Мой капитан
Шрифт:
— Выход есть всегда, было бы желание. — Тесс поехала вперед. — А вон и Хэнк с сыновьями. — Тесс махнула рукой в сторону всадников.
Линдси знала, что Хэнк взял троих братьев Рэнделлов на воспитание, когда их отца арестовали.
Когда женщины приблизились к всадникам, Линдси сразу заметила, как все они похожи друг на друга. Все они были высокими, длинноногими, мускулистыми и поджарыми. А квадратный раздвоенный подбородок был словно брендом этой семьи.
Кейд был особенно похож на человека,
Отец этих трех братьев, Джек Рэнделл, приходился ей отчимом. Когда он с ее матерью вернется после отдыха, то будет неприятно удивлен, что, вопреки его желанию, Линдси устроилась работать на ранчо Рэнделлов. Но у нее все получилось нечаянно! Она пошла на интервью из чистого любопытства, для того чтобы поглядеть на одного из родных сыновей Джека, Трависа. Но неожиданно для себя Линдси прошла собеседование и поняла, что должна впрягаться в работу.
Хэнк Барретт, сидя на лошади, смотрел как Тесс и новая ветеринарша приближаются к нему.
С тех пор как Травис вернулся из Далласа, нахваливая ее, Хэнк чувствовал смутное беспокойство. Когда она приблизилась, он улыбнулся ей. На нее было приятно смотреть, а он высоко ценил женскую красоту. Возраст был для него не так уж важен.
Хэнк Барретт поздоровался с невесткой:
— Ну, здравствуй, миссис Рэнделл.
— Здравствуйте, мистер Барретт, привет, мальчики!
Ченс в знак приветствия коснулся полей своей ковбойской шляпы.
— Доктор Стэффорд, рад приветствовать вас еще раз. Это мой брат Кейд, а слева от меня — сам автор известного вам проекта о сохранении популяции мустангов Хэнк Барретт.
Хэнк поклонился маленькой женщине, так хорошо держащейся на лошади. Ее фамилия показалась ему знакомой.
— Рад, что вы присоединились к нам, доктор Стэффорд.
— Все вы можете называть меня просто по имени — Линдси.
— С удовольствием, Линдси. Надеюсь, вы сохраните позитивный настрой, даже столкнувшись с нашими мустангами. Они ведь очень упрямы.
— Мне кажется, что в упрямстве моя Дасти никому не собирается уступать…
Кейд снова натянул поводья.
— Это станет понятно, если ей понравится гоняться за дикими мустангами. — Он улыбнулся, и Линдси напряглась, вновь отметив сходство Кейда с его отцом Джеком. О том, что Джек ее отчим, на ранчо пока что никто не знал.
— Пожалуй, нам надо спешить, — сказал Кейд, указывая на табун вдали.
Линдси взглянула на Хэнка, чтоб он ей указал путь к табуну.
— Ченс и Кейд нас обгонят. Мы поскачем за ними. А с другой стороны каньона Уайт, Дилан и Джейр погонят табун в нашу сторону.
— А я еду за вами, — заключила она.
Хэнк кивнул.
— Вперед!
Они поскакали. Линдси показалось, что благодаря какой-то машине времени— она попала в прошлое. Это так здорово — видеть диких мустангов в их естественной среде. Еще одно «за» для пребывания здесь! Она и не заметила, как сильно привязалась к этому месту.
Через два часа Брейди сидел рядом с Люком в грузовике неподалеку от загона возле ранчо Хэнка и недоумевал, зачем он поехал сюда с братом. Правда, Люку он сказал, что ему надоело сидеть дома. Но правда заключалась в ином — Брейди хотел снова увидеть Линдси Стэффорд.
— Вот они! — крикнул Люк, выпрыгивая из машины.
С нарастающим волнением Брейди тоже вылез из грузовичка и взглянул туда, куда показывал брат. Он увидел всадников, гнавших перед собой дюжину мустангов. Однако Линдси среди них не было видно.
— Вон Тесс, — сказал Люк.
Нельзя было не заметить развевающиеся длинные светлые волосы его жены. Чуть позже вырисовалась и черная шляпа Линдси. На ее лице была пестрая бандана, защищающая от пыли.
— Пошли, брат, поможешь мне открыть ворота.
Брейди поковылял за братом и потянул на себя металлическую створку ворот. Он мало что знал о лошадях, но понимал, что они, как все живое, непредсказуемы. Первые два мустанга легко зашли в загон, но уже третий и четвертый захотели повернуть обратно… Брейди сорвал с себя шляпу, замахал ею, пронзительно на них крича. Один мустанг повернул обратно, а подоспевшие Ченс и Кейд загнали остальных. Наконец все лошади оказались в загоне, а ворота закрыты.
Брейди взглянул на Линдси. Она спешилась и шла к металлическому заграждению вместе со старым Хэнком. Брейди с почтением посмотрел на этого человека. Он несомненно вызывал уважение. Хоть Хэнк и не был Рэнделлом, он стал патриархом этой семьи.
Он кивнул Брейди.
— Рад видеть тебя снова на ногах!
— Ну, это только начало…
— Если врач позволит, ты сможешь отправиться с нами в следующий раз.
Брейди кивнул. Если он справится с загоном мустангов, значит, скоро вернется в авиацию.
— Спасибо, сэр, — улыбнулся Брейди. — Я с радостью.
Хэнк повернулся к Линдси.
— Думаю, мы будем неплохо смотреться в этом случае.
Линдси избегала взгляда Брейди и пошла к воротам.
— Я беспокоюсь за пегого мустанга. Он щадит левую переднюю ногу.
Брейди пришлось внимательно всмотреться, прежде чем он заметил, что лошадь слегка прихрамывает.
— Я должна его осмотреть, жаль, что у меня сегодня прием.
Хэнк взглянул на часы.
— Что ж, тогда завтра. Вы сможете завтра осмотреть их и сделать прививки?
— Лучше я приду сюда сегодня днем, как освобожусь.
— Хорошо, тогда мы успеем отобрать лошадей, которых пора объезжать.