Мое проклятое чудовище
Шрифт:
— Так вот, как раз герцог… — Дара замялась. — Он желает вас видеть. Немедленно.
Ох, чую, это желание связано с моей сегодняшней сумасбродной попыткой его «спасти».
Герцог сидел в том же кресле, что и вчера, у камина, и мрачно взирал на меня из-подо лба.
— Вы хотели о чем-то поговорить? — спросила я, заполняя паузу, которая возникла, стоило мне переступить порог комнаты.
— Что. Это. Было, — отчеканил он. — Что вы сегодня устроили?
Я посмотрела на него нарочито удивлённо, потом махнула рукой
— А-а-а… Вы о поцелуе? Я же объяснила вам, что это была попытка снять с вас проклятье. Или вы в облике зверя не понимаете человеческую речь?
— Все я понимаю, — процедил Ронал Д'ари. — Кроме того, почему вам взбрело в голову использовать именно этот глупый способ?
— Никакой он не глупый! — возмутилась я. — Он помог сотням… ну, ладно, десяткам… Хорошо, нескольким, да. Нескольким заколдованным принцам и принцессам. Они тоже, знаете ли, были чудовищами. А кто-то и вовсе лягушкой, представляете? Или спали беспробудным сном… В общем, он от многих проклятий помогает. Этот способ, я имею в виду, — я кашлянула. — Но, увы, с вами не вышло. Похоже, здесь колдовство посильнее. Иоганна, видимо, очень была зла на вас. Или же…
— Что? — герцог сузил глаза.
— Нет, ничего, — поспешно отозвалась я, уже жалея, что из меня вырвались эти слова. — Маловероятно. Не стоит и пробовать.
— О чем вы? — герцог подхватился с места и мигом оказался около меня. — Говорите!
— Ну… — я сглотнула, тушуясь под его взглядом. — Есть ещё вариант, что целовать нужно в человеческом облике. Или вовсе вам в любви признаться. Или вам влюбиться.
Серые холодные глаза герцога пронизывали насквозь, отчего по телу разбегались мурашки страха.
— Понятно, вы такая же, как и ваша бабка, — произнёс он наконец. — Думаете, я клюну на эти ваши штучки? Не выйдет. У Иоганны не вышло, и у вас не выйдет.
Стоп. Он что, решил, что я его захомутать хочу? Ну и остолоп. Самоуверенный гусь! Даже будучи чудовищем, считает, что всем он нужен! Мужчина как есть.
— Не смешите меня, герцог, — мой тон тоже похолодел. — Вы слишком дрожите над своим драгоценным сердцем. Или все же мужским достоинством? Если в каждой женщине будете видеть ведьму, желающую вас заарканить, то точно навсегда останетесь проклятым. И не только по вине Иоганны, но и своей собственной.
— Позвольте мне самому разобраться со своим сердцем и со своим… достоинством, — огрызнулся Д'ари. Но уже без прежнего огонька.
— Да ради бога, — отозвалась я. — Мне оно тоже без надобности.
Мы ещё несколько секунд сверлили друг друга взглядами, и герцог — надо же! — отвёл свой первым.
— Значит, на большие способы снятия проклятия ваша фантазия не способна, — проговорил он, отходя. — Прискорбно. Значит, ваше времяпровождение в моем замке затягивается…
— Я нашла записи Иоганны, — решила все же признаться я.
— И? — Д'ари мгновенно
— Пока там только рецепты травяных настоев, но я не все успела прочитать…
Герцог что-то хотел сказать, но вдруг его лицо пронзила судорога, он схватился за виски и сдавленно простонал.
— Головные боли? — сразу вспомнила я разговор с Дарой. — Присядьте. Вам привезли лекарство из города?
— Откуда вы все это знаете? — рыкнул герцог, падая в кресло.
— Птичка на хвосте принесла, — вздохнула я. — Так что с лекарством?
— Выпил уже, не помогает, — через силу ответил он.
— Можно мне взглянуть на него? — поинтересовалась я. Во мне против воли уже включился фармацевт. — Там есть состав?
Герцог покосился на меня с недоверием, затем показал на столик, где стоял небольшой пузырёк из тёмного стекла. Я взяла его и покрутила. На этикетке, что прилагалась к лекарству, значилось всего три ингредиента и все, на удивление, мне знакомы. Ромашка, валериана и мята. Неплохо, но при очень сильных спазмах не помогут.
— Я бы поменяла состав, — сказала я, откупоривая пузырёк и вдыхая его запах. — Скомбинировала с другими травами и ингредиентами. Возможно, к этим у вас просто нечувствительность.
— Вы можете сделать отвар от головной боли? — с сомнением уточнил герцог.
— Могу попробовать, — ответила я. — Ещё бы вам не помешал массаж головы… Есть точки, которые можно массировать… В некоторых случаях может оказаться вполне эффективно. Давайте покажу, — я без задней мысли подошла к нему сзади, положила ладони на шею и сделала несколько осторожных массажных движений. — Вот так…
Но вместо того, чтобы расслабиться, мышцы герцога под моими пальцами напряглись ещё больше. Я убрала руки и вздохнула:
— Попробуйте сами. И да, откройте окно, у вас здесь очень душно… А вам не помешает свежий воздух.
Я лишь взглянула на окно, как оно внезапно распахнулась само. В комнату ворвался порыв ветра, пронёсся свежей волной по комнате, а следом поток воздуха ударил нам обоим в лицо.
— Это сделали вы? — герцог посмотрел на меня расширенными от удивления глазами.
— Нет… Вроде, — растерянно проговорила я. — А разве не вы?
— Я не могу так, — скривил губы Д'ари. — Это точно сделали вы! Стихийная магия воздуха! Вы владеете ещё и ею? Помимо огненной?
— Я… Я не знаю, правда, — я посмотрела на свои пальцы, между которыми вдруг пробежали маленькие молнии.
— У вас это впервые? — уточнил герцог, вновь поднимаясь.
Я неопределённо качнула головой. Знать бы это наверняка…
Ронал Д'ари выглядел очень озадаченным, даже будто забыл о своей боли.
— Идите, — наконец бросил он. — Вы свободны.
Сказал, будто сделал одолжение. Вот же невыносимый тип!
— Доброй ночи, — сухо пожелала я и гордо удалилась.