Моррос в Столице
Шрифт:
– Простите мою неосведомленность, господа, но не могли бы вы рассказать чем славен мэтр Крадис?
– Решился спросить наместник.
– О как же сложна должно быть жизнь на периферии империи! Моррос, вы в самом деле не знаете мэтра?
Ему стало не по себе от направленных на него изумленных взглядов.
– К моему глубочайшему стыду, но это так.
– Ох.
– Вздохнул высокий, но слегка худой юноша справа от него, после чего
– Мэтр Крадис, заплечных дел мастер высочайшего уровня. Он умеет поддерживать жизнь очень долго, его рекорд когда восьмилетний мальчик продержался почти шесть часов, при этом от него почти ничего не осталось, только жизненно важные органы и немного мяса вокруг. Ах, как жаль, что мэтр тогда так и смог довести дело до полного удаления мяса, тогда он был бы просто на недостигаемой высоте и действительно стал непревзойдённым мастером.
– А позвольте полюбопытствовать, что же помешало мэтру?
– Спросил Моррос, чувствуя, что пропустить прием пищи было отличной идеей.
– Эта нищенская крыса, на операционном столе, посмела умереть.
– С достоинством поправил очки молодой человек.
– Кстати, Моррос, зачем вы здесь?
– Видя, что это может затянуться, спросил барон.
– Честно говоря, господа, по делу в котором совсем мало чести, я пришел доложить его величеству о саботаже вверенной мне задачи адмиралтейством при попустительстве сената.
– И что же имело место быть?
– Для выполнения миссии мне был выделен флот, но он представляет собой жалкое зрелище.
Де Гризз, понимая о чем идет речь, подошел чуть ближе к Морросу.
– Я бы на вашем месте этого не делал, послушайте совета старого друга. Судя по последним событиям, вы не в лучших отношениях с императором, это может быть причиной данного инцидента.
– О чем вы, де Гризз?
– Удивился Моррос.
– Голубчик.
– Вмешался в разговор пожилой благородный.
– Прислушайтесь к барону. Это может быть ловушкой, чтоб обвинить вас в некомпетентности. Разрешите полюбопытствовать приказом о выделении флота. Это ведь возможно?
– Да, вполне, я вам доверяю господа, ведь вы друзья барона.
Моррос положил в протянутую руку папку с бумагами. Раскрыв ее и надев пенсне, благородный принялся изучать документы, через пару минут он поднял глаза на Морроса.
– Вас кто-то очень не любит. Вот что я вам скажу, тут или ошибка императора или сената. И сделана она намеренно, боюсь, что вы не получите справедливости, только еще сильнее усугубите положение.
– Господа, но как же мне тогда поступить?
– У вас проблемы с флотом? Тогда почему бы не решить их со мной.
– Задумчиво произнес де Гризз.
– Все же я занимаю не последнюю должность при флоте, возможно, моя помощь вам пригодится. Предлагаю обсудить это после выступления мэтра.
–
– Поклонился Моррос.
Сославшись на неотложные дела, наместник покинул барона и его компанию. Посмотрев на часы и узнав, что до приема осталось еще несколько часов, он решил еще раз осмотреть суда, и выделить из них те, что можно починить в ближайшее время. Остальные же рассчитывал поменять на корабли де Гризза, во сколько бы ему это не обошлось.
– Господин.
– Обратился к Морросу Реон.
– Докладывай.
– Все несколько лучше, чем кажется на первый взгляд, но все равно большинство кораблей мусор.
– Сколько из них можно добавить к флоту?
– По уму? Только корабль-носитель Гонау. А для численности можно брать все, кроме трех линейных крейсеров и двух крейсеров поддержки. При попытке завести один из них взорвался маневренный двигатель.
– Так вот почему тут несет гарью. Хорошо, подготовь все, что сможешь.
– Господин, неужели других кораблей не будет?
– Пока - нет, посмотрим, может дело измениться вечером.
– Да, господин.
– Реон низко поклонился и направился к капитанам кораблей.
Моррос очередной раз взглянул на часы, как бы он не спешил, путь до верфи занял у него больше времени, чем он рассчитывал. Он боялся прогневать барона, из-за своего опоздания, но когда подошел к особняку, стало понятно, что он зря беспокоился. Хозяин имения стоял на пороге и беседовал с гостями.
– А, Моррос, наконец вы пришли.
– Поприветствовал его хозяин имения, когда наместник в сопровождении слуги подошел к нему.
– Идемте, друг мой, идемте, представление должно вот-вот начаться. Прошу за мной господа!
Барон проводил его в большую залу посреди дома. Зал был просторен и смог бы вместить несколько сотен человек. Вдоль одной из стен, как в амфитеатре, были расположены кресла, пришедшие благородные начали располагаться на них. Де Гризз усадил его в одно из кресел, и так вышло, что по правую руку от него сидела девушка, которую он видел, когда шел во дворец.
– Как мала столица нашей империи, - Привлек ее внимание Моррос, - мы с вами виделись утром.
– Действительно.
– Девушка отложила веер на подлокотник кресла, и чуть повернулась к нему.
– А вы имеете хороший вкус, раз пришли сюда.
– Как можно пропустить выступление мэтра, особенно если вспомнить, что я не частый гость в столице.
Девушка ослепительно улыбнулась наместнику.
– А вы не только привлекательный мужчина, но еще и умны.