Миссия: Счастливая женщина. Книга-камертон
Шрифт:
Скоро хозяин вышел закрывать ставни и увидел девушку.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он.
– У меня больше нет сил идти, – ответила Сфортуна. – Пожалуйста, не прогоняйте меня.
– Ты, девчонка, видно, не знаешь, с кем имеешь дело. Ведь я поставляю вино самому королю. Я не могу позволить тебе сидеть здесь на ступеньках. Вставай и входи в дом.
Сфортуна вошла.
– Залезай на эти бочки с вином и спи, – сказал хозяин. – Им ничего не сделается, это простое вино. А то, что приготовлено к свадьбе короля, запечатано в десяти
И хозяин хвастливо постучал по дверце люка в полу.
Уставшая Сфортуна крепко заснула. Под утро ей приснился удивительный сон. Будто она сидит над ручьем. Ручей бежит по камешкам, журчит и лепечет, как ребенок. Его бы песенку слушать да слушать, а Сфортуне почему-то страшно.
Тут она проснулась в испуге и вдруг услышала, как кто-то бормочет скрипучим голосом:
– Десять красных ручейков, собирайтесь в озеро! Я свое дело знаю, а девчонке от меня не отвязаться.
Бедная Сфортуна поняла, что ее злая судьба опять натворила беды. Королевна громко закричала:
– На помощь! На помощь!
Прибежал заспанный хозяин со свечой. И что же он увидел? Никого в лавке нет, кроме девушки. Крышка люка откинута. В погребе так и плещется вино. Десять пустых бочонков плавают сверху.
Что могла сказать бедная Сфортуна! Молча она вытерпела брань и побои.
Вдоволь накричавшись, хозяин вытолкал ее за дверь.
Заливаясь горькими слезами, Сфортуна опять побрела куда глаза глядят. К полудню она вышла на берег речки и увидела женщину, стиравшую белье.
– Э, – сказала женщина, – к прачке Франческе пришла помощница. Не так ли, девушка?
– Если вы позволите, – ответила Сфортуна, – я охотно помогу вам.
– Ну, так берись за дело, – сказала прачка Франческа. – Я буду намыливать, а ты полощи.
Живо пошла у них работа. Солнце еще не устало припекать, а белье уже было все развешано. Только оно подсохло, Сфортуна уселась на траве и начала штопать дырки. Принялась помогать ей и Франческа, но у нее выходило куда хуже.
– Подумать только, – сказала прачка, – двадцать лет я стираю и штопаю белье нашему молодому королю и всегда думала, что никто на свете не может сделать это лучше меня. А теперь я вижу, что гожусь тебе в подмастерья. Вот что, дитя, оставайся жить со мной.
– Ах, добрая женщина, – ответила девушка, – я не смею даже переступить порог твоего дома. Недаром я прозываюсь Сфортуной. Моя злая судьба насылает несчастья на меня и на дом, в который я вхожу.
– Ну, это пустяки! – сказала Франческа. – Судьба, конечно, особа важная. Да ведь и человек не флюгер, чтобы вертеться, куда ветер подует. Можно и против ветра повернуть, можно и злую судьбу подобрее сделать. Посиди здесь, я скоро вернусь.
Не прошло и часа, как прачка вернулась. Она принесла два больших румяных кренделя.
– Возьми эти крендели, – сказала она Сфортуне, – и иди вниз по течению речки. Речка приведет тебя к морю. Стань на берегу моря и позови мою судьбу.
– Как же можно позвать судьбу? – удивилась Сфортуна.
– Да
Шла, шла Сфортуна и вышла к берегу моря. Три раза позвала она судьбу Франчески, и та появилась перед ней.
– Синьора Судьба Франчески! Франческа посылает вам привет и вот этот крендель. И еще, если будет на то ваша милость, научите, как мне разыскать мою судьбу.
– Научить я тебя могу, – сказала Судьба Франчески. – Только ты этой встрече не обрадуешься. Твоя судьба презлая старушонка. Но, если хочешь, слушай. Видишь вьючную тропинку, ведущую в горы? Ступай по ней. Как дойдешь до ущелья, сверни в первую расселину между скалами. В самом темном углу стоит печка, у печки хлопочет старуха. Это и есть твоя судьба. А уж разговаривай там, как сама знаешь, потому что с ней и сам черт сговориться не может!
Сфортуна поблагодарила судьбу Франчески и пошла искать свою судьбу.
Вот и ущелье, вот и расселина, вот и печка. А вот и судьба Сфортуны. Ох, что у нее был за вид! Седые волосы висели грязными космами, крючковатый нос перепачкан в саже, платье изодрано в клочья. Молодой королевне было уже почти шестнадцать лет, и можно было поклясться, что за все эти годы ее судьба ни разу не умывалась.
– Зачем пришла? – заворчала старуха, увидев Сфортуну. – Когда мне понадобится, я и сама тебя разыщу. А пока убирайся прочь.
– Я сейчас уйду, дорогая синьора Моя Судьба. Возьмите только в подарок вот этот крендель.
– Очень мне нужны твои подарки! – сказала судьба и повернулась спиной к девушке.
Но Сфортуне показалось, что голос старухи стал чуть помягче.
Девушка положила крендель на печку и тихонько ушла.
А тем временем прачка Франческа отнесла белье королю. Молодой король посмотрел на белье и воскликнул:
– Нья Франческа!
Король называл прачку нья Франческа – кума Франческа – потому, что сколько помнил себя, столько помнил и ее, ведь она стирала еще его пеленки. Так вот, увидев белье, он воскликнул:
– Нья Франческа, никогда вам не удавалось выстирать лучше, чем сегодня. Какое оно белое! А штопки! Они красивее кружев на моих рубашках. Вот вам десять скудо сверх положенной платы.
Франческа очень обрадовалась и накупила на эти деньги всякого добра – платье для Сфортуны, башмаки для Сфортуны, а на голову ей черную кружевную шаль.
Целую неделю прожила Сфортуна у прачки Франчески. Вот прошло воскресенье, настал понедельник, а по понедельникам у Франчески всегда бывала большая королевская стирка. Они принялись за дело вдвоем. К полудню все выстирали, а потом Сфортуна ночь напролет штопала и гладила.