Мое темное желание
Шрифт:
— Ты знаешь, что осьминог погибает после спаривания? Этот вид использует внешнее оплодотворение. — Он крепче прижал меня к себе. — Несколько самцов либо вводят свои сперматофоры в самку, либо передают ей сперму. Затем самцы уходят умирать. Самка откладывает яйца. Как только они вылупляются, в ее теле происходит "клеточное самоубийство", начиная со зрительных желез.
Я чуть не фыркнула.
— Закари Сан.
— Да, Фэрроу Баллантайн?
— Твои грязные разговоры — одни из худших, с которыми я сталкивалась.
Он
Я прижалась к нему щекой.
— Значит, ты хочешь сказать, что удовлетворение нашего влечения приведет к смерти?
Он распахнул балконные двери и поднялся по лестнице на второй этаж.
— Я хочу сказать, что желание — грязное дело, особенно для разумных существ.
— Но?
— Но оно того стоит.
Он отнес меня в свою спальню, где положил на кровать, а затем направился в ванную.
До меня донесся звук воды, бьющейся о его массивную ванну с когтями. Лаванда наполнила воздух.
Бомба для ванны.
Он ненавидел ароматизированные средства.
Зак выключил кран и подошел ко мне, его брюки все еще были пропитаны водой из бассейна.
Я облизнула губы, когда он снова взял меня на руки.
— Тебе стоит присоединиться ко мне в ванной.
Какие же у нас были испорченные отношения, мы постоянно переходили от врагов к любовникам.
Зак не ответил, положил меня на край ванны и ослабил завязки, удерживающие мой бикини-топ. Топ упал на пол с мокрым шлепком.
Он проводил меня взглядом, а затем зацепил большими пальцами за нижнюю часть бикини и спустил ее с моих ног.
Он опустил мое обнаженное тело в ванну, рассыпав мои волосы по краю. Я едва чувствовала воду. Мое тело онемело от холода.
Постепенно нервные окончания размораживались, возвращая мне чувствительность. Я откинула голову на край и уставилась на него, опьяненная желанием.
Разочарование растворилось в удовольствии, и мое тело расцвело от тоски. Он все еще стоял в стороне, наблюдая за мной как ястреб, его член был эрегирован и прилип к бедру.
Я изогнула бровь.
— Видишь что-то, что тебе нравится?
— Нравится — это мягко сказано. — Он провел рукой по брюкам, делая вид, что разглаживает невидимую складку, и сжал при этом свой член. — И в этом кроется проблема.
— Какая проблема? — Я взмахнула ресницами. — Я думала, это просто временное соглашение.
— Так и есть. У меня всегда были проблемы с расставанием с любимыми игрушками.
Я выгнула спину, потянулась между бедер и нащупала свой клитор. Мой живот опустился, когда его челюсть сжалась, а брови сошлись вместе.
Вершины моих сосков прорезали поверхность воды, розовые, напряженные и умоляющие о прикосновении.
Он выругался, на мгновение повернув голову.
— Фэрроу.
— Да ладно, Зак. В конце концов, я всего лишь игрушка. — Я ускорила
Он, не моргая, наблюдал, как я перекинула одну ногу через ванну, раздвинула свою киску, чувствуя, как нагретая вода проникает в меня.
— Блядь, блядь, блядь.
Он сорвал с плеч свитер и бросил его на пол. Следом за ним слетели носки, а затем брюки и трусы.
Его член выскочил наружу, толстый и длинный, на головке блестела жемчужина спермы. На мгновение я испугалась, что он не поместится в меня.
Он с плеском опустился в ванну, обхватил мои лодыжки и притянул к себе. Я ухватилась за бортики ванны, чтобы восстановить равновесие.
Моя тугая дырочка столкнулась с его членом, вызвав у него стон. Он положил одну руку мне на спину, а свободной схватил меня за челюсть и стал целовать, долго, крепко и беспорядочно.
Я хныкала в поцелуе, его язык встречался с моим. Он сжал в кулаке свой член, направляя его в мою киску.
— Презерватив. — Я глотала его стоны, задыхаясь. — Нам нужен презерватив.
— Пожалуйста, Фэрроу. — Его рот скользил по моей шее, царапая зубами чувствительную плоть. — Я отдам тебе все на свете, лишь бы ты позволила мне трахнуть тебя голой. Мне нужно почувствовать тебя. Всю тебя. Без всяких барьеров. Я прошу тебя.
Я теребила свою киску, поднимаясь и опускаясь по его длине, наши глаза были заперты в битве воли.
— Сделаешь кое-что?
— Все, что угодно.
Он прижался своим лбом к моему, закрыв глаза, и на его лице отразилась агония. На какой-то жестокий момент я подумала о том, чтобы попросить кулон.
Но это было бы нечестно.
Психологическая война в стороне, я хотела, чтобы он отдал его мне, потому что знал, что я этого заслуживаю, а не как часть схемы шантажа.
— Я хочу, чтобы ты рассказал мне, почему держался от меня на расстоянии последние несколько дней.
Он откинул голову назад, глядя мне в глаза.
— Ты действительно хочешь знать почему?
Я кивнула.
— Потому что ты меня пугаешь, Фэрроу. — Он посмотрел в сторону, сделал паузу и снова повернулся ко мне, сглотнув. — Ты напоминаешь мне, что я человек. Что меня можно уничтожить простым прикосновением. Я должен изгнать тебя, Фэр.
— Почему?
— Ты заставляешь меня наслаждаться жизнью, а не просто выживать.
От его слов по позвоночнику пробежала дрожь. Я приподняла таз, обхватила его шею руками и опустилась на его член.
Он впился пальцами в мою спину, направляя себя глубже.
— Блядь.
Из моего горла вырвался стон, когда он вошел примерно наполовину. Мои глаза вспыхнули. Даже мокрая и готовая, его было слишком много.
— Все в порядке. — Он обнял меня за талию, целуя мои щеки, нос, глаза. — Мы сделаем так, чтобы все подошло. Поверь мне.