Моя профессия спаситель
Шрифт:
— Да ты присаживайся, — Дира усмехнулась эдак понимающе, будто прекрасно знала, о чем ее интерн думает. Впрочем, проблески всеведения за ней и раньше водились. — Хочешь яблочка? Ну и правильно, они еще не зрелые. Это я для декора добавила. Так и тянет что-нибудь украсить. Представляешь, занавески соорудить пыталась. Ни хаосовых тварей, конечно, не получилось. Март говорит, это потому, что я шов женскими узлами[1] затягивала. Но мне понравилось. Что ты глазками хлопаешь, рыба моя?
— Ничего, — смутилась Сатор.
— Приятно, что в этом мире еще остаются неизменные вещи, — хмыкнула Кассел не слишком понятно, укачивая
— Понимаете…
— Нет, — отрезала Кассел, пытаясь отобрать у ребенка собственные волосы. «Тиран» сопел и добычу отдавать не желал. — Давай с самого начала.
Пришлось, спотыкаясь, то и дело сбиваясь, выкладывать проблему «с начала». Как-то так получилось, что ограничиться только упоминанием подкидыша не вышло. Пришлось рассказать и о договоре с дядей, и про работу, ну а там и Кайрен как-то незаметно прицепился — не в деталях, конечно, но все же. В общем, целая история сплелась.
— Ну и что ты делать собираешься? — спросила Дира, выслушав Сатор внимательно, даже вдумчиво. — Усыновлять?
— Да почему усыновлять-то? — таки не выдержала Ани. — Почему все только этого от меня и ждут?
— Уж такое впечатление производишь, — припечатала Кассел, излишками деликатности никогда не страдавшая. — И все же?
— Для начала я хочу попробовать найти мать подкидыша. Мне кажется, это будет не слишком сложно. А там посмотрим.
— Ну-ну. Полиция, значит, не может, а ей не слишком сложно, — протянула Дира, глядя на Ани как-то странно: насмешливо-задумчиво или, может, насмешливо-оценивающе? — А я-то чем могу помочь?
— Я слышала… То есть, тогда ходили слухи… Говорили… Нет, я слухи не собирала, просто слышала… В общем, у вас же был роман со следователем? Его вроде бы тоже Март звали, — закончила Анет почти шепотом, мечтая провалиться сквозь землю.
А ведь когда сюда ехала, даже заготовила какую-то вполне приличную фразу, без всех этих «романов» и «слухов», да вот все заготовки из головы вылетели.
— Май, — спокойно поправила Кассел, не собираясь смущаться. — Май его звали, не Март. И роман у меня был не с ним, а с вином, озером и домиком. Свести вас не сложно, а уж поможет он или нет — сама разбирайся.
— Спасибо, — промямлила Ани.
В принципе, на такую удачу она и не рассчитывала, думала, уговаривать придется, а то и выслушивать в очередной раз, как она не туда лезет и, вообще, делает все неправильно. Но видимо, доктору Кассел и без бывших интернов было кого воспитывать.
Добиваясь самостоятельности, Анет не учла нескольких вещей. Во-первых, не подумала, что теперь они с Нелдером в разных сменах работать станут. Кайрен, ее не дождавшись, ушел на подработку, о чем оповестил запиской. Собственно, вся цидулька и состояла лишь из: «Ушел в ночь» — и больше ничего, даже подписи. В другое время Сатор такая формулировочка позабавила бы, но уж слишком гадкий осадок после утреннего разговора остался. Потому Ани и проворочалась эту самую ночь, даже не пытаясь заснуть. И утром они не увиделись: когда она на подстанцию приехала, Кайрен то ли уже укатил, то ли с последнего вызова не вернулся, а спрашивать о нем Ани постеснялась. В общем, неладно вышло.
А, во-вторых, она упустила из вида, что теперь ей придется работать с другим водителем, на другом экипаже. Не то чтобы состояние кареты или там масть ящера Сатор слишком уж интересовали, а вот необходимость провести сутки с совершенно незнакомым человеком нервировала. Да и встретил водитель Анет так, что хоть реви.
— Тебе чего, дочка? — дружелюбно поинтересовался пожилой мужчина, покуривающий возле экипажа. — Чьих будешь?
— Я доктор Сатор, — представилась Ани, постаравшись сделать это похолоднее.
В конце концов, надо сразу расставить все знаки над всем, чем надо.
— Если так, то да, — туманно ответил мужчина, не стесняясь и слишком явно не одобряя, рассматривая «доктора». — Ну да это еще не беда.
— Что не беда? — осведомилась Анет, пытаясь не коситься на уши водителя.
Потому что уши эти на самом деле были замечательными: длинными, будто к их мочкам когда-то гирьки подвесили, с заостренными кончиками и с торчащими пучками седой шерсти — не эльфийские, а какие-то рысиные, лишь кисточек на них не хватало. Учитывая, что голова мужчины была гладкой, будто полированный шар, общее впечатление оказалось… впечатляющим.
— Тогда зови меня дядька Ретер, что ли, — предложил водитель, вопрос про беду начисто проигнорировав.
— Хорошо, — царственно — ну, по крайней мере, ей хотелось так думать — кивнула Сатор, привычно ставя укладку в салон. — Тогда поедемте, господин Ретер, у нас вызов.
Мужчина крякнул, растер поблескивающий затылок, еще раз буркнул: «Да нет, не беда» — и полез в кабину. Всю дорогу он вздыхал, как уставший ящер, косясь на Ани, видимо думая, что она этого не замечает. В общем, неприятно. Да и сидеть рядом с человеком, крепко пахнущим дешевым табаком, было не слишком комфортно.
Ну а подъезд к нужному дому по хорошей традиции всех проблемных смен оказался перегорожен щеголеватым экипажем, с впряженным в него спортивным поджарым ящером. И, конечно, не следа водителя рядом. Пришлось Ани выволакивать чемодан укладки и протискиваться между мокрыми после дождя кустами и каретным боком, переливающимся надписью: «Спасибо деду за победу!» — и орденской ленточкой на фоне фейерверка.
В преддверье очередной, да еще и юбилейной даты знаменитой битвы при Кончаке, подобными картинками украсились многие столичные экипажи, а ленточки появились даже на дамских сумочках. В принципе, против такой моды Ани ничего не имела, патриотизма тоже, но сейчас эта чуточку слишком уж яркая надпись показалась нелепой. Может оттого, что к фейерверкам у Сатор с некоторых пор появилось особое отношение.