Мотопутешествия: Книга Искателя Приключений
Шрифт:
Второй тип: носят медные доспехи, отполированные наждачной бумагой, поддерживаемые при помощи медной проволоки. Они едут прямо на тебя с видом „Не могу поверить своим глазам!“ и сворачивают только тогда, когда окажутся прямо перед тобой (тебе остается надеяться, что он не врежется в тебя).
Это самая большая опасность для мотоциклистов. Они принимают амфитамины и следуют аксиоме Ницше: „На того, кто не убил меня и не входит в число брахманов, можно наехать, переехать, столкнуть с дороги“.
Отношение: „Мы — хозяева дороги, а потому можем ехать в центре. Что вы можете с этим поделать? Я очень важный человек (у меня большой пистолет)“. Есть два варианта поведения: пропустить вперед или столкнуться с последствиями — на документах потребуется поставить печать и подпись Человека, Которого Никогда Нет (ЧКНН).
Попадаются на пахотной земле. Будь предельно внимателен! Сухие стебли нередко падают на выхлопную трубу, и мотоцикл может воспламениться.
Что бы это ни было, это уже там, на дороге. И оно готово поставить тебе палки в колеса!
Ричард Уолтерс
После месяцев подготовки Чарли, Питер и я погрузили мотоциклы в самолет. Затем мы вылетели из Бресбена Малазийскими Авиалиниями и день спустя прибыли в Ченнаи (Мадрас). С нашей стороны было благоразумно заказать места в местном отеле, потому что в Индии хаос царит, по меньшей мере, 24 часа в сутки. У нас не было индийских рупий, но, как обычно, не нужно искать „черный рынок“, потому что он найдет тебя сам. При официальном курсе 27 рупий за австралийский доллар нам удалось обменять деньги по курсу 30 рупий за доллар да к тому же избежать очередей в банке. По пути назад мы проходили мимо оживленного перекрестка, наблюдали за движением около 10 минут и пришли в ужас: совсем скоро мы станем частью этой неразберихи!
Именно в тот момент я заметил отличные навигаторские способности Питера. Должно быть, в детстве он много времени проводил с голубями. Я не имел ни малейшего представления о том, где мы были, но он привел нас прямо к отелю через несколько боковых улочек. Не раз на протяжении всего путешествия Питер демонстрировал свои способности, и мы были рады иметь такого товарища. На такси мы вернулись в аэропорт, где прошли регистрацию в офисе „Эр Индия“. За несколько месяцев до этого знакомые знакомых предупреждали меня, что нас ждет при попытке пройти через индийскую таможню, так что мы были готовы к неразберихе с бумагами. Как только офис „Эр Индия“ открылся, нас поприветствовала индийская матрона, закутанная в красное сари и управляющая исключительно женским коллективом офиса. Спустя несколько минут она сообщила, что все в порядке.
„Пожалуйста, пройдите для получения допуска к воротам“. Когда она вернула наши бумаги, мы переглянулись и подумали: „Не может быть, это было так просто!“ Женщина продолжила с приятным индийским акцентом: „Кстати, кто ваш агент?“ „Агент? — переспросили мы. — Не беспокойтесь, мадам, все в порядке, мы сами пройдем досмотр“.
Как будто они репетировали это заранее, несколько сотрудниц офиса взглянули на матрону и подняли брови, странно нам улыбаясь, как будто говоря: „Эх вы, простаки…“
Через десять минут мы вошли в темное здание с офисами, оформленными в стиле фильмов про шпионов. В цветовой гамме доминировали коричневый, серый и темно зеленый, можно было разглядеть несколько комнат регистрации. Вдоль стен имелось множество выдвижных ящичков, набитых папками, сшитыми веревочками, которые трепыхались на сквозняке. Очевидно, компьютеры принадлежали здесь к области фантастики. „Пожалуйста, сэр, объясните цель визита, как Ваше имя?“ После обмена любезностями нам продали несколько бланков, мы заполнили еще один бланк в четырех вариантах. Было 11 часов. Мы поднялись наверх. „Чем занимаетесь? Какова цель Вашего визита? Ваше имя? Три мотоцикла? Пожалуйста, спуститесь вниз, заполните еще один бланк и возвращайтесь“. Обед: мы спускаемся. „Простите, сэр, но у нас перерыв на обед. Приходите, пожалуйста, через час“. Позже он просматривает наши бумаги. „Вам нужно заплатить пошлину за ввоз, какова ценность?“ Мы объясняем, что у нас есть таможенные лицензии на проезд. „В таком случае вам нужно ехать в портовую таможню. Я бы советовал не откладывать“.
То, что было дальше, можно назвать сумасшедшими гонками по городу на трехколесном такси. Заднее сиденье было рассчитано на стройных индийцев, а не на любителей покушать, как мы. Однако нам удалось втиснуться, не повредив рикшу, мы старались не смотреть на дорогу, потому что не было и речи о каких-либо правилах поведения на дороге.
После приезда в офис таможни нам пришлось пройти в другой офис под названием „Предупредительный“. „Вам нужен специальный документ, сэр. Вот образец, пожалуйста, сделайте ксерокопию на другом этаже“. Мы заполнили бланки, показали таможенные лицензии на проезд, сделали специальные сигналы руками и объяснили все уже в десятый раз. Прошло два часа… „Пожалуйста, приходите завтра к 10 утра, чтобы мы все сделали…“
Выходя из офиса, я обратил внимание на висевшую в коридоре табличку: „Профилактические средства“. „Да, и в качестве профилактики они не вернут нам байки“, — подумал я.
Проехав в очередной раз в трехколесном такси, мы вновь оказались в аэропорту, где нам предстояло снова разбираться с документами. Пришлось ждать очень долго. И хотя очень хотелось есть и пить, от предложенного чая мы отказались: это могло еще больше затормозить работу. Я смертельно устал, поэтому, оказавшись в отеле через несколько часов, буквально рухнул на кровать, хотя выпил всего две бутылки пива.
На следующий день. „Пожалуйста, объясните, почему в документах у вас значатся три сумки, а по нашим бумагам их семь?“ Мы объяснили, что соломенный тюфяк оказался маленьким, и мы вытащили сумки. Теперь они лежали по отдельности на полу. „Так, тогда вам придется заплатить на них импортную пошлину“. — „Но, сэр, это части от наших байков“. Вслед за этим были заполнены два других бланка. Неудивительно, что Дождевые леса Индонезии в опасности! „Так, откуда у вас ОД радио? Вам придется заплатить налог!“ — „Но сэр, у нас имеется таможенная книжка“. — „Так, понятно! Я отправлю вас к другому офицеру, и он проверит все детали, ваши имена, цель приезда в Индию…“
Неожиданно обнаруживается, что времени уже 11.30. „Время обедать. Пожалуйста, приходите к 14.00“. Пару часов мы гуляли по улице, затем возвратились в офис, но офицера там не было. Он приходит в 14.30 и ждет своего помощника. „Пожалуйста, следуйте за мной. Ваши паспорта. Пожалуйста, поднимитесь наверх и сделайте копию первой и второй страниц паспорта“.
Мы поднимаемся наверх, находим нужную комнату и спрашиваем, где найти копировальную машину. „Сэр, вам нужен ксерокс?“ — „Думаю, да“. Он смотрит в наши документы и заводит разговор о наших мотоциклах, Австралии и партии Паулин Хэнсон. Спустя десять минут он говорит: „Господа, я бы с радостью сделал вам копии ваших паспортов, но у нас сломался ксерокс. И еще мне хотелось бы вам сказать, что других ксероксов в этом здании нет“.