Мой Рагнарёк
Шрифт:
– Ушел. Кстати, теперь я точно знаю, что он не подшутил над нами. Это были истинные имена наших врагов.
– Да я и сам уже перестал сомневаться. Не так уж трудно отличить правду от хитроумной лжи. А ты тоже сперва подумала, что гость нас обманывает?
– А почему нет? Все бывает. Тем не менее он нас не разыграл, в чем мне уже пришлось убедиться. После его ухода я задремала, но меня разбудил грохот. Эта тварь с веретенами – как там ее? ну да, Тласольтеотль! – снова решила нас навестить. И нарвалась на твою руну. Да, Один, твой колдовской знак теперь отлично нас охраняет, надо отдать тебе должное! Руна ее
– Ну должен же кто-то есть дерьмо! – усмехнулся я. – А почему гость так быстро ушел? Я-то надеялся, что он задержится надолго. Даже начал думать, что он захочет быть с нами до конца. Признаюсь, я так и не понял, кто это был, но он мог бы стать сильным союзником – если уж ему ведомы вещи, спрятанные от нас под покровом тайны…
– Делать ему больше нечего! – мрачно сказала Афина. – Присоединяться к обреченным на поражение… Я бы ни за что так не поступила, если бы у меня был хоть какой-то выбор.
– А кто тебе сказал, что мы обречены, Паллада? – спросил я. В это утро мой дух был несокрушим. – Мало ли что накаркала эта старая карга, Вёльва! Мне как раз пришло в голову: возможно, глумливый бродяга Лодур побывал у нее за день до меня и посулил ей больше серебра? Неплохая вышла шутка, признаю, и как раз в его духе… Ну да, конечно, еще о нашей гибели говорится во множестве глупых старых сказок, которые по большей части придумали несведущие люди, чтобы пугать перед сном своих сопливых чад. Какой надежный источник сведений о будущем! Между прочим, люди только и делали, что ошибались – пока были живы… Так что мы еще попрыгаем!
– Я не верю тебе, Игг. Но мне нравится, что ты так говоришь, – улыбнулась она. – Наш ночной гость здорово поднял тебе настроение, да?
– Да, отчасти это его заслуга. Нынче я впервые за долгое время занимался настоящим делом, и все шло как по маслу. Ядаже не испытываю желания собирать валькирий и спрашивать у них, как прошла эта ночь на других амбах, – я и без того уверен, что все в полном порядке. Несколько дней назад, когда мы вернулись из царства Аида, я раскинул руны, чтобы спросить у них, как наказать чужаков, которые убивают моих союзников. Руны обещали, что помощь придет со стороны, и я начал опасаться, что они меня обманывают. Я был совершенно уверен, что нам неоткуда ждать помощи. И тут из темноты ночи появляется незнакомец, языкастый, как Лодур, но приветливый, как утренняя птица, выкладывает нам список имен наших врагов и исчезает невесть куда, так и не представившись… Или он все-таки рассказал тебе, кто он такой?
Афина отрицательно покачала головой.
– Ну да, этого следовало ожидать! Досадно: я так спешил взяться за дело, что даже не успел поблагодарить его должным образом.
– Не переживай, я не забыла сказать ему «спасибо». И потом, я совершенно уверена, что он еще заявится. Во всяком случае, он спрашивал, можно ли навестить нас снова. Я сказала, что можно, – Афина нахмурилась, словно сожалела о сделанном.
Мне стало любопытно: неужели эти двое успели повздорить?
– А что, разве он тебе не понравился?
– Да нет, вполне понравился, – она пожала
– Чудной, верно. Не похож ни на человека, ни на одного из нас… Но я не могу поверить, что ты не развязала ему язык, и без того охочий до болтовни!
Да какое там, я был совершенно уверен, что наш гость, кем бы он ни был, не смог отвертеться от расспросов Афины. Просто она решила оставить свои трофеи при себе, а старик Один пусть сам разбирается, что к чему. Такое за ней водится.
– Ну, вытрясла кое-что – так, сущие пустяки. Он, знаешь ли, утверждает, что просто спит и видит нас во сне. Посреди беседы вдруг объявил, что сейчас исчезнет, потому что его, дескать, кто-то будит. Вышел в коридор и действительно тут же исчез. Я поспешила за ним, но его уже нигде не было. И его следов тоже не было. Вообще-то все существа оставляют за собой следы, а он – нет. Можно считать, что он нам примерещился, и спокойно жить дальше. У нас с тобой была очень полезная и своевременная галлюцинация, Игг. Это все.
– Так уж и «все»!
– Все, – твердо сказала она. – Знаешь, я собираюсь пойти к себе и немного поспать. Эти последние дни меня совершенно вымотали. Можно подумать, что я не дочь Зевса, а пожилая домохозяйка с дюжиной детишек на руках.
– Ну уж выдумала, дуреха! – улыбнулся я. – Ты юная, прекрасная и бессмертная. Я уже не говорю о дюжине детишек – откуда бы им у тебя взяться?!
– Да уж, действительно… Я так устала, что даже не буду с тобой ссориться, – вздохнула Афина. – Но больше не надо говорить мне любезности, ладно? Ни к чему это. Я и без твоих похвал знаю себе цену.
– Ладно, – великодушно согласился я. – Могу исправиться прямо сейчас. Вот, слушай: ты – дряхлая морщинистая старуха, и твоя дряблая грудь болтается на ветру, достигая узловатых колен, а жидкие пряди седых волос не могут прикрыть этот срам… Так лучше?
Афина изумленно уставилась на меня, криво улыбнулась и покачала головой.
– Ну ты разошелся, Груз Виселицы!
Я не стал сердиться на нее за то, что она снова вспомнила это недостойное прозвище. В конце концов, я и сам позволил себе немало вольностей.
– Это еще что. Вот когда я по-настоящему разойдусь, никому мало не покажется! – пообещал я. – Тебе еще предстоит не раз удивиться, Паллада.
– Я люблю удивляться, – сказала она. – Так что ты уж расстарайся, Отец битв!
– Вот такое обращение мне по душе, – заметил я. – Если так – расстараюсь.
Весь день я снова мотался между амбами, оседлав верного Слейпнира, и творил чудеса. На сей раз – чудеса дипломатии.
Я встречался с Олимпийцами, ораторствовал, уговаривал, доказывал, льстил, искушал и даже угрожал. Разумеется, я добился своего. Еще бы я с ними не справился!
На всякий случай я отправил шестерых валькирий за Аидом, и мои девочки вернулись в срок, поскольку расстояние не имеет для них почти никакого значения. По дороге они потрудились омыть лицо Гадеса в водах океана. Не сказал бы, что это привело его в чувство, но по крайней мере, неопрятный вид захмелевшего властителя мертвых больше не оскорблял мой взор.
На закате мы собрались на пустующей амбе погибшей Геры. Я выбрал это место для встречи, поскольку здесь было просторно. К тому же теперь эта гора была общей территорией: имущество мертвого принадлежит всем живым понемножку.