз, которым он мог видеть, — был его правый глаз. А поэтому, как вы понимаете, он должен был увидеть кого-то или что-то не справа от меня, а слева.

— А кто-нибудь был слева от вас?

— Да, — ответила мисс Марпл. — Неподалеку вместе с женой сидел Тим Кендал. Они сидели за столом под большим кустом гибискуса и разбирали счета. Итак, понимаете, майор оторвал глаза от снимка, его стеклянный левый глаз уперся во что-то за моим правым плечом, но то, что он увидел другим своим глазом, так это человека, сидящего под большим кустом гибискуса, с тем же самым лицом, только постарше, что и лицо на снимке, и тоже рядом с гибискусом. Тим Кендал слышал все, что рассказывал майор, и понял: тот его опознал. Поэтому он, конечно, и убил майора. Позднее он убил эту девочку, Викторию, потому что она видела, как он подкладывал пузырек с таблетками к майору в комнату. Вначале она ничего про это не подумала — ведь для Тима Кендала было вполне естественным зайти в бунгало постояльца по какому-нибудь делу. Возможно, он хотел вернуть что-нибудь забытое в ресторане на столике. Но, поразмыслив, она стала у него о чем-то спрашивать, и он ее устранил. Однако истинное убийство, которое замышлялось все это время, — вот оно! Видите ли, он женоубийца.

— Что за чертовы бредни, что… — заорал Тим Кендал, как вдруг раздался крик, исступленный и яростный.

Эстер Уолтерс рванулась от мистера Рейфила, едва не сбив его с ног, и бросилась через комнату. Она вцепилась в Джексона, но тщетно.

— Отпусти его, отпусти! Это неправда! Тут нет ни слова правды! Тим, Тим, любовь моя, это же неправда! Я ведь знаю, что ты и мухи не обидел! Ты не смог бы никого убить, я знаю. Это

все ужасная девка, на которой ты женился! Это она врала про тебя! Пусть они не верят, пусть! Никто из них! Я тебе верю! Я люблю тебя, Тим! Я ни словечку не поверю, кто бы что ни говорил… Я…

И тогда у Тима Кендала сдали нервы.

— Ради бога, ты, чертова сука! — заорал он. — Заткнись, слышишь! Хочешь, чтоб меня вздернули? Заткнись, говорю тебе! Заткни свой большой поганый рот!

— Бедное глупое создание, — с нежностью молвил мистер Рейфил. — Так вот, оказывается, что тут такое.

Глава 25

Мисс Марпл использует свое воображение

— Так вот оно, что там было, а? — спросил мистер Рейфил.

Они сидели вдвоем с мисс Марпл, беседуя по душам.

— Значит, у нее был роман с Тимом, да?

— Едва ли это можно назвать романом, — натянуто сказала мисс Марпл. — Скорее, это была романтическая привязанность с расчетом на будущий марьяж.

То есть… после того, как его жена окочурится?

— Не думаю, чтобы бедняжка Эстер знала, что Молли суждено умереть, — ответила мисс Марпл. — По-видимому, она попросту поверила в то, что ей рассказывал Тим — Молли любит другого, и тот человек приехал за ней сюда… Наверное, Эстер рассчитывала на развод Тима с Молли. Думаю, все было обставлено самым пристойным образом. Однако она очень его любила.

— Ну, это легко понять: он — красивый малый. Вот он-то что в ней нашел, вы это тоже знаете?

— По-моему, вам это лучше знать, — ответила мисс Марпл.

— Осмелюсь сказать, у меня есть одна замечательная идея, но я понять не могу, как вы об этом узнали, и, если уж пойти дальше, как об этом пронюхал Тим Кендал.

— Ну, мне кажется, что я и в самом деле могла бы объяснить вам это при некотором воображении, хотя было бы проще, если бы вы сами сказали.

— И не подумаю, — заявил мистер Рейфил. — Раз вы такая умная, вы и рассказывайте.

— Ну, мне кажется это возможным, — сказала мисс Марпл. — Как я вам уже намекала, ваш Джексон имел привычку время от времени совать свой нос в ваши бумаги.

— Я думаю, так оно и было, — согласился мистер Рейфил, — но я бы не сказал, что это могло пойти ему во благо. Уж об этом-то я позаботился.

— Я думаю, — сказала мисс Марпл, — он читал ваше завещание.

— О, я понимаю… Да, да, у меня с собой была копия.

— Вы сказали мне, — продолжала мисс Марпл, — вы сказали мне (как говорят заводные куклы — очень громко и ясно), что вы ничего не оставили по завещанию Эстер Уолтерс и что вы вдолбили это и ей, и Джексону. Полагаю, что в случае с Джексоном это была чистая правда: ему вы не оставили ни гроша. Но вот что касается Эстер Уолтерс, то ей вы оставили деньги, хотя об этом никому и словом не обмолвились. Это верно?

— Да, абсолютно верно, но я представить себе не могу, как вы догадались.

— Ну, вы просто слишком настаивали на этом, — объяснила мисс Марпл. — А у меня есть некоторый опыт в том, как люди умеют рассказывать небылицы.

— Сдаюсь, — ответил мистер Рейфил. — Все верно. Я оставил Эстер пятьдесят тысяч фунтов, решив, что для нее это будет приятным сюрпризом после моей смерти. Полагаю, что, зная это, Тим Кендал решил угробить свою жену и жениться на пятидесяти тысячах и Эстер Уолтерс. Возможно, при удобном случае он бы и от нее отделался. Но как он узнал, что она получит со временем пятьдесят тысяч?

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества