Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой ректор военной академии
Шрифт:

– Убью!
– проскрежетал милорд.

– Не стоит, - максимально покойно ответила ему.
– Я разволновалась из-за статьи в газете. Джон послал Оливию за лекарствами - а господа явились уже позднее.

– Они вас оскорбили?

– Нет, - абсолютно искренне ответила я. Что касается "мерзавки" - я восприняла это как комплимент. И, к тому же, могут же у девушки быть свои секреты?!

– И вы не хотите, чтобы я накинулся на герцога и барона, потому что?

– При вашей "симпатии" и к одному, и к другому можно сделать вывод, что вы бы их уничтожили, если бы у

вас была эта возможность. Значит - или возможности нет, или не время еще. И потом - ну, накинетесь вы на них. Покалечите или, скорее, убьете. Вы - главный подозреваемый. И алиби нет. А возможность есть, и конфликт, про который все знают, есть. Вот вам оно надо - так, без всесторонней подготовки преступление совершать. А трупы куда денем? И - потом еще - полы замывать! А мы только вчера генеральную уборку делали...

– Миледи Вероника!
– послышался из-за моей спины голос лорда Милфорда.
– Вы - сокровище!

– Мое сокровище, - свирепо заявил Ричард, обнимая меня за плечи.

– Твое, - с нарочитым сожалением сказал начальник контрразведки.
– Миледи, а у вас сестра есть? Или подруга, похожая на вас характером?

– Нет. Я одна в семье. И подруг у меня нет. Друзья только.

Милфорд улыбнулся, а милорд Верд нахмурился.

– Это не тот ли самый Денис Юрьевич, про которого спрашивал ваш сын?
– проскрежетал он.

– Милорд...
– изумилась я.
– Вы - подслушивали?

– Да, миледи, - надменно ответствовал сын Императора.
– Так что там с этим, непонятным мне, другом?

Милорд Милфорд хихикал, уже не скрывая своих эмоций.

– Это мой бывший ученик, который спас жизнь мне и моим детям, предупредив, что на нас в родном городе началась охота. Еще он прикрывал нас, когда мы бежали. Я очень надеюсь, что он не пострадал, - абсолютно серьезно ответила я, глядя прямо в черные глаза своего жениха.

Смех начальника контрразведки резко прервался.

Прости, - склонился над моей рукой Ричард.
– Прости.

– Ничего. Давайте, я распоряжусь по поводу обеда?

– Не надо. Посиди с нами, - остановил меня жених.
– К тому же, тебе полезно будет знать соотношение сил. Потому что со всеми этими персонажами тебе придется общаться.

Мы расселись. Милфорда усадили в кресло у камина, мы же с Ричардом устроились рядышком на диване.

– И что у нас?
– спросил мой жених у своего друга.

– Луиза действительно исчезла из дома, - стал докладывать начальник контрразведки.
– Практически одновременно с этим пропал юный барон Кромер из Академии. Самое интересное - это не мы.

– Действительно, не мы. Я - проспал. А мои люди не решились действовать без приказа.

– Это просто замечательно, что ты проспал. Чего никогда до этого не было...

– Что ты имеешь в виду?

– Вас ждали. Наш дорогой друг прокурор хорошо изучил тебя. Он прекрасно знал, что ты не позволишь отправить Луизу на эшафот - и поэтому тебя и твоих людей ждала засада.

– Конечно, я не позволю казнить ее. И даже не потому, что я когда-то был влюблен в нее. По крайней мере, я тогда так думал... Сейчас я понимаю, что был не прав.

Он внимательно посмотрел на меня.

– Ей было шестнадцать - ее представили ко двору, - с извиняющимся видом повернулся он ко мне.
– Я как раз вернулся победителем с очередной войны, получил титул и должность главнокомандующего. Решил, что пора жениться.

– Вы были помолвлены?
– зачем-то спросила я.

– Официального предложение я так и не сделал. Не успел. А она уже была посватана за барона Кромера - богатый, знатный род. Отличная партия. Да и таких пятен на репутации, как у меня нет. К тому же Кромеры - род столичный. А Рэ - так, представители знати Северной провинции. К тому же род обедневший. И утративший к нашему времени свое влияние.

– Я так понимаю, - посмотрела на милорда Верда.
– Судя по твоим регалиям и чинам, семья Луизы оказалась не права.

– Это другой вопрос, - скривился Ричард.
– Но, как бы то ни было, жизнь нас раскидала.

– Ты жалеешь?
– не смогла я удержаться от провокационного вопроса.

– Я от всей души желаю счастья Луизе. Но я не знаю, чтобы я делал сейчас, встретив тебя, если бы уже был женат. Разводов в Империи нет, но жить без тебя... Я бы тоже не смог.

– Рэ, так может, мы все оставим, как есть? В конце концов, судьбу баронессы должен решать император, так что...
– обратился к Ричарду его друг.

– Я не позволю казнить Луизу прежде всего потому, что она невиновна.

– А вот с этим я бы поспорил, - печально отвечал начальник контрразведки.

– Что тебе стало известно?

– Луиза Аделаида Льер, баронесса Кромер - единственный представитель этого семейства, что была в Императорском дворце в тот день, когда на тебя натравили Кентерберийскую магическую змейку. Кстати, никто из рода герцогов Борнмут и близко ко дворцу не подходил.

– Что же они - сумасшедшие - себе алиби не организовать, - злобно засверкал глазами Ричард.
– Это только Кромер - молодец - сдал жену. И радуется.

В любом случае получается...

– Да ничего не получается, - оборвал его милорд Верд.
– Мало ли у меня врагов. И Кромеры с Борнмутами - даже не в первой десятке. До того, как Пауль с Рэмом сделали на дуэли их детей, мы даже врагами особо не значились. Так - враждебный нейтралитет. Но начинать вендетту из-за дуэли сопляков первого курса Академии. Это даже не смешно...

– Да. Тут ты прав. Повод действительно нелепый...

– И ведь змейку на меня могли натравить не обязательно во дворце.

– А тут ты точно не прав.

– Почему?

– Императорский маг проводил свои расчеты. По тому времени, пока тебя еще можно было спасти. Мы явились через четверть часа после того, как миледи Вероника извлекла змейку. Значит, у тебя было не больше сорока минут - чтобы остаться в живых. Что получается?

– Дворец. Перед самым отъездом.

– Именно.

– Или по дороге.

– Вспомни, какая была погода.

– Дождь лил, - огорченно проговорил милорд Верд.

– А что это значит?
– обратилась я к милорду Милфорду, видя, что Ричард впал в мрачную задумчивость.

Поделиться:
Популярные книги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера