Морские короли. Перекрестки
Шрифт:
– Не знаю... Лу пишет, от болезни.
– Она же была совершенно здорова? Или у них какая-то зараза бродит?
Луис медленно покачал головой.
– Об этом сестренка не писала....
Массимо только вздохнул.
Ну да, все так просто... умерла тьерина Велена.
А что там?
Как там?
Не грозит ли опасность самой Лусии?
Луис кивнул, думая примерно о том же.
– Связному она не писала. Но... я поеду.
– А Преотец нас точно отпустит?
– Я все равно поеду.
Луис не задавал глупых вопросов вроде: 'ты
***
Лусия плакала.
Осторожно, аккуратно, чтобы не покраснел нос, и не опухло лицо. Слезинки катились по мраморным щечкам, не испорченным гнусными коричневыми пятнами.
Вместе со всем семейством Карст она стояла на коленях у гроба и являла собой воплощенную скорбь. Заодно и по сторонам поглядывала из-под длинных мокрых ресниц.
Донат Карст скорбит. Не сильно, но явственно. Что ж, герцогу и не положено проявлять свои чувства на людях.
Ее супруг, Мирт Карстский...
Лусия со злостью разглядывала супруга, признавая, что внешне он намного привлекательнее отца. Был бы еще нормальным! А то красивое, но полностью отстраненное от реальности лицо, производило тягостное впечатление. Как живой труп...
Интересно, он хоть что-то соображает? Что это его мать?
Дочери Карста рыдали в голос, не стесняясь. Ну, этих Лусия сильно в расчет не брала. Обе сговорены, обе помолвлены, обе уже проводят больше времени в имениях женихов, чем дома. Траур не помешает сыграть две свадьбы, просто поскромнее. Лусия позаботится...
Ребенок толкнулся под сердцем.
Лусия чуть пошатнулась, напоказ погладила живот...
Мало ли кто там умер! Жизнь продолжается!
Герцог обратил внимание на этот жест, непроизвольно поддержал женщину под локоток.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да. Просто маленький...
– Хочешь, я напишу Луису, чтобы тот приехал?
И мысль эта неожиданно показалась Лусии весьма привлекательной. Ее брат будет рядом. Спокойный, надежный, сильный...
– Да! О, да! я тоже написала брату, но вдруг отец его не отпустит?
– Разумеется, отпустит! Я тоже напишу, чтобы Луис приехал погостить у нас до родов.
– Благодарю!
Взгляд юной жеенщины был исполнен такой горячей благодарности, что Донату стало неуютно в слишком тесных брюках. Не годится такое-то, да рядом с телом жены.
Лучше ему пойти, прямо сейчас написать письмо Преотцу. Так спокойнее...
***
Полученное от Лусии письмо тьер Даверт и показал отцу.
Сначала Эттан Даверт покачал головой.
– Стоит ли ехать? Мало ли что там...
– Разумеется, стоит! Хорошие отношения с Карстом нам нужны, а сейчас - в особенности. К тому же, можно будет проверить, кто из орденцев скрывается в Карсте, и добиться их выдачи.
Аргумент был весомым. Но почему-то Эттану не хотелось отпускать сына.
– Все же ты мне нужен здесь...
– Зачем?
– искренне удивился Луис.
– Охрана твоя налажена, допрашивать я не умею...
– Не спорь со мной, мальчишка!
Эттан хлопнул ладонью по столу, показывая, что спор прекращен, но Луис останавливаться не собирался.
– Лусия - моя сестра. И мать хотела бы, чтобы я поехал.
– Она тебе лично об этом сказала?
– Перед смертью она взяла с меня обещание позаботиться о сестре. И я намерен его сдержать, - отчеканил Луис.
Золотистый и карий взгляды скрестились над столом, словно клинки зазвенели. Некоторое время Эттан молчал, а потом вдруг махнул рукой.
– Поезжай. Но большого сопровождения я тебе дать не могу. Человек десять...
– Я возьму с собой одного Массимо. Быстрее обернемся, - отмахнулся Луис, размышляя, что действительно, стоит съездить в Карст. Он навестит сестру, а потом попросту взойдет на корабль. Что стоит написать Эдмону Арьену, чтобы из Ростали он прибыл, например, в Турс? Чем плох этот порт? Он небольшой, удобный... край - Луис оплатит капитану вынужденные перемещения. Да и...
Луис действительно боялся за сестру.
Строчки из старых манускриптов, словно живые, стояли у него перед глазами.
В браках между герцогами рождались уроды, чудовища... нет, рисковать не стоило, никак не стоило.
– А если на вас нападут?
– Я поеду не как тьер Даверт, а как тьер Тессани, - пожал плечами Луис.
– К примеру.
Эттан недовольно пожевал губами, и смирился, махнул рукой.
– Ладно. Поезжай.
И в самом деле, чем ему сейчас может помочь сын?
Да ничем!
Эттан не был глуп. Он отлично видел, что Луису не нравится его затея, что сын его осуждает, что мальчишку коробит от мысли о пытках и допросах орденцев... ладно! Пусть едет, развеется. Вернется - поумнее будет.
***
На следующее утро, Луис и Массимо выехали из ворот Тавальена.
На повороте дороги Луис обернулся, долгим взглядом посмотрел на светлый город на берегу моря. Мертвого моря.
– Вернусь ли я сюда?
Массимо пожал плечами.
– Даже если и нет - это важно?
– Я прожил здесь всю свою жизнь...
– Значит, настало время приглядеться к другим местам. И вообще, дом - это не стены, а люди.
Вот с этим Луис был согласен.
Но и стены, и люди...
Как-то зыбко у него все в жизни. Очень зыбко...
Род Карнавон
Эти сборы...
Один переезд равен трем пожарам?
Не-ет, когда у вас маленький ребенок, один переезд равен пяти извержениям вулкана, не меньше! Хорошо, когда деньги есть. Когда есть слуги, когда есть отдельная карета, когда о тебе заботятся. Малыша Алаис подвесила в чем-то вроде люльки, и теперь вся забота состояла в кормлении и смене пеленок. А в остальном...