Морской ангел
Шрифт:
– Я тоже слышал об этом. Но будет лучше, если мы займемся мистером Квитменом.
Они подошли к двери, приложили к ней уши и стали слушать. Ни звука. Зато им не составило никакого труда услышать, как за их спиной кто-то сказал:
– Что вы здесь делаете, подлые шпионы?
Ренни и Длинный Том резко обернулись и обнаружили, что смотрят в дуло автомата. Человек, который его держал, был воистину огромен. Рост его достигал семи футов, плечи походили на огромные окорока, а шеи почти не было видно. Он бы чувствовал себя как дома в том месте, где ходят в полосатых костюмах и кандалах.
– Что вы тут делаете?
– поинтересовался высокий.
– А у вас есть веские причины, по которым мы должны отвечать на ваши вопросы?
– спросил легко приходящий в ярость Ренни.
– Я сейчас тебе отвечу, - пообещал мужчина и шагнул, вперед, подняв автомат над головой.
Это было его ошибкой. Предметом особой гордости Ренни было то, что он мог кулаком сломать любую дверь. И вот этим-то кулаком он и ударил мужчину.
Последний широко взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, автомат выпал у него из рук, а Длинный Том поймал его как истинный бейсболист.
Двое парней набросились на Тома и стали выкручивать ему руки. Еще один забежал сзади и ударил прикладом по голове. Ренни попытался пробиться к Тому на помощь, но его сбили с ног. Ренни бешено сопротивлялся до тех пор, пока один из парней не сбегал в конец коридора и, вернувшись назад, не ударил Ренни по голове огромным огнетушителем.
Через минуту все было кончено.
– Эти двое, видимо, из компании Дока Сэвиджа, - сказал один из парней.
Высокий предводитель поднял с пола гортензию и приладил ее на место, а потом открыл дверь и вошел внутрь.
– Чего ты испугался, Квитмен?
– поинтересовался он.
Линдер Квитмен, который во время драки притаился под столом, проворчал: - Не твое дело, Кулинс.
– Не смей со мной так разговаривать!
– крикнул Кулинс.
– Это еще почему?
– спросил Квитмен.
– Заткнись и подними руки!
– приказал Кулинс.
Спустя мгновение он грубо вытолкал Линдера Квитмена из конторы. Старый джентльмен выглядел озадаченным.
– Что вы х-хотите от м-меня?
– проговорил он запинаясь.
– Морской Ангел охотится за тобой, не так ли?
– спросил Кулинс.
– Да, - голос Квитмена прервался от волнения, - поэтому я и покидаю страну.
Кулинс засмеялся: - Ты не сможешь сделать этого, если я не помогу тебе! Я был пленником Морского Ангела и сумел сбежать. А потом я поклялся, что сведу с ним счеты, и теперь мой час настал.
Один из людей Кулинса обратился к нему: - Не лучше ли нам исчезнуть, босс?
– Да, уходим, - ответил Кулинс.
– Но почему вы схватили меня?
– задыхаясь, проговорил мистер Квитмен.
– Я собираюсь уничтожить Морского Ангела, - жестко сказал Кулинс. Вернувшись, я создал для этого целую организацию.
– Но при чем здесь я?
– Ты нужен Морскому Ангелу, и мы используем тебя как приманку.
Два помощника Дока Сэвиджа, стоявшие связанными и с заткнутыми ртами, слушали этот диалог с молчаливым удивлением.
–
Видимо, он оставил на лестнице наблюдателя, потому что в этот момент какой-то человек, спотыкаясь, влетел в коридор. У этого парня был такой вид, будто кто-то пытался съесть его живьем.
– Морской Ангел на лестнице!
– завопил он.
Как мальчишка, пойманный в чужом огороде, Кулинс поспешно приступил к действиям.
– Быстро!
– прорычал он.
Квитмена, Ренни и Длинного Тома немедленно схватили и потащили по коридору к грузовому лифту. Лифт был расположен в конце коридора, поэтому они немного задержались.
На лестнице возник Морской Ангел. В коридоре началась пальба. Все пули попадали в монстра - едва ли можно было промахнуться на таком расстоянии. Но свинец не причинял чудовищу никакого вреда. Его черные щупальца рванулись вперед и схватили двух человек. Ренни и Длинный Том никогда не слышали, чтобы люди кричали так ужасно. Потом парни упали, корчась от боли и издавая жалобные стоны. Они были буквально раздавлены какой-то жуткой силой. Выглядели парни безнадежно, и Кулинс их бросил. Остальные люди Кулинса вместе с пленниками влетели в лифт и с шумом захлопнули дверь.
Ренни неожиданно начал смеяться; так как рот у него был заткнут, ему приходилось смеяться через нос.
Но это получалось у него чрезвычайно забавно. Видимо, он думал, что этот монстр, Морской Ангел, - просто парень, одетый в хитроумное снаряжение. То: что взрослые люди могут быть напуганы этим чучелом, от души его забавляло. Когда пленников вытолкнули из лифта и впихнули в машину, стоявшую возле дома, Ренни все еще смеялся. Кулинс раздраженно ударил его:
– Ты напомнил мне, как я весело смеялся, когда впервые увидел этого гада! А я не люблю вспоминать об этом. Тогда и я думал, что это - человек в наряде. Держу пари, что ты думаешь так же.
– Фто ве эфо фофда?
– это Ренни с кляпом во рту спросил: "Что же это тогда?"
– Я видел, как оно летало, видел, как оно плыло под водой со скоростью пятьдесят миль в час, - прорычал Кулинс, глаза его свирепо сверкали. Глядя на него, Ренни внезапно понял, что смеяться ему больше не хочется.
Кулинс продолжал:
– Это монстр! Пули не причиняют ему никакого вреда. Газ на него не действует - он, наверное, не дышит. Но у него есть мозги, он может думать. Он умнее людей. С таким существом на Земле еще не встречались.
Машины направлялись на север по улице, ведущей в порт.
– Что будем делать с людьми Сэвиджа?
– спросил мужчина, сидевший впереди.
– Убьем их, как только найдем способ избавиться от тел, - сказал Кулинс.
ГЛАВА 5 ПРИЯТНЫЙ МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
В особняке пожилого филантропа Л. Л. Квитмена Док Сэвидж ожидал возвращения Длинного Тома и Ренни.
Нэнси, спросив Дока о том, кто были люди, запугивающие ее дедушку, и не получив в ответ позволяющих сделать заключение слов, включила радио. Она сидела, незаметно изучая бронзового человека, и слушала оркестр, исполнявший песенку о ковбое и его умирающем коне. Вдруг Док резко спросил: