Мое прекрасное искупление
Шрифт:
– Он ничего не может говорить ей. Он будет секретным агентом в расследовании, которое может касаться отца Эбби. Это непременно послужит проблемой в их браке. Он не будет готов рисковать всем, что будет означать потерять её.
– Он привыкнет к этому. Мы просто дадим ему железное алиби и покончим с этим.
Мэддокс потряс головой.
– Но все это не просто, Лиис. Мы должны будем быть исключительно созидательными, чтобы не дать Эбби в этом разобраться.
Он вздохнул и посмотрел в потолок. –
Я сузила глаза на него, насторожась на том факте, что он назвал меня по имени.
– S.A.C. хочет, чтобы я пошла. А ты?
– Это не плохая идея.
– То, что мы – друзья является плохой идеей, а то, что мы изображаем из себя пару на все выходные – нет?
– Тревис – это...сложно объяснить.
– Ты думаешь, он ожесточится?
– Я знаю это.
– Я полагаю, что ты не хочешь, чтобы я выстрелила в него, если он разозлится.
Мэддокс бросил на меня взгляд.
– Потом можно я выстрелю в тебя? – спросила я.
Он закатил глаза, а я подняла руки.
– Я просто пытаюсь понять мою роль во всем этом.
– Тревис ничего не делает хорошо, когда у него нет выбора. Если он подумает, что он может потерять Эбби из–за этого, он будет бороться. Потерять её из–за лжи или потерять её из–за того, что он в тюрьме не самый лучший выбор. Он может отказаться от этой сделки.
– Он любит её настолько сильно?
– Я не думаю, что это соответствующее слово, чтобы описать, что он чувствует к ней. Угрожать ему потерей её, как угрожать его жизнью.
– Это ужасно...драматично.
Мэддокс принял это во внимание. – Драма – это сущность их отношений.
– Отмечу.
– Трент организовывает сюрприз – мальчишник за ночь до свадьбы в моем родном городе – Икинс, штат Иллинойс.
– Я слышала о таком, – сказала я, когда Мэддокс бросил на меня озадаченный взгляд, я продолжила. – Я проезжала его на моем пути в и из Чикаго.
Мэддокс кивнул.
– На следующий день мы поедем в Международный аэропорт О'Хара, а потом оттуда полетим в Сент–Томас. Констанция пришлет тебе на почту даты и маршрут.
У меня были смешанные чувства о возвращении домой, так быстро после отъезда. – Хорошо.
– Как я уже упомянул, мы будем изображать пару. Моя семья верит, что я нахожусь в маркетинге и я бы хотел, чтобы так и было.
– Они не знают, что ты ФБР–агент?
– Правильно.
– Можно спросить, почему?
– Нет.
Я моргнула.
– Хорошо. Я полагаю, мы будем делить одну комнату в отеле в Икинсе и в Сент–Томасе?
– Правильно.
– Что–нибудь еще?
– Пока нет.
Я встала.
– Хорошего вечера, сэр.
Он откашлялся, очевидно, удивленный моей реакцией.
– Спасибо, Агент Линди.
Поворачиваясь, чтобы покинуть его офис, я была осведомлена обо всем. Я шла
Когда я вернулась в мой кабинет, я закрыла дверь и обрушилась на свое кресло. Я скрестила ноги в лодыжках и подняла их на стол.
Костяшки пальцев Агента Сойера постучали в дверь и он выжидательно уставился на меня через стеклянную стену. Я отклонила его.
Мэддокс был рад, что я переехала в Сан–Диего, а S.A.C. думает, что у меня недостаток изящества, даже меньше, чем у "Отвяжись" Вэл или у шлюхи – Агента Дейвис. Я посмотрела вниз на мою свежую голубую блузку на пуговицах и на юбку до колен.
У меня есть это ублюдское изящество. Просто потому, что я высказываю свое мнение, я не тактичная?
Все мое лицо покраснело от гнева. Я думала, что дни женщин в Бюро, названных федералами с сиськами, были закончены. Большинство агентов мужского пола, делающих сексистские замечания, были бы быстро закрыты другими агентами – мужчинами, даже когда они не знали бы о моем или другой женщины присутствии.
Недостаток изящества?
Пронзительный звон телефона проблеял дважды, и я поднесла его к уху.
– Линди.
– Это Мэддокс.
Я выпрямилась, хотя он не мог видеть меня.
– Есть еще одна причина, почему ты хорошая кандидатура, её я не упомянул S.A.C. Мы притворяемся парой и я...думаю, что ты единственная женщина – агент, которой было бы достаточно удобно играть эту роль со мной.
– Не представляю почему.
Линия молчала существенные десять секунд.
– Шучу. Полезно знать, что это не исключительно потому что S.A.C. думает, что у меня нет класса.
– Давай проясним одну вещь. S.A.C. не говорил этого, как и я.
– Ты вроде говорил.
– Это не то, что я имел ввиду. Я ударю кого–то в горло, если он когда–нибудь скажет подобное о тебе.
Сейчас на моей линии было тихо. – С–спасибо.
Я не знала как еще ответить.
– Будь начеку за сообщением от Констанции.
– Да, сэр.
– Хорошего дня, Линди.
Я положила телефон на базу и вернула лодыжки в их предыдущую позицию на столе, размышляя о поездке, в которую мы отправимся через семь недель. Я собиралась провести несколько ночей наедине с Мэддоксом, притворяясь его девушкой, и я не была слишком расстроена по этому поводу, хотя и думала, что буду.
Я старалась не улыбаться. Я не хотела улыбаться, поэтому я хмурилась взамен и это была самая большая ложь, которую я сказала, с момента как говорила Джексону и себе, что я счастлива с ним в Чикаго.