Мое прекрасное искупление
Шрифт:
– Странно, что погода такая прекрасная, хотя едва наступил март.
– Это не странно. Это замечательно. Температура была выше средней для этого времени года, но даже если это не так, это прекрасно. Все в мире были бы счастливы иметь погоду, как в Сан–Диего.
Вэл макнула свою золотистую картошку фри в маленькую чашку с кетчупом.
– Попробуй фри. Бог мой, попробуй фри. Она такая вкусная. Иногда мне так хочется поесть ее ночью, когда я одна, и это бывает чаще, чем ты думаешь.
– Я ничего не думаю, –
– Кстати говоря, у тебя есть парень? Или девушка? Я просто так спрашиваю.
Я покачала головой.
– А ты… когда–нибудь?
– Целовала девушку?
Вэл усмехнулась.
– Нет! Была в отношениях?
– Почему ты спрашиваешь?
– О, это сложно. Я понимаю.
– Это совсем не сложно, вообще–то.
– Слушай, – сказала Вэл, жуя первый кусок своего бургера, – Я отличный друг, но ты должна открыться побольше. Я не собираюсь проводить время с незнакомцами.
– Все в первый раз незнакомцы, – сказала я, думая о моем незнакомце.
– Нет, не в Бюро.
– Почему бы тебе просто не открыть мое дело?
– Это же не весело! Ладно тебе. Только основы. Ты переехала, чтобы получить повышение или двигаться дальше?
– И то, и другое.
– Идеально. Продолжай. Твои родители тебя достали? – Она прикрыла рот, – О черт, они же не умерли, правда?
Я поерзала на своем месте.
– Ммм... нет. У меня было обычное детство. Мои родители любят меня и друг друга. Я единственный ребенок.
Вэл вздохнула.
– Слава тебе, Господи. Я собиралась задать следующий нескромный вопрос.
– Нет, меня не удочерили, – прогудела я, – Линди – ирландская фамилия. Моя мать – японка.
– Твой отец – рыжий? – ухмыльнулась она.
Я уставилась на нее:
– У тебя может быть только два нескромных вопроса в первый день.
– Продолжай, – уступила она.
– Я закончила университет с отличием. Встречалась с парнем. Это закончилось плохо, – сказала я, устав от собственной истории.
– Никакой драмы. Наш разрыв был таким же скучным, как и наши отношения.
– Как долго?
– Я была с Джексоном? Семь лет.
– Семь лет. И не было кольца?
– Ну что–то вроде, – сказала я, состроив гримасу.
– А. Ты замужем за работой. Бетти Бюро.
– И он тоже.
Вэл издала смешок.
– Ты встречалась с агентом?
– Да. Он был из SWAT.
– Еще хуже. Как ты могла прожить с ним так долго? Как он выдержал так долго, пребывая на втором месте?
Я пожала плечами. – Он любил меня.
– Но ты вернула кольцо. Ты не любила его?
Я снова пожала плечами и откусила от бургера.
– Есть что–нибудь, что мне нужно знать об офисе? – спросила я.
Вэл ухмыльнулась.
– Вот и сменили тему. Классика. Хм… что же тебе надо знать об офисе. Не доставай Мэддокса. Он помощник ответственного оперативного сотрудника.
– Да, я слышала, – сказала я, потирая руки, чтобы смахнуть соль.
– Все время в Чикаго?
Я кивнула.
– Это правдивая сплетня. Он огромный, гигантский, невероятный мудак. Ты увидишь завтра утром, на совещании.
– Он будет там? – спросила я.
Она кивнула.
– Он скажет тебе, что ты безнадежна как агент, даже если ты лучшая из лучших, чтобы полюбоваться на то, как будет сломлена твоя самоуверенность.
– Я с этим справлюсь. Что еще?
– Агент Сойер – шлюха. Держись от него подальше. И агент Дэвис тоже. Держись подальше и от нее.
– О, – произнесла я, переваривая ее слова.
– Я не вижу себя в отношениях внутри офиса, после катастрофы с Джексоном.
Вэл улыбнулась. – Я из первых уст знаю о том, и другом… тебе стоит держаться подальше и от меня тоже.
Я нахмурилась.
– Здесь есть кто–нибудь, с кем безопасно общаться?
– Мэддокс, – сказала она. – У него были проблемы с мамой, и он превратился в плохого парня уже давно. Он не будет смотреть на твои сиськи, если ты пошлешь его.
– Итак, он ненавидит женщин.
– Нет, – сказала она, задумавшись.
– Он просто поклялся не иметь дела с ними. Я думаю, он не хочет, чтобы ему снова было больно.
– Мне все равно, что с ним случилось. Если то, что ты сказала, правда, я определенно не хочу общаться с ним.
– Все будет отлично. Просто делай свою работу, и живи своей жизнью.
– Работа – моя жизнь, – сказала я.
Вэл подняла подбородок, не скрывая, что была впечатлена моим ответом.
– Ты уже одна из нас. Мэддокс – крепкий орешек, но он тоже увидит это.
– Какая у него история? – спросила я.
Она глотнула воды.
– Он был сосредоточенным, но терпимым, когда я приехала в Сан–Диего чуть больше года назад. Как я говорила, он страдал из–за одной девушки в своем родном городе – Камиллы, – она произнесла это имя, словно у нее во рту был яд, – Я не знаю подробностей. Никто не говорит об этом.
– Странно.
– Хочешь выпить стаканчик или пять попозже? – спросила она, потеряв интерес, так как разговор не был сконцентрирован на моей личной жизни, – В центре есть клевый маленький паб.
– Я живу в центре, – сказала я, думая о том, увижу ли еще раз моего соседа.
Она усмехнулась.
– Я тоже. И многие из нас. Мы можем утопить наши печали вместе.
– У меня нет печалей. Только воспоминания. И они проходят сами по себе.
Глаза Вэл снова загорелись, но допрос был мне не по душе. Мне было не так трудно быть другом. Но у меня были определенные границы.