Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Когда говорили, что Солли — гордость театральной профессии, это следовало понимать буквально. Внешне он представлял собой помесь жабы и бульдога, а манерами, как гласили слухи, напоминал носорога, но сердце у него было большое и благородное, как и голос, который звучал глубоко и нежно, но отнюдь не елейно, как можно было бы ожидать от подобного человека. Сейчас он был очень доволен собой. Три его театра были набиты под завязку, а четвертая постановка, которая провалилась, была самой дешевой из всех. Он двинулся к Джорджии — живот плыл впереди хозяина, маленькие глазки едва не вываливались из орбит, а несколько сизых подбородков дрожали от дружелюбия.

— Ах ты моя умница, —

заговорил он издалека. — Будь мы одни, я бы тебя расцеловал. Видел сегодня спектакль. Промочил слезами всю рубашку. Честное слово. Нет, другое пятно, это от минестроне.[10]

Перед Солли невозможно было устоять — как невозможно устоять перед лавиной. Даже Джорджии пришлось покориться. Ей не надо было ничего говорить. Он схватил стул и поставил его между ней и Деллом, после чего, упершись в сиденье слоновьим коленом, принялся изливать на нее потоки восхищения, словно из рога изобилия. Это был настоящий спектакль, и благодаря Джорджии выглядел он абсолютно искренним. Несмотря на свое настроение, она смягчилась, а через три минуты уже смеялась.

Кэмпион был сбит с толку. Поскольку интересы Солли были сосредоточены исключительно на мюзиклах и театральных шоу, а Джорджия, как все знали, была связана контрактом с Ферди Полом, в происходящем вряд ли был какой-то подтекст, а значит, восхищение Солли было искренним — и бесконечно своевременным.

Взглянув на соседний столик, мистер Кэмпион вздернул брови: не все были рады происходящему. Как только всеобщее внимание сосредоточилось на Солли, Рэмиллис заерзал на стуле, словно всеми забытый ребенок, и явно намеревался встрять в разговор, но тут рядом с ним возник официант с чьей-то карточкой на подносе. Рэмиллис рассеянно взял ее, не отрывая взгляда от жены. Однако, взглянув на карточку, он вскинул голову и расплылся в своей характерной мальчишеской улыбке, после чего торопливо извинился перед мисс Адамсон и, не оглядываясь, поспешил вслед за официантом. В следующее мгновение, будто предыдущих двух актов Провидения было недостаточно, к покинутой девушке подплыл Рамон Старр, самый многообещающий жиголо «Тюльпана», пробормотал приглашение, и они уплыли вдвоем на танцпол.

Делл продолжал стоять, с растущим неудовольствием посматривая на восторженного Солли, но прежде чем Джорджия успела обратить внимание на его недовольство, случилось еще одно небольшое чудо — и все происшедшее тут же перестало выглядеть счастливым совпадением. В зал вплыла тетя Марта. В строгом черном платье, с нелепым бисерным тюльпанчиком на голове, придумать который могла только Вэл, она походила на бывшую балерину.

Она кивнула Джорджии, которая ее не заметила, что было неудивительно: Солли по-прежнему заслонял ей весь зал. Наткнувшись на Алана, тетя Марта что-то сказала ему — слышно было только имя Гайоги — и непринужденно положила ему на плечо желтую сухонькую ручку. Со столика Кэмпиона и Аманды было невозможно услышать его ответ, но леди Папендейк быстро оглядела зал и явно обрадовалась, увидев их. Пару минут спустя она явилась к ним. Алан Делл тащился следом с явной неохотой, но она по-прежнему держала его за рукав, и незаметный побег был невозможен.

У Кэмпиона не было времени, чтобы предупредить Аманду, и он нежно пнул ее под столом и поднялся, приветствуя гостей.

— Альберт, дорогой, говорят, ты присоединишься к нам в «Цезаревом дворе». Я ужасно рада. Вы же знакомы с мистером Деллом?

С этими словами тетя Марта пристально посмотрела Кэмпиону в глаза, и он почувствовал ее молчаливый приказ подыграть. Пробормотав подходящий ответ, он повернулся к Деллу.

Увидев лицо Алана, он застыл, готовая реплика замерла у него на устах — ситуация вновь стала реальной и

болезненной. Делл беспомощно глядел на Аманду. Он покраснел, а в глазах читалась настоящая боль, словно он не мог поверить в жестокость подобного совпадения. Мистеру Кэмпиону стало его жаль.

Аманда взяла ситуацию в свои руки.

— Привет, А. Д., — сказала она с очаровательным смущением. — У меня ночь разгула. Ужинаю четвертый раз за вечер. Очень вкусно, между прочим. Съешьте что-нибудь. Вы же наверняка еще не ели.

— К сожалению, ел. — Он смотрел на нее с подозрением. — Я весь вечер сидел вон за тем столиком.

— Да вы что? Где? — Она уставилась в указанном направлении с таким удивлением и сожалением, что убедила даже мистера Кэмпиона, который на мгновение решил, что она сошла с ума. — Простите, я вас не заметила. Смотрела только на своего жениха. Вы знакомы?

Мистер Кэмпион почувствовал удар между лопаток как раз вовремя и не моргнул глазом.

— Альберт? — Леди Папендейк была потрясена. — Дети мои, поздравляю вас! Почему же мы раньше ничего не слышали? Аманда Фиттон, я не ошиблась? Милые, это просто прекрасно! А Вэл уже знает?

— Жених? Вы обручены? — Алан Делл уставился на Аманду. — Это правда? И давно?

Мистер Кэмпион бросил на свою спутницу быстрый взгляд из-под ресниц. Он искренне надеялся, что она знает, что делает, а значит, найдет способ посвятить его в происходящее. Пока что ей вполне удалось сменить тему беседы, хотя и слишком радикально.

— Так когда вы обручились? — настаивал Делл. Он так цеплялся за вопрос времени, словно это был единственный островок покоя в бушующем море этого вечера.

Аманда загадочно взглянула на Кэмпиона.

— Придется нам объясниться, — сказала она.

— Похоже на то, — учтиво согласился он. — Предоставляю это тебе.

— Это все из-за моего брата, — неожиданно сообщила Аманда. — Давайте сядем. Надо бы выпить по этому поводу шампанского, правда, дорогой?

Она посмотрела на Кэмпиона и задумчиво потерла пальцем подбородок. Этот жест поверг Кэмпиона в недоумение, но вдруг он вспомнил, что это был тайный знак семейства Фиттон, означавший, что говорящий знает, что делает, и готов профинансировать предлагаемые им безумства.

Тетя Марта немедленно уселась, а Делл, бросив взгляд на все еще занятую Джорджию, устроился рядом. Пока они потягивали шампанское, мистер Кэмпион посмотрел на леди Папендейк и был весьма озадачен, увидев в ее глазах горячее одобрение.

Делл смутил его еще больше.

— Вам страшно повезло, Кэмпион, — серьезно сказал он. — Она замечательная девушка. Нам без нее тяжко придется. И когда же нас ждет разлука, Аманда?

— Боюсь, что нескоро, — с сожалением ответила невеста. — Это все из-за Хэла. Он же еще совсем молодой и к тому же жутко самоуверенный. Разумеется, он глава семьи, и мне не хотелось бы обижать его неповиновением. Он постепенно свыкнется. Но пока что мы держим помолвку в секрете — ну, насколько это возможно. В общем, мы просто пока не даем официального объявления. Жаль, конечно, но мы оба так заняты, что можем… э-э-э… позволить себе подождать.

Леди Папендейк одобрила такой подход.

— Это разумно, — сказала она, — и так по-французски. Альберт, а ты-то молчал все это время! Вы оба держитесь свободно и дружелюбно. Слава Богу, что период неловкости уже позади. А когда была великая страсть?

Аманда одарила ее улыбкой и невинным взглядом медовых глаз.

— Все-таки мне неловко говорить об этом при всех, — сказала она. — Оставлю вас с Альбертом наедине, он сам расскажет вам все самое страшное. А. Д., потанцуем?

Делл неохотно увел ее на танцпол, и тетя Марта задумчиво посмотрела им вслед.

Поделиться:
Популярные книги

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2