Молодший брат сонця (на украинском языке)
Шрифт:
Пiсля взяття проб грунту, повiтря, води, рослин та iнших матерiалiв, що були в зонi вибуху, Девiд урочисто оголосив:
– Так, панове, жорсткого випромiнювання не зареєстровано. Це справдi чистий заряд... Стерильно чистий!
– Вiн може зробити стерильним цiлий континент, ха-ха-ха!
– набундючився генерал.
– От прогрес!
Террi аж пересмикнуло вiд його дурного хахакання. Одiйшла в другий кiнець бункера, щоб не чути пожадливих, торжествуючих голосiв. Настрiй остаточно зiпсувався - може, вiд усвiдомлення безсилля. Бо й
Сiвши у м'який фотель бiля журнального столика, почала знiчев'я перегортати iлюстрованi журнали. Але й сюди пригупав хахакаючий генерал.
– Дозвольте вас привiтати з успiхом... вашого чоловiка! Ми - х-ха дуже радi... Зараз я передам рапорт урядовi...
Вiн ухопив її руку своїми двома, шанобливо схилився i поцiлував. їй було страшенно гидко, хотiлося вiдсмикнути руку, але натомiсть зобразила усмiшку i щось сказала поблажливе. О боже, що з нею робиться? Що це за суспiльство, коли, всупереч своїм бажанням, поглядам, вона змушена потискувати руку вбивцi, усмiхатися до ката, одягненого в мундир? Суспiльство? А сама ти хiба не винна? Ну, чому, чому не дала йому ляпаса?
Була мить, коли Террi могла це зробити. Але мить промигнула, рiшучостi забракло, i вона продовжила люб'язну розмову.
– Доктор пропонує вийти... х-ха-ха - прогулятися до мiсця вибуху. Ви пiдете?
Террi, не замислюючись, сказала:
– Якщо Девiд запрошує... Я йому вiрю.
– А ми почекаємо, хм, побудемо тут. Хоча й ми цiлком певнi, що радiацiї нема.
– То чому ж?
– Ну, знаєте... Хiба можна врахувати всi фактори?
Все, що накипiло Террi на серцi, прорвалося нещадними дошкульними словами:
– Ви просто боягуз, генерале. Звичайнiсiнький боягуз! Тому ви й хочете цiєю бомбою компенсувати брак хоробростi...
Генерал клiпав очима, навiщось обсмикував френч i насторожено озирався.
З неприємного становища його виручив Девiд. Як завжди, швидкий, енергiйний, вiн пiдiйшов до них i кинув дружинi:
– Террi, я пiднiмуся, може, на пiвгодини...
– Подихати свiжим повiтрям?
– Так.
– В епiцентрi вибуху? Тодi й я з тобою! Бо тут i справдi задушливо.
– Поки що, генерале, - сказав Девiд, - ви зможете спостерiгати нас на екранi.
– Та вже ж, - ущипливо докинула Террi, - тут безпечнiше.
Одутле обличчя генерала пересмикнулося, але вiн промовчав, тiльки поворушив м'ясистими губами та кинув услiд гострi дротики поглядiв.
Хвилi набiгали, як i ранiше, океан обдавав теплим подихом, а скелi не було... На її мiсцi зяяла рвана рана, яку залила прозора вода.
– Боже мiй, - прошепотiла Террi, - яка жахлива сила... Такий невеличкий ящичок...
– Ефект вражаючий, - роздумливо промовив Девiд.
– Коефiцiєнт корисної дiї - сто вiдсоткiв!
– Девiд!
– Террi стала i пильно поглянула йому в вiчi.
– Про яку "корисну дiю" тут
Лагiдно усмiхаючись, вiн поклав їй руку на плече.
– Не гарячкуй, Террi. По-перше, це - технiчний вислiв, а по-друге...
– Що "по-друге"?
– Поглянь, який краєвид!
Террi зiтхнула: тут i поговорити не можна...
– Та що ж краєвид... Менi здається, планетi боляче...
– Ну, не треба так перебiльшувати, - сказав Девiд.
– Земля велика, дуже велика, i така подряпина...
– "Подряпина"! Зникла цiла гора... До речi, де вона дiлася?
– Матерiя, що брала участь у цiй реакцiї, анiгiлювалась.
– Тобто знищилась?
– Слово "анiгiляцiя" означає знищення, але ти ж знаєш, що матерiю знищити не можна, - почав пояснювати Девiд, i голос його набрав лекторського вiдтiнку.
– При анiгiляцiї видiляється енергiя в сотню разiв бiльша, нiж при термоядерному синтезi...
– Жахливо...
– Нiчого жахливого. Вiдбувається перетворення часточок i античасточок в iншi, скажiмо, у фотони...
– Свiтло, променi?
– Так.
– Виходить, скеля зблиснула i... розсiялась свiтлом у космосi?
– I притому нiякої шкiдливої радiацiї, забруднення середовища...
– Справдi "чиста" робота. Але ти не враховуєш, Девiд, що середовищу таки завдається шкоди. Щойно ви пограбували планету...
– Не драматизуй, Террi. Кожного року наша Земля одержує з космосу приблизно десять тисяч тонн метеоритiв. Так що ця втрата швидко поповниться.
– Але ж ти знову...
– Нi, бiльше випробувань не буде, це - перше i останнє. Далi - серiйне виробництво таких... пристроїв.
– Казав би вже - бомб. Серiйне виробництво!
Обличчя їй затьмарилось, бiля вуст з'явилися зморшки, наче їй щось заболiло. В очах, якi так любив Девiд, темнiв смуток. Девiд стривожився за її здоров'я.
– Не треба так хвилюватися, Террi. Повiр менi, що все буде добре, все буде гаразд.
– Серiйне виробництво...
– повторювала Террi.
– Мабуть, уже дiдько потирає вiд утiхи свої пазуристi лапи: невдовзi на Землi загине все живе.
Девiд заспокоював її, але сказати мiг дуже мало, бо всю їхню розмову чути ж у бункерi! Тому й вiдбувся загальниками, на зразок: "Заспокойся, не треба згущувати фарб, усе стане на свої мiсця" i т.п. Террi тiльки зiтхала. Почувалася загнаною в кут, у безвихiдь.
Вони вже поверталися до бункера, де мало вiдбутись офiцiйне обговорення випробування, коли наткнулись на Вiру - дiвчина лежала ниць на вигорiлiй землi, неначе мертва.
Террi кинулась до неї з криком:
– Вiро! Що сталося?!
Дiвчина застогнала:
– Очi... Мої очi... Дайте пов'язку...
Лаборантка обома долонями затуляла очi, кучма бiлого золотистого волосся видiлялася на тлi чорного грунту.
– От i маєш... грiх на своїй душi, - схлипнула Террi, зиркнувши на чоловiка.