Мой ректор военной академии
Шрифт:
– Убью!
– проскрежетал милорд.
– Не стоит, - максимально покойно ответила ему.
– Я разволновалась из-за статьи в газете. Джон послал Оливию за лекарствами - а господа явились уже позднее.
– Они вас оскорбили?
– Нет, - абсолютно искренне ответила я. Что касается "мерзавки" - я восприняла это как комплимент. И, к тому же, могут же у девушки быть свои секреты?!
– И вы не хотите, чтобы я накинулся на герцога и барона, потому что?
– При вашей "симпатии" и к одному, и к другому можно сделать вывод, что вы бы их уничтожили, если бы у
– Миледи Вероника!
– послышался из-за моей спины голос лорда Милфорда.
– Вы - сокровище!
– Мое сокровище, - свирепо заявил Ричард, обнимая меня за плечи.
– Твое, - с нарочитым сожалением сказал начальник контрразведки.
– Миледи, а у вас сестра есть? Или подруга, похожая на вас характером?
– Нет. Я одна в семье. И подруг у меня нет. Друзья только.
Милфорд улыбнулся, а милорд Верд нахмурился.
– Это не тот ли самый Денис Юрьевич, про которого спрашивал ваш сын?
– проскрежетал он.
– Милорд...
– изумилась я.
– Вы - подслушивали?
– Да, миледи, - надменно ответствовал сын Императора.
– Так что там с этим, непонятным мне, другом?
Милорд Милфорд хихикал, уже не скрывая своих эмоций.
– Это мой бывший ученик, который спас жизнь мне и моим детям, предупредив, что на нас в родном городе началась охота. Еще он прикрывал нас, когда мы бежали. Я очень надеюсь, что он не пострадал, - абсолютно серьезно ответила я, глядя прямо в черные глаза своего жениха.
Смех начальника контрразведки резко прервался.
– Прости, - склонился над моей рукой Ричард.
– Прости.
– Ничего. Давайте, я распоряжусь по поводу обеда?
– Не надо. Посиди с нами, - остановил меня жених.
– К тому же, тебе полезно будет знать соотношение сил. Потому что со всеми этими персонажами тебе придется общаться.
Мы расселись. Милфорда усадили в кресло у камина, мы же с Ричардом устроились рядышком на диване.
– И что у нас?
– спросил мой жених у своего друга.
– Луиза действительно исчезла из дома, - стал докладывать начальник контрразведки.
– Практически одновременно с этим пропал юный барон Кромер из Академии. Самое интересное - это не мы.
– Действительно, не мы. Я - проспал. А мои люди не решились действовать без приказа.
– Это просто замечательно, что ты проспал. Чего никогда до этого не было...
– Что ты имеешь в виду?
– Вас ждали. Наш дорогой друг прокурор хорошо изучил тебя. Он прекрасно знал, что ты не позволишь отправить Луизу на эшафот - и поэтому тебя и твоих людей ждала засада.
– Конечно, я не позволю казнить ее. И даже не потому, что я когда-то был влюблен в нее. По крайней мере, я тогда так думал... Сейчас я понимаю, что был не прав.
Он внимательно посмотрел на меня.
– Ей было шестнадцать - ее представили ко двору, - с извиняющимся видом повернулся он ко мне.
– Я как раз вернулся победителем с очередной войны, получил титул и должность главнокомандующего. Решил, что пора жениться.
– Вы были помолвлены?
– зачем-то спросила я.
– Официального предложение я так и не сделал. Не успел. А она уже была посватана за барона Кромера - богатый, знатный род. Отличная партия. Да и таких пятен на репутации, как у меня нет. К тому же Кромеры - род столичный. А Рэ - так, представители знати Северной провинции. К тому же род обедневший. И утративший к нашему времени свое влияние.
– Я так понимаю, - посмотрела на милорда Верда.
– Судя по твоим регалиям и чинам, семья Луизы оказалась не права.
– Это другой вопрос, - скривился Ричард.
– Но, как бы то ни было, жизнь нас раскидала.
– Ты жалеешь?
– не смогла я удержаться от провокационного вопроса.
– Я от всей души желаю счастья Луизе. Но я не знаю, чтобы я делал сейчас, встретив тебя, если бы уже был женат. Разводов в Империи нет, но жить без тебя... Я бы тоже не смог.
– Рэ, так может, мы все оставим, как есть? В конце концов, судьбу баронессы должен решать император, так что...
– обратился к Ричарду его друг.
– Я не позволю казнить Луизу прежде всего потому, что она невиновна.
– А вот с этим я бы поспорил, - печально отвечал начальник контрразведки.
– Что тебе стало известно?
– Луиза Аделаида Льер, баронесса Кромер - единственный представитель этого семейства, что была в Императорском дворце в тот день, когда на тебя натравили Кентерберийскую магическую змейку. Кстати, никто из рода герцогов Борнмут и близко ко дворцу не подходил.
– Что же они - сумасшедшие - себе алиби не организовать, - злобно засверкал глазами Ричард.
– Это только Кромер - молодец - сдал жену. И радуется.
– В любом случае получается...
– Да ничего не получается, - оборвал его милорд Верд.
– Мало ли у меня врагов. И Кромеры с Борнмутами - даже не в первой десятке. До того, как Пауль с Рэмом сделали на дуэли их детей, мы даже врагами особо не значились. Так - враждебный нейтралитет. Но начинать вендетту из-за дуэли сопляков первого курса Академии. Это даже не смешно...
– Да. Тут ты прав. Повод действительно нелепый...
– И ведь змейку на меня могли натравить не обязательно во дворце.
– А тут ты точно не прав.
– Почему?
– Императорский маг проводил свои расчеты. По тому времени, пока тебя еще можно было спасти. Мы явились через четверть часа после того, как миледи Вероника извлекла змейку. Значит, у тебя было не больше сорока минут - чтобы остаться в живых. Что получается?
– Дворец. Перед самым отъездом.
– Именно.
– Или по дороге.
– Вспомни, какая была погода.
– Дождь лил, - огорченно проговорил милорд Верд.
– А что это значит?
– обратилась я к милорду Милфорду, видя, что Ричард впал в мрачную задумчивость.