Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой ректор военной академии
Шрифт:

Я как раз читала в своей комнате, когда в пятницу, после ужина, меня вызвал к себе милорд Верд.

ГЛАВА 12

Пока я спешила вниз, я прогоняла мысли о том, что что-то случилось, что мальчишки ввязались еще во что-то, что...

– Госпожа Лиззард, - раздался голос милорда Верда.
– С вами все в порядке?

– Со мной - да!
– оказывается, я уже была в гостиной.
– Что-то случилось?

– Как вас легко

перепугать, - отметил мой хозяин.
– Присаживайтесь, госпожа Лиззард.

И он кивнул на кресло возле камина, напротив своего собственного. Дождался, пока я усядусь. Спросил:

– Как прошла неделя?

– Спасибо, без проблем.

– С вашим появлением в доме здесь стало как-то... уютнее.

Я улыбнулась - слышать это было приятно.

– И тем более мне бы не хотелось вас огорчать.

– А вы намерены это сделать?
– удивилась я.

– Понимаете...
– он поднялся, заходил по комнате, время от времени проворачивая на указательном пальце кольцо.
– Ваших сыновей приняли за моих родственников. Не воспитанников, а именно родственников. И в большинстве своем люди склоняются, что это мои внебрачные сыновья. И я принял решение не разубеждать людей в этом. Все-таки, если прознают, что мать мальчиков трудится у меня экономкой... Это не хорошо отразиться на их положении. Вы же не намерены называться своей настоящей фамилией?

– Ни в коем случае.

– И как вы относитесь к тому, что мы не будем разубеждать людей в ошибке?

Я замолчала, обдумывая то, что он мне сказал. На самом деле, это было щедрое, в чем-то спасительное предложение. Ну, кроме того момента, что "он принял решение"... Это меня, конечно, задело, но не настолько, чтобы я высокомерно отказывалась. Хотя оставался вопрос: а ему-то это зачем надо?

– С благодарностью принимаю ваше предложение, - склонила голову я.

Ваши сыновья возмущались и отказывались.

– Они еще слишком молоды и горячи, - пожала я плечами.

– Скажите... А ваш супруг... он жив?

– Да, - удивилась я переходу.

– Тогда как так получилось, что вы оказались одна. Без защиты семьи, но с двумя сыновьями? Без дома?

– Вы знаете, к моему супругу это не имеет никакого отношения, - честно ответила я.

– Он бросил вас?

– Нет, - улыбнулась.
– Скорее, это я бросила его.

Какое замечательное недоумение сверкнуло в темных глазах моего собеседника...

– Не понимаю, - признался он.

– Он посмел рискнуть жизнью Пауля... И не потому, что... ситуация была безвыходная. Нет. Из-за азарта, ради острых ощущений. Пауль чуть не погиб. Я должна была остаться безногой калекой. Меня спасла женщина-маг. Просто потому, что проходила мимо...

– Я действительно не совсем все понимаю...

– Простите, я не могу рассказать вам всего. Просто не могу.

– Хорошо. Единственно, вы не совсем понимаете, какие последствия будут у того, что мальчики будут признаны моими родственниками.

– И какие же?
– подняла я на него глаза.

Мы сцепились взглядами.

– Вы приготовите им гостевые спальни на господской половине, - продолжил милорд Верд, внимательно отслеживая мою реакцию.
– Кушать они будут со мной в господской столовой. Вы к ним обращаетесь мастер Рэм и мастер Пауль. И дозируете свое общение.

– Но им надо купить теплую одежду...
– совсем растерялась я.

– Конечно. В субботу утром, как только они прибудут, я дам вам распоряжение отправиться в город за теплой одеждой.

– Спасибо вам, - проговорила я.
– Я приму ваше решение. И простите нас за беспокойство.

– Вы знаете...
– тихо-тихо проговорил милорд Верд.
– Если бы это были мои сыновья... Я был бы счастлив. Поэтому я рад помочь вам.

На следующее утро Пауль и Рэм прибыли.

И если Рэм спокойно отнесся к моим приветствиям: "Добрый день, мастер Рэм Рэ, мастер Пауль Рэ. Рада приветствовать вас дома!", то Пашу перекосило знатно.

К сожалению, остаться втроем и поговорить нам не удалось. Рядом крутился сияющий, как свеженачищенные сапоги милорда, Джон - похоже, он и вправду решил, что Рэм и Пауль - сыновья его милости. Время от времени мелькали Оливия и Натан, а взгляд Каталины буквально жег мою спину.

– Вы уже прибыли, - спустился к нам со второго этажа милорд Верд.
– Очень хорошо. Госпожа Лиззард, распорядитесь на счет завтрака - после него молодые люди отправятся в город за покупками.

– Слушаюсь, милорд, - я присела в книксене - и отправилась на кухню - отдавать распоряжение.

– Вас будет сопровождать господин Адерли - мой камердинер. Он человек многоопытный и поможет вам определиться с гардеробом. Захватите с собой госпожу Лиззард - ей тоже надо в город, - это я слышала уже спиной.

Как и почтительное:

– Да, милорд!
– исполненное хором Рэмом и Паулем.

В экипаже мы оказались вчетвером.

– Как вам Академия?
– спросил Джон.

– Трудно, - улыбнулся Рэм.
– Никогда не думал, что будет настолько трудно.

– С учебой?

– Скорее, с общением с другими кадетами.

– И с дисциплиной, - пробурчал Пауль.
– Это же просто казарма. Ни влево, ни вправо - только ровными рядами. Одни приказы - никаких вопросов, объяснений. Я туалет ночью мыл только за то, что три запятые в сочинении пропустил. Три запятых - три унитаза.

Я не выдержала - захохотала.

Джон смотрел на меня удивленно, Рэм и Пауль обиженно.

– Я просто представила, что после сочинения в Академии унитазов для помывки не хватает...

Теперь хохотал и Джон. Сын совсем насупился, а Рэм отметил задумчиво-задумчиво:

– Да нет. С их количеством преподаватели как-то угадывают...

– А еще есть танцы, - продолжил жаловаться Пауль.
– И преподаватель. Танцор такой...

И сын артистично изобразил лицом нечто жеманное, а положением рук - что-то нарочито изящное.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII