Моё дерево Апельсина-лима
Шрифт:
— В этом нет необходимости, я посторожу тебя, здесь, вблизи. Я продолжал стоять. Мне не хотелось, чтобы он видел…
— Только не говори, что тебе стыдно раздеться возле меня.
— Нет. Не в этом дело…
Выбора не было. Я повернулся спиной и начал снимать одежду. Сначала рубашку, затем штаны с матерчатыми помочами.
Бросил все на землю и повернулся к нему, вопросительно. Он ничего не сказал, но в его глазах отразились ужас и возмущение. Я не хотел, чтобы он увидел раны и шрамы от побоев,
Он только прошептал взволновано:
— Если тебе больно, то не входи в воду.
— Теперь у меня ничего не болит.
Мы поели яйца, салями, бананы, как мне все нравилось. Пошли к реке попить воды, и вернулись под Королеву Карлоту.
Он уже хотел сесть, когда я дал ему знак остановиться. Я положил руку на плечо и сделал реверанс в сторону дерева.
— Ваше величество, ваш подданный рыцарь Мануэль Валадарес, главный воин племени Пинаг'e… и мы сядем под вами сеньора.
Мы рассмеялись, и затем сели.
Португа растянулся на земле, накрыв жилетом один из корней дерева, и сказал:
— Теперь настало время вздремнуть.
— Я не хочу спать.
— Не важно. Я не могу оставить тебя без привязи, такого шалуна.
Он положил руку на мою грудь и взял меня в плен. Долгое время мы смотрели, как облака прятались между ветвями дерева. Момент настал. Если я не скажу это сейчас, то уже никогда не сделаю этого.
— Португа!
— Мммм…
— Ты спишь?
— Пока еще нет.
— Это правда, что ты сказал в кондитерской дона Ладислао?
— Черт побери, я столько вещей говорю дону Ладислао в кондитерской…
— Обо мне. Я слышал. Из машины я слышал все.
— И что ты слышал?
— Что ты меня очень любишь.
— Конечно, я тебя люблю. Ну и что?
Я повернулся, не освобождаясь от его руки. Посмотрел на его полузакрытые глаза. Так, его лицо было еще толще и, похоже, как у короля.
— Нет, хочу знать, как сильно ты меня любишь.
— Конечно да, дурачок. И обнял меня сильнее, чтобы подтвердить сказанное.
— Я серьезно подумал. У тебя только одна дочь, которая живет в Энкантадо [36] , нет?
— Да, так.
— Живешь один в том доме с клетками для птиц, правда?
— Да, так.
— Ты говорил, что у тебя нет внуков, нет?
— Да, так.
— И говоришь, что любишь меня?
— Да, так.
— Тогда почему не пойдешь к нам домой и не попросишь папу подарить меня тебе?
Он так взволновался, что поднялся и взял мое лицо своими двумя руками.
36
Encantado — Район в Рио де Жанейро.
— Тебе бы хотелось быть моим сыночком?
— Человек не
— Действительно, малыш?
— Могу тебе поклясться. Кроме того будет одним ртом меньше. Обещаю тебе, что не буду говорить непристойности, и даже задница. Я буду чистить твои ботинки, и ухаживать за птичками в клетках. Я стану очень хорошим. В школе не будет лучшего ученика. Я все делаю, делаю хорошо.
Он не знал, что ответить.
— Дома все умрут от радости, что смогут отдать меня. Они с облегчением вздохнут. У меня есть сестра, между Глорией и Антонием, которую отдали на Север. Она уехала жить к двоюродной сестре, которая богатая, чтобы иметь возможность учиться и научиться стать человеком…
Он продолжал молчать, а его глаза были полны слез.
— Если же они не захотят меня отдать, то купи меня. Папа совсем без денег. Уверен, что он продаст меня. Если он попросит очень дорого, то можешь купить меня в кредит, как это делает дон Жакобо, когда торгует…
Так как он не отвечал, то я опять лег, он тоже.
— Знаешь, Португа, если ты меня не любишь, то не важно. Я не хотел заставлять тебя плакать…
Он очень медленно погладил мои волосы.
— Дело не в этом, сын мой. Это не то. Люди не решают жизненные вопросы одними мани-пуляциями. Но я предложу тебе одну вещь. Я не смогу увести тебя от твоих родителей и из твоего дома, хотя мне очень хотелось бы это сделать. Это не правильно. Но, отныне и впредь я, который тебя любит как сына, буду заботиться о тебе, как будто ты действительно им являешься. Я подскочил, ликуя.
— Правда, Португа?
— Могу даже поклясться, как ты обычно говоришь.
Я сделал то, что редко делаю и что мне не нравиться делать с родными. Я поцеловал его в лицо толстое и доброе…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Кусочек к кусочку и возникает любовь
— Так ты ни с кем из них не разговаривал, и не мог сесть верхом на коня, Португа?
— Ни с кем.
— Но тогда ты значить не был ребенком?
— Да. Однако не все дети имеют такое счастье, какое имеешь ты, понимать деревья. Кроме того не всем деревьям нравиться разговаривать.
Он искренне рассмеялся и продолжил:
— Речь идет не о деревьях, а о виноградной лозе, и прежде чем ты меня спросишь, что это, я объясняю тебе: виноградная лоза — это дерево винограда. На нем рождается виноград. Это толстые лианы. Как красиво бывает, когда наступает сезон сбора винограда (он мне объяснил, как это бывает) и вино, которое делают в давильне (новое объяснение)!..
По мере того, как что-то происходило, он умел это объяснять с большим знанием. Так же хорошо, как дядя Эдмундо.