Мой лучший препод
Шрифт:
— Спасибо, мам, — бормочу я, хотя смысл сказанных ею слов от меня ускользает.
Я крепко обнимаю ее на прощание и выхожу на улицу. Там накрапывает мелкий дождь.
В этот же момент на телефон приходит адрес, скинутый Шевудом. Сверяюсь с навигатором. Фух, в метро спускаться не придется, тут идти минут десять.
Передо мной неприметная дверь серого цвета без каких либо обозначений или вывесок. Выглядит она довольно обшарпанной и ее не особо спасают граффити кислотных цветов, которые рисовались, судя по
Пытаюсь дозвониться Шервуду, чтобы сверить координаты, но его телефон вне зоны доступа. Набираюсь смелости и тяну дверь на себя.
В нос тут же ударяет какой-то кислый аромат, теперь передо мной примерно двадцать ступеней вниз по лестнице. По бокам развешены фотографии БДСМ-игрищ, и я с ужасом думаю, куда могла встрять сестра Шервуда. Мне совершенно не хочется туда спускаться, но я беру себя в руки.
Внизу еще одна дверь, и стоит мне ее открыть, как я наталкиваюсь взглядом на высокого мужчину в черной футболке с надписью “Секьюрити”. Вот прям русскими буквами, кислотно-желтыми буквами по черному.
Он не задает никаких вопросов, только смеривает меня тяжелым взглядом и отворачивается.
Я осматриваюсь. Холл с низкими потолками, кирпичными стенами, на которых все та же тематика фотографий и порядка пяти разноцветных дверей, ведущих в другие помещения. И пахнет тут… ужасно. Я никогда не имела дел с наркотиками, но интуиция мне подсказывала, что именно такой запах может быть у конопли. Вновь пытаюсь дозвониться до Шервуда, но тут телефон не ловит уже у меня.
— Девушка, вам нужна красная, — низким басовитым голосом говорит охранник. — Меня предупредили на ваш счет.
В этот момент мне становится страшно. А что, если это какая-то ловушка Дэна? Мне, конечно, слабо верится в то, что парень на подобное способен, как-то я раньше за ним не замечала подлянок подобного типа… Я поспешно засовываю мнительность куда поглубже и иду к красной двери.
Толкаю ее, и по глазам тут же бьет дым. Комната довольно просторная, тут множество ковров, на которых сидят люди. Перед ними кальяны и подносы с фруктами. Вот только выглядели все присутствующие как-то… странно? Будто были не совсем адекватны и трезвы, хотя алкоголя тут не наблюдалось. Я очутилась в месте, которое совсем не ожидала увидеть. Нашарила взглядом белобрысую макушку Шервуда довольно быстро.
Он сидел возле девушки с белоснежными, почти седыми волосами. Она явно готовилась к мероприятию, было густо накрашена, вот только косметика уже успела потечь и застыть на лице разводами.
— Да брось ты уже эту херню, — Дэн злился. Он забрал у сестры из рук трубку кальяна и откинул в сторону, из-за чего кальян вдруг накренился. — Алена, послушай меня!
— Я не хочу тебя слушать, — высоким голосом заявила девушка. — И отстань уже от меня.
— Это место… как ты вообще сюда попала? — Дэн кипятился.
— Это место моего друга, — холодно ответила она.
— А он знает, что тебе всего шестнадцать? — прошипел он.
— Шестнадцать —
— Ты не думала, что тебе родители скажут?!
— Да им все равно, братик, ВСЕ РАВНО. Где бы мы ни тусили. Тебе тоже должно быть все равно. И вообще, ты отвлекаешь меня от моих друзей, — девушка кивает на толпу подростков в углу. Те на нее даже не смотрят.
— Всем привет, — решаю вмешаться. Подхожу еще ближе и усаживаюсь напротив брата с сестрой. Протягиваю руку Алене: — Меня зовут Кристина.
— Та самая Кристина? — девушка пожимает мою руку, но сама поднимает взгляд на Шервуда. Тот кивает, переводя напряженный взгляд на меня.
— Что это за место? — я с деланным любопытством осматриваюсь. Стараюсь скрыть отвращение к всему тому, что происходит.
— Это “Дыра”, — отвечает Алена, с любопытством меня рассматривая. — А ты, значит, будущая жена Дэнчика?
Я вздрагиваю, морщусь, но не отвечаю.
— А “Дыра” это такое название? — задаю первый вопрос, который приходит в голову. Понимаю, насколько он тупо должен звучать. — Прикольно.
— Тебе тут нравится? — спрашивает Алена, хмурясь.
— Нет, — отвечаю честно. — Я негативно отношусь к наркотикам.
— Тут все легализовано, — поспешно сообщает она. — По крайней мере, пока что.
— Они постоянно придумывают новый формулы получения удовольствия, — с неприязнью говорит Шервуд. — Чтобы их средства не числились в базе наркотиков.
— Вот видишь, братец, какой ты осведомленный, — едко замечает Алена.
— Я не считаю это место подходящим для шестнадцатилетней девчонки, — выплевывает он в ответ. — Пойдем домой.
— Не пойду.
— Я вообще не считаю это место подходящим для кого угодно, — еще одна честность от меня. — Даже если тебе шестьдесят. Алена, что тебе тут нравится?
— Что, братец, вызвал свою подружку, чтобы почитать мне мораль? — Алена пожирает брата хищным взглядом.
— Я не хочу никому читать мораль, мне правда интересно, — сообщаю я.
Я и понятия не имею, как вообще читать мораль. Мне все интересно, почему Шервуд просто не забросил сестру на плечо и не вывел ее отсюда силой. У меня от одного запаха, витающего в воздухе, начинает кружиться голова. А он тут сколько? Полчаса? Час?
— А ты попробуй, — она протягивает мне трубку кальяна, еще и с какой-то хитрой усмешкой.
— Это? — брови сами собой ползут наверх. — Не хочу.
— Значит, не особо интересно, — передергивает плечами Алена.
Что мне делать-то? У меня как-то опыт вылавливания подростков из всяких притонов стремится к нулю… Интересно, что бы сделал Вадим, если бы обнаружил меня в таком месте? Скорее всего, что-то из категории “закинуть на плечо и вынести отсюда”. Шервуд же действительно пытается поговорить с Аленой, как-то ее убедить, но сестра его явно не слышит. И не хочет слушать.