Мой босс - палач
Шрифт:
— Боже, Вернон, — хлопотала Сильва с кофейником и пирогами, — ты все-таки не женишься на этой кукле! Не верится! — Вот с чего она взяла? Хотя для салемы, хорошо меня знающей, это, наверное, нетрудно. — Только эта девочка ничего не понимает, да? Ты в своем репертуаре, да?
— Я не могу ей сразу и все сказать, — опустился на стул устало и протянул руку к коту. Тот благосклонно принял мою скупую ласку, или, скорее, перетерпел.
— Можешь ты все, — Сильва уселась рядом с бокалом спиртного. Феерично.
— Я тоже хочу такое, — указал глазами на ее бокал.
— Нет,
Я усмехнулся и потер переносицу.
— Только скажи мне: это же неправда, что ты посадил девочку работать с «куклой» в одном кабинете?
Тут осведомленность Сильвии уже насторожила.
— С чего ты взяла?
— Она сама сегодня сказала в интервью.
Я моргнул. Захотелось все же силой отобрать у Сильвы бокал.
— Покажешь?
— Легко!
Она повернула ко мне экран и запустила остановленную запись. Краем глаза я успел выхватить название сюжета, а когда показали взволнованную, мокрую и растрепанную Бэрри, расплылся в довольной улыбке. Даже не знал, что за полдня так соскучился по ней. А еще этот ее испуганный взгляд и решительный рот с красной помадой… Тяжело было сосредоточиться на том, что она там говорила в микрофоны. Последнее, что услышал, развеселило, и я усмехнулся.
— Как же давно я не видела у тебя такого лица, — улыбалась Сильва, помахивая вожделенным бокалом. — Это она, да? Услышала? — Я кивнул, глядя подруге в глаза. — Где нашлась?
— В мужском ночном кубе, — я сделал большой глоток обжигающего кофе.
— Хорошенькая. Тебе под стать. — Нойл согласно муркнул, когда Сильва пробежалась длинными пальцами вдоль его спины. — Но она же ни-че-го не знает!
Салема потерла белые виски, прикрыв глаза, будто этот факт причинял ей физическую боль.
— Силь, я сам разберусь.
— Ее хоть защищают? — укоризненно воззрилась на меня.
— Конечно.
— Привези ее ко мне! — встрепенулась, округлив глаза. — Я все ей расскажу!
— Обязательно. Как-нибудь, — я снова сбежал от ее взгляда в чашку с кофе. — С чем пирожки?
— Яблоки. Вернон, она очень решительная, наживет себе беды на голову, и тебе тоже…
— Куда уж больше? — усмехнулся.
— Тебе ли не знать? — вздернула она белую бровь. Силь прикрыла свои большие глаза, стакан вдруг выпал из руки, а я еле успел подхватить ее саму. — Это все так несправедливо, — всхлипнула она, утыкаясь лбом мне в грудь. — Я так по ней скучаю…
И она тихо расплакалась, цепляясь за мою рубашку. Я только сжал зубы, пережидая приступ ее боли. Да и своей тоже. Нонна была для меня таким же близким другом, как и Сильва.
— Я узнаю, кто это сделал, обещаю…
— Не хочу и тебя потерять, — вдруг прошептала она. — Нони не вернуть… А у тебя еще вся жизнь впереди…
— Какая жизнь, Силь? — не сразу понял, о чем она.
— Ну как же? — выпрямилась она у меня на коленях. — Твоя Бэрри. Ты будешь с ней счастлив.
Не хотелось платить ей за искренность усмешкой, но я не сдержался:
— Силь, она — не для счастья.
— Подожди, —
Хороший вопрос. Я искал свою салему, чтобы освободиться от контракта с отцом Вальрики. В кодексе инквизиторов все еще есть этот пункт, который поощряет истинную связь с салемой. Потому что дети от такой связи — уникальные создания. Их очень мало, и их берегут, как редчайшее сокровище. Мне никто не откажет в одобрении именно этого союза, а не политического, который навязан мне сэром Клисоном.
Но Силь спрашивала не об этом.
— Ты ведешь себя, как они все! — всплеснула она руками. — С волками жить по волчьи выть, Вернон? Мы и вы созданы друг для друга изнача-а-ально! Ты же знаешь! Только в этом обществе все делается, чтобы забыть, стереть эту правду и разделить нас!
— Я знаю, Силь, — попытался признать вину.
— Не делай, как они! Бэрри надо любить, а не использовать!
С «любить» у нас с Бэрри будут проблемы. Ее головка надежно утрамбована байками об инквизиторах, культивируемыми нашим обществом. Да и не все они байки, что уж. Салемы с инквизиторами никогда еще не были так далеки друг от друга за всю историю…
— Я работаю над этим, — улыбнулся.
— Знаешь, почему не хочешь везти ее ко мне? — склонилась она, хитро улыбаясь, а я подумал, что этой ведьме больше наливать не стоит. — Хочешь, чтобы сработало ваше притяжение. Хочешь сам! Тебе важно, чтобы она сама к тебе пришла, села на колени и попросила ее спасти.
20
— Наверное, — я поднялся, сцапал подругу и усадил на стул. — Теперь я сделаю тебе кофе с пирогами. Сиди.
— У вас все будет хорошо, Вернон, — напевала она мне в спину, пока я мыл кофейник.
— У тебя тоже все будет хорошо…
— Ей повезло, ее позвали! Она просто еще не знает… Но я ей расскажу!
— Обязательно, — соглашался я со всем, что она лепетала, насыпая кофе. — Покурить есть?
— Там за гратисторой… нет, это не она… в зеленом горшке такая лохматая! Да! — Нащупав пачку, я приказал себе забыть название этого косматого куста и с наслаждением закурил. — Я тоже буду, — укоризненно глянула на меня Силь.
Мы замолчали надолго. Потолок затягивался горьковатым вкусным дымом, он плелся в витиеватые кружева, окутывал цветы, лампы. Когда дошел до кота на подоконнике, Нойл громко возмутился, но был проигнорирован и вынужден ретироваться.
— Я думала, чем могли воздействовать на Нонну, что она сорвалась…
Мы не говорили с Сильвой об этом, слишком глубока еще рана потери. Сильва с Нонной были подругами детства, неразлучны много лет. У меня даже было чувство, что они — одно целое. Говоришь с одной, отвечает другая, и наоборот. Их связь была для меня непостижима. Теперь же без Нонны Сильва будто выцвела. И я боялся, что потеряю и ее.
— …Они что-то создали, Вернон. Какой-то препарат…
— Я проверил все — ничего не обнаружено ни в остатках тела, ни в квартире, — прикрыл глаза, делая глубокую затяжку.