Младший научный сотрудник 7
Шрифт:
Понятно все с ними, со вздохом подумал я и начал выдавать на-гора свою легенду… пока летел через весь Тихий океан, успел подготовить.
— Я испанец с русскими корнями, — начал я, — живу в городе Бланесе, это рядом с Барселоной.
— Коста-Брава, — понимающе кивнул полисмен, — знаю такой курорт. А полный адрес какой?
Я в прошлой жизни бывал один раз на этой Коста-Браве, поэтому по памяти продиктовал, где там жил:
— Калле Мария Фортуне-6, метров триста от моря.
Видимо я попал в цвет, так что возражений от
— Продолжай, Педро, — сказал старший, — как ты в Маниле оказался, объясни? Причем не из Испании прилетел, а из Мексики.
— А что, нельзя? — перешел я в наступление, — я свободный человек, живу в свободной стране, в свободное от работы время путешествую по миру. Сначала Мексику посетил, теперь вот Филиппины.
— Отель у тебя забронирован? — задал он новую тему для разговора.
— Пока нет, думал решить этот вопрос на месте, — ответил я, — у вас же здесь нет особых проблем с гостиницами, верно?
— Деньги у тебя есть? — прямо и бесхитростно выдал старший.
— Есть немного, а что?
— По правилам посещения нашей страны у въезжающего должна быть сумма денег, эквивалентная ста долларам на день пребывания.
— Пятьсот баксов есть, — ответил я, — на пять дней хватит — показать?
— Показывай, — распорядился он.
Я вытащил купюры и кармана, не все, упаси боже, а только те, что мелкими номиналами… немного до 500 не хватило, но самую малость.
— Можешь убрать деньги, — продолжил командовать старший, — а теперь расскажи о цели своего визита к нам.
— Я что-то не пойму, — сделал новый выпад в их сторону я, — меня в чем-то подозревают? Что за допрос такой? Между прочим, у меня и права имеются, которые вы мне не зачитали в начале нашего разговора…
— Ты не в Америке, Педро, — ответил старший с каменным лицом, — в Маниле права не зачитывают. Отвечай на мой вопрос.
Я внимательно посмотрел на его каменную рожу и решил не лезть в бутылку.
— Туристические у меня цели, какие же еще… посмотреть на вашу замечательную страну, искупаться в замечательном Филиппинском море, выпить замечательные филиппинские напитки. Больше никаких.
— А у нас другие сведения, — усмехнулся он, — смотри, какая фотография интересная.
И он протянул мне листочек с размытым, но все же читаемым рисунком — там был изображен я, марширующий по двору какого-то заведения в сопровождении двух полицейских.
— На самом деле ты разыскиваешься по обвинению в целом ряде преступлений, — продолжил он с волчьей ухмылкой, — все перечислять не буду, хватит покушения на жизнь сотрудников правоохранительных органов. У нас за это вплоть до высшей меры полагается.
— Подделка, — попытался поспорить я, — грубая причем. Когда снимок-то сделан?
Они посмотрели друг на друга, и старший продолжил, добавив, впрочем, в голос небольшую толику уважения.
— Три дня назад он сделан, в городе Ла Тринидад.
— Три дня назад я был в городе Канкуне, Мексиканский
— А почему ты по-испански не говоришь, если живешь в Испании? — сделал новый заход он.
Глава 20
Эх, Манила
Эх, Манила, жемчужина у моря
— Потому что родители эмигрировали туда из России всего пару лет назад, не успел вжиться, — выдал я им новую порцию вранья, — но понимать почти все понимаю.
— Ну переведи то, что я сейчас скажу, — выдал старший по званию и произнес длинную трескучую фразу на испанском.
Деталей я не понял, но общий смысл уловил.
— Это ты сейчас меня не очень хорошими словами обозвал, — ответил ему я, — а еще добавил про мою семью, тоже нехорошее.
— В общем и целом правильно, — с удивлением отвечал он, — меня, кстати, Мигелем зовут, я лейтенант старшего ранга столичной полиции.
— Очень приятно, — нашел я в себе силы выдавить это, — так мы выяснили все вопросы или еще какие-то остались?
— Остались, — Мигель замялся на секунду, но все же продолжил, — у тебя нет брата-близнеца? Уж очень ты похож на этого разыскиваемого гражданина…
— Сожалею, но нет, — ответил я, — один я у своих родителей, как перст.
— Тогда мы вот как сделаем… — Мигель опять задумался на пару секунд, — мы сейчас все вместе подъедем в главный столичный офис, ты там дашь свои показания на бумаге, а после этого будешь свободен, как птица-альбатрос.
Сравнение с птицей-альбатросом я не очень понял, но акцентировать на нем свое внимание не стал, альбатрос, значит альбатрос, вопросов нет.
— Поехали, — просто ответил я ему, — наручники надевать будете?
— Обойдемся, — буркнул он, и мы все вместе вышли на залитую солнцем улицу недалеко от аэропорта.
Тут был припаркован дряхлый седан компании Шевроле, я сел рядом с водителем, старший сзади, и мы рванули куда-то в центр столицы Республики Филиппины. Ехать пришлось не сказать, чтобы очень долго, но и не две минуты. Движение было довольно напряженным, все же столица какого-никакого государства. Здания по обеим сторонам трассы были на вид вполне приличными, а в совокупности с обильно произрастающими по обочинам пальмами производили вполне приличное впечатление.
Главное управление столичной полиции оказалось очень неплохим зданием с колоннами и пилястрами, выкрашенное в веселый зелененький цвет. Меня завели на второй этажв прокуренный насквозь кабинетик с надписью на входе Инвестигатор сеньор пара касос импортантес (что я перевел, как следователь по особо важным делам). Здесь сидел типичный испаноязычный чиновник с длинными висячими усами, тот самый следователь, видимо.
— Пиши, Педро, — пододвинул он мне листочек А4, после того, как выслушал пояснения Мигеля,- все пиши.