Мой муж - Господин
Шрифт:
— Если бы разницы не было, я бы не спрашивала. Это не ничтожная вещь. Я всегда могу попросить больше уступок. Посмотреть, что ты согласишься сделать ради меня, в обмен на то, что я соглашусь сделать для тебя. — Она едва шелохнулась на месте. — Бизнес, мистер Чейз. Ты вроде как знаком с этим понятием.
— Хорошо, хорошо, — я обошел кухонный остров, подходя к ней ближе, наблюдая за ее реакцией. Она всегда казалась уверенней, если между нами было расстояние. — Значит, если ты действительно думаешь, что со мной будет так плохо целоваться, что ты хочешь в ответ?
Она засмеялась,
— Я не это имела ввиду, и ты это знаешь. Я уверена, что это не будет неприятно, но это... интимно, — слегка прочистив горло, она продолжила, не сводя с меня глаз. — Обычно, если людям приходится делать что-то личное с незнакомцами, всегда есть какие-то уступки.
Я действительно не ожидал такого. Смеясь, я сел на наиболее дальний от нее табурет. Но я все еще был достаточно близко к ней, чтобы заметить наименьшие изменения в языке ее тела.
— Я знал, что ты обидишься, если я подниму эту тему, — сказал я. — В любом случае, это совсем не так. Если что, это больше похоже на то, чем ты собираешься заниматься по жизни. Просто игра. Неужели актерам обычно платят больше, если им нужно целоваться?
— Актеры не целуются с языком, — сказала она прямо. Ее уши горели, но она не собиралась добровольно показывать свое смущение.
Улыбнувшись, я оперся о столешницу.
— Ты смотришь неправильные фильмы. Но ладно, хорошо. Ты хочешь установить цену для этого. Давай.
Дженна сильнее сжала руки. В ее взгляде было раздражение и разочарование. Она наполовину ожидала, что я предложу ей тест-драйв, и она расстроилась от того, что я этого не сделал. Она возненавидела это, потому что это значило, что она ошибается во мне, и также потому, что была маленькая часть ее, которая хотела этого.
Возможно, не такая и маленькая. Она постоянно бросала взгляд на мой рот, и я почти уверен, что не потому что я не мог перестать волноваться и держал руку у рта.
— Если ты беспокоишься о моем языке, могу предоставить отзывы и на это так же, — ухмыльнулся я.
Закатив глаза, она встала.
— Хорошо, достаточно. Пойду посмотрю, открыли ли они мою улицу уже.
Она клацала в своем телефоне.
— Подожди, — сказал я, чувствуя волну разочарования, поднимающуюся во мне. — Дженна, пожалуйста, я знаю, что был... резок. Черт, я такой во многих вещах. Но сейчас я серьезен. Что бы тебе ни понадобилось для удобства, я сделаю это. Просто... пожалуйста, подумай.
Я ненавидел быть слабым. Дарья доказала, как сильно я могу позволить воспользоваться собой, когда это случалось. Но что-то в Дженне не давало мне держаться в стороне. Я знал, что был лучше ее во многих отношениях — я мог предложить ей деньги, безопасность и многие другие вещи, которых в другом случае у нее могло не быть. Присматривать за ребенком Торнов — достаточно неплохая работа, но это не будет длиться вечно. Я предлагал ей мечту актера: достаточно денег для проживания, пока она будет искать роль, которая сделает ее звездой.
Все равно, у нее всегда было право уйти. И это пугало меня.
Она смотрела на меня с выражением лица на грани жалости. Я ненавидел это, но не так сильно, как мысль об ее уходе.
— Прошло не так много времени, — сказал я более тихим, спокойным тоном. — Твоя улица должна быть все еще закрыта. Просто останься еще ненадолго. Нам не нужно больше говорить об этом. Поиграем в карты.
Ее
— Ты хочешь поиграть в карты?
— Давай же, — я улыбнулся ей в ответ. — Я знаю, что есть маленькая часть тебя, которая не ненавидит меня. Попробуй и зацепись за эту свою часть достаточно надолго, чтобы насладиться парой партий в стрип-покер.
Черт возьми, я действительно не знал, когда остановиться.
— Шучу, — сказал я быстро. — То есть, если только у тебя нет явного желания раздеться.
К счастью, она усмехнулась.
— Думаю, я сегодня не в настроении для этого.
Глава 9
Дженна
Как оказалось, у Бена был целый набор для покера с цветными фишками и шуршащей колодой карт, к которым, казалось, даже не притрагивались.
Я выиграла первые две раздачи, естественно, по чистой случайности. Хотя я и умела достаточно хорошо делать бесстрастное выражение лица игрока в покер. И если быть честной, Бен, возможно, был немного отвлечен.
Почему я, черт возьми, все еще была здесь?
Что же, он был прав. Был не такой уж маленький уголок в моем мозгу, в котором я не ненавидела его. Черт, до недавнего времени, я действительно надеялась, что он пригласит меня на свидание. Теперь эта возможность, казалось, вылетела в окно, но должна признать, я наслаждалась флиртом. Было не совсем неприятно думать о его поцелуях. Или о поцелуях, если на то пошло.
Я чувствовала себя немного не в своей тарелке — вся странность дня и ситуации словно сжимали меня. Все было похоже на состояние опьянения, за исключением крайнего чувства ясности. Я смело начала день и не позволяла себе думать дважды. Это не закончилось хорошо, но и не остановило странное головокружение. Было захватывающе. Полный вперед и к черту последствия. И такие люди, как Бен, живут так все время? Зная, что всегда под ними будет нечто вроде подушки, если они упадут?
— Создается такое ощущения, что у меня нечестное преимущество, — сказала я, бросая карты на стол.
Он кивнул, и эта распутная усмешка только выдавала его нервозность.
— Так и есть, — сказал он. — Но я хочу остаться джентльменом.
— Я склоняюсь к положительному ответу, — призналась я. — Но я оставляю за собой право передумать, если что-то пойдет не так.
Его глаза блестели от надежды и предвкушения.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, если окажется, что ты мне лжешь о том, что сказал. О причинах, почему тебе нужно это. Мне на самом деле не важно, но если я не могу доверять тебе, то и сделать этого не могу. Это должно быть обоюдно.
Он кивнул.
— Это честно. Если есть что-то, о чем бы ты хотела меня спросить…
Переплетая пальцы, я едва наклонилась к нему.
— Я хочу увидеть договор, — сказала я, наконец.
Бен несколько раз кивнул, выглядя облегченно.
— Это справедливо, — ответил он тихо. Я ожидала больше сопротивления, но вместо этого, он подошел к сейфу в стене и вбил код, закрывая сенсорную панель телом.
Он принес мне стопку бумаг, выглядящих и кажущихся официальными. Я пролистала их, отмечая юридический язык, который был не совсем ярко выражен. И все же, его было достаточно, чтобы заставить меня поверить в достоверность этого документа.