Мои неотразимые гадюки. Книга 2
Шрифт:
– Есть! – завопила Лэйра.
Дон скептично глянул вниз – матёрый, взбираясь к ним, на полном ходу задёргал башкой. Затем оступился и пропахал задницей склон, пока не наткнулся на валун, способный выдержать такой удар. А раздухарившийся сопляк не внял предупреждению щупа в собственной башке, и болт Паксаи пронзил ему насквозь верхушку уха. Краем глаза Дон заметил, как дед поморщился с видом старого служаки, обучавшего кухарку строевому шагу. Тем не менее, сопляк сменил визг на хрип, крутанулся и поехал вниз, бороздя землю длинной мордой. Матёрый даже не взглянул на него, возобновив восхождение тяжеловесными прыжками. Пожалуй, его морду
Дон нагнулся, подобрал увесистый камень и швырнул в эстета. Метил в глаз, но не попал в ломанный ритм его движений. Зато умудрился зафинтилить снаряд прямо в рыло на конце морды. Не покалечил – куда там – но обескуражил. Под далёкие вопли торжества на соседнем взгорке, рычащий от боли неудачник вновь съезжал задом наперед со склона. И отчаянно мотал башкой – кто-то из щупов тоже его приложил. Дона так и подмывало забраться в мозги ящеро-кабанов с научно-познавательной целью. Никто не станет тратить время на опыты над животными, если это не грозит каким-то успехом. Каким успехом?
В случае его системы всё понятно: приобретение в собственность подобных боевых единиц грозит обрести победу над врагами. Граги, что с физической точки зрения, что с мифически-суеверной не имеют себе равных. Но, речь-то идёт о средневековье с его плодородной почвой всеобщей необразованности. Тут Лэйра на спине такого грага способна обратить в бегство маленькую армию – если это не кровожаждущие армы. В чём же конкретно была выгода предшественников, если в эпоху развитых ядерных да химико-биологических войн подобные боевые единицы не вписываются ни каким боком. Даже бронированным и рогатым. А если посмотреть на проблему с иной стороны?
Однако заняться наукой прямо по ходу пьесы не удалось. Подраненный сопляк вконец рассвирепел. Он снова пёр вверх, разбрызгивая кровь и слюни. Лэйра рассмеялась и удовлетворённо потёрла руками. Теперь грага гонит вперёд не голод, а бешенство – догадался Дон. Поэтому он превзошёл сам себя: ошеломляющая вонь и оглушительный рёв летели впереди него. Лэйра вновь сосредоточилась и уставилась на поганца – сильные чувства просто безупречная брешь для проникновения. И в этом природа не делает разницы между разумными млекопитающими и не очень.
Глава 16
Хорошо, что всё хорошо кончается, когда дождались
Лэйра буквально скрутилась в пружину, готовая выстрелить всем своим существом и зацапать сопляка. Лэти, тем временем, стояла, как истукан, и следила за старшим грагом.
– Глянем поближе? – предложил Дон дедушке Вугу.
И даже присел, чтобы лучше рассмотреть мотающуюся у них под ногами морду сопляка.
А тот вдруг со всего маху шлёпнулся на край обрыва нижней челюстью. Захрипел, не в силах больше орать. Все три девы, как по команде, позатыкали носы, пытаясь втягивать в себя как можно меньше отравы. Попятившись по-лягушачьи, Дон пытался повнимательней рассмотреть этот распахнутый сундук. Два ряда разномастных, но одинаково острых зубов, усеявших обе челюсти, впечатляли. Видимо там, под обрывом сопляк отчаянно сучил слабеющими передними ногами: пытался подтолкнуть тело на макушку холма. Нижняя челюсть билась о землю громадной рыбиной. Слышно было, как железные колени выбивают камни из скальной стены откоса.
Нет, урод конкретный – хуже уже не разукрасить. Прежде Дон несколько побаивался встречи на короткой ноге с этими произведениями человеческой мысли. Близкое же знакомство вообще не лезло ни в какие рамки: этот уродливый танк с омерзительным дискантом и жуткими манерами был где-то смешон. И даже нелеп – уж побаиваться его Дон точно перестал.
Лэти – когда и успела – торчала рядом с ним и тянула к монстру голову. Несносная девчонка жадно изучала в полном смысле слова «себе подобное». «Брата меньшего», которому от злых экспериментаторов досталось куда больше.
– А твой граг? – строго спросил дед, тюкнув непослушницу пальцем в темечко.
– Его Лэйра перехватила, – досадливо отмахнулась гадючка. – Я лучше вступаю в контакт. Этот для него уже созрел. А взрослый ещё ерепенится.
Вуг хохотнул и отстал от щупа при исполнении. А личико Лэти на глазах превращалось в каменную маску. Большие глаза буровили глубокие глазные впадины грага. Дед пристроился за её спиной, готовый в любой момент выдернуть девчонку подальше от пасти. Кто его знает: сейчас сопляк завис, а через минуту мобилизуется и подскочит. Хотя, вряд ли – оценил состояние морды этой головы Дон. Полноценного контакта у щупа не получалось – и не могло получиться. Но, эмоционально Лэти явно зацепила кабанчика. Тот заметно успокаивался. Прекратил сучить ножонками и тужиться в попытке подбросить себя вверх. Даже хрип сменился на сиплое… Нет, это больше походило не на хрюканье, а на кваканье. Миленько так.
– Скоро? – поинтересовалась Лэти таким голосом, словно держала штангу, готовая рвануть её и взять вес.
– Код доступа уже почти готов, – пообещал Дон. – Сколько ты сможешь удерживать это чучело?
– Долго, – выдохнула она. – Если никто не помешает.
– Тогда давай-ка уводить его в сторонку, – скомандовал дед. – Туда, влево. Для тебя вправо. А то у нас второй на подходе. Точно малышу все мозги перебаламутит.
Так они и отчалили, сообразив мизансцену на троих. Сопляк неохотно стащил морду с края обрыва. Завернув башку на бок и неотрывно пялясь на щупа, он семенил впритирку к откосу вслед за Лэти. Та передвигалась по-лягушачьи, стараясь резким движением не разорвать контакт. Дед прирос к ней, тщательно контролируя щупа. Дон восхитился: и ведь не корчит же малышку от убойного аромата! Хотя он и сам уже как-то притерпелся. Только отступившая на несколько шагов Паксая не сдаётся: моська сморщена, губки поджаты, нос зажат.
– Присмотри за ними, – попросил Дон.
– Отстань, – прогундосила сестрица, не разжимая носа. – Лэти его держит. Сейчас усыпить попробует.
– Откуда знаешь? – обалдел Дон.
– Так его уже шатает, – резонно заметила Паксая. – Задние ноги уже дважды подламывало. А ты давай, не отвлекайся. Как же осточертел этот визг!
А тот и впрямь был на подходе: усиливался с каждой секундой. Дон целиком переключился на Лэйру, отступающую от края обрыва. Потому, что к вершине приближался более опасный враг. Она уже дважды сбивала его с ног и отправляла в полёт по склону. Давала возможность сестре закончить работу с молодым грагом. Но, судя по крупным каплям на лбу, Лэйре такая физкультура давалась нелегко. Наконец, она резко отпрыгнула назад к Паксае – та ловко подхватила споткнувшуюся подругу. Удержала её на ногах, вытаращившись на край.