Монгольское нашествие на Русь 1223–1253 гг.
Шрифт:
Как победители, Байдар и Орда ограбили области вокруг Легницкого поля, а затем начали планомерный отход в сторону моравской границы через Одмухов и Рацибуж. Последний город они так и не смогли взять. Отойдя от него, 16 апреля они покинули польские земли. Расположившись в Моравии, можно было даже небольшими силами противодействовать соединению чешской армии с войском венгерского короля. Вероятно, в этом был изначальный план для туменов Байдара и Орды: ворваться в Польшу, разорить ее и обеспечить спокойствие на правом фланге главных сил (со стороны Польши и Чехии). Задача была с блеском исполнена, теперь можно было спокойно разорять небольшие моравские города и монастыри, а затем перебраться в беззащитные Словакию и Венгрию.
Основные силы монгольской армии, возглавляемые
Наиболее подробное изложение событий монгольского вторжения в Венгрию оставил итальянский монах Рогерий (Rogerius; ок. 1200–1266). Он родился в маленьком городке Торремаджоре в Апулии. Примерно с 1230 г. прослеживается его церковная карьера; с 1232 г. он был капелланом в свите кардинала Джакомо ди Пекорари (Pecorari; ок. 1170–1244), епископа Палестрины и аббата монастыря Трех Фонтанов (Tres Fontes). В качестве папского легата Джакомо выполнял ряд важных поручений папы Григория IX в Венгрии, Испании, Италии и при дворе императора Фридриха, с которым римская курия открыто враждовала. В мае 1241 г. при возвращении в Рим, где папа созвал очередной собор для осуждения императора, корабль с кардиналом и несколькими другими прелатами был захвачен имперским флотом: кардинала бросили в тюрьму, где он находился вплоть до смерти папы Григория IX, последовавшей 22 августа 1241 г. Впоследствии он принимал участие в выборах папы Целестина IV (1241), а затем папы Иннокентия IV (25 июня 1243 г.), который назначил его викарием. В этом статусе Джакомо умер в Риме в 1244 г. Именно своему покровителю – кардиналу-викарию Джакомо ди Пекорари – адресовал Рогерий свое послание, озаглавленное издателями «Горестная Песнь на гибель королевства Венгерского во времена правления Белы IV от Тартар» (Carmen miserabile super destructione regni Hungariae temporibus Belae IV regis per Tartaros facta).
Впервые Песнь была издана в Аугсбурге еще в 1488 г. Впоследствии многократно переиздавалась на языке оригинала (латинском). Наиболее качественным считается издание в составе Scriptores Rerum Hungaricarum 1938 года (S. 543–588). Имеются переводы на семь европейских языков: венгерский, румынский, немецкий, чешский, словацкий, хорватский и русский. За рубежом самым удобным для использования считается комментированный немецкий перевод, изданный Гёкеньяном в 1985 г. В 2010 г. появился хорватский комментированный перевод, осуществленный молодым исследователем из Загреба М. Сарделичем (Sardelic; род. 1978). А в 2012 г. в Санкт-Петербурге был издан первый полный русский перевод труда Рогерия, выполненный Андреем Сергеевичем Досаевым (род. 1980): Рогерий 2012. Также в 2015 г. частичный перевод издал Роман Хаутала (Хаутала 2015. С. 421–439). На английский труд Рогерия до сих пор не переведен.
Рогерий застал монгольское нашествие каноником в городе Орадя в Трансильвании, откуда епископ Бенедикт увел войска на помощь королю Беле. Рогерий, судя по всему, остался в Ораде и встретил там известие о разгроме венгров при Шайо, а также наблюдал прибытие монгольских всадников к городским воротам. Затем он попытался бежать в леса, но был схвачен монголами и целый год провел в рабстве. Затем, при отходе монгольской армии на восток, ему удалось бежать. В 1243 г. его вернули в Венгрию, назначив архидьяконом в Шопрон на австрийской границе. Оттуда он писал свою «Горестную Песнь» кардиналу Джакомо. Так как кардинал умер 25 июня 1244 г., составление текста Рогерия относится к периоду с осени 1243-го по весну 1244 г.
Впоследствии Рогерий привлекался при папском дворе как эксперт по монголам и, судя по всему, присутствовал на Лионском соборе в 1245 г., откуда к монголам была отправлена миссия Плано Карпини.
В своей «Песне» Рогерий выделил специальный параграф (§ 19) с перечислением имен «крупнейших королей из татар», вторгшихся в Венгрию: «Короля королей и господина татар, вторгшихся в Венгрию, звали Бату. При нем был управитель, очень умелый в военных операциях, именуемый Бохетор. Кадан, как говорят, был самым способным [из татарских королей]. Другие короли татар звались Коактон, Фейкан, Пета, Хермеус, Хеб, Окадар. Было еще много других королей, принцев и знатных, которые захватили королевство Венгрия с 500.000 вооруженными людьми».
Под Бохетуром (Bochetor) исследователи обычно понимают Субэдея. Кадан (Cadan), сын великого хана Угэдея, который штурмовал город Орадя, где находился в то время Рогерий, удостоился высокой оценки. Под Коактоном (Coacton), по мнению Гёкеньяна, скрывается Гуюк, брат Кадана, что маловероятно, так как Гуюка в это время уже отослали в Монголию. Под Фейканом (Feycan) Гёкеньян понимал Шейбана, брата Бату. Пета (Peta) для европейцев – это Байдар, сын Чагатая. Кто скрывается за именами Хермеуса (Hermeus) и Хеба (Cheb) – сказать затруднительно. За Окадаром (Ocadar) Гёкеньян считал скрывается великий хан Угэдэй, что совсем не уместно. Скорее речь про Орду.
Плано Карпини называл участников вторжения в Европу: Бату, Орда, Кадан, Бури, Шейбан и Бучек, за именами которых отмечено, что «все они были в Венгрии», а у Орды приписано: «был в Польше и Венгрии» [368] . Из перечня Рогерия выпадают Бури и Бучек, которые, возможно, обозначены как Хермеус (Эрму) и Хеб (Чеб). Уверенно отождествить не получается только Коактона.
В связи с тем, что в списке Рогерия, согласно нашему предположению, указаны и те ханы, что совершали поход в Польшу, можно предположить, что представлен некий полный список знатных монгольских военачальников, а не только тех, что вошли в Венгрию с Бату. Само вторжение Рогерий описывает по четырем направлениям:
368
Плано Карпини 2022. С. 149.
1. Главная армия Бату перешла Верецкий перевал 12 марта, разгромив «палатинову армию», прикрывавшую границу. Рогерием отмечено то, что монголы специально не разоряли русские земли на протяжении 4–5 дней пути от границы (ок. 150 км), чтобы хватило пропитания при отступлении.
2. «Король Пета» (Байдар) прошел через Польшу, лично убив «одного из польских князей» (вероятно, Генриха Благочестивого) и разорив Вроцлав (Бреслау). Он вступил в Венгрию через «Венгерские ворота», перевал Vlara-szoros в районе Банска Штьявница современной Словакии.
3. «Король Кадан» три дня шел через «лес, разделяющий Русь и Куманию», и прибыл к серебряным рудникам в Трансильвании в районе «немецкой деревни Родна» (современная румынская деревня Родна в жудец Бистрица-Нэсэуд), где существовала колония саксонских рудокопов. Здесь Кадан присоединил к своему отряду 600 немецких добровольцев.
4. Бохетор (Boketor) «вместе с другими вождями, переправившись через реку, именуемую Серет, вторглись в землю половецкого епископа и, победив людей, которые собрались на битву, приступили к полному ее завоеванию». Под этим Бохетором Пашуто понимал почему-то Байдара, хотя тот действовал в Польше. Гёкеньян, следуя рассказу Рашид ад-Дина, считал, что речь о Бучеке, сыне Толуя. Важно отметить, что Рогерий, прожив год у монголов, неплохо разбирался в их иерархии. Этого Бохетора он «татарским королем» не называл, как и Бохетора, которого мы сопоставили с Субэдеем. Так как Субэдей присутствовал в битве у Шайо, то допустить его участие в разгроме половецкой епархии затруднительно. Вероятно, речь должна идти о некоем другом военачальнике.