Моя жизнь с путешественником
Шрифт:
44° 09' W
С востока половину океана осветила радуга. Она отразилась в водной глади – и образовался радужный круг. Блики от яркого солнца придавали этому кругу свечение. Оно расходилось в пространстве и проникало в морскую глубину.
Сквозь радугу двигался косяк кашалотов. Огромные черные туши проходили совсем рядом. Они мощно выпрыгивали, немного игриво и даже чуть кокетливо демонстрировали свои хвосты. Киты чувствовали себя хозяевами в океане и шли своим путем.
– Эти киты, похоже, миролюбивы, – сказал Федор.
– А разве такие безобидные создания способны быть агрессивными?
– Бывает.
– Никто не разгадал причину?
– Никто.
Звуки-сонары, издаваемые касаткой или китом-убийцей, способны пронестись не только через океан, но и вокруг света. Эмбрион касатки похож на человеческий. Их мозг почти такой же по размеру, как у человека, если не больше. Касатки моногамны. Они так же, как лебеди и волки, живут парами. И превыше всего ценят свободу.
Я вспомнила фильм «Смерть среди айсбергов», где касатка-самец мстила человеку за то, что он погубил его подругу. Герой фильма, капитан Нолан, не сразу решился заняться промыслом касаток. Его подруга, женщина-ученый, посвятившая свою жизнь изучению этих животных, отговаривала его. Перед тем как пойти в океан, капитан Нолан пришел в храм на исповедь.
Капитан Нолан:
– Святой отец, можно ли согрешить против животного?
Священник:
– Согрешить можно даже против травинки. На самом деле мы грешим против самих себя.
11 часов 40 минут
Солнце уже очень сильное. Оно беспощадно обжигает. Мы сидим в рубке, прячась от него. Федор рисует, а я пытаюсь читать ему вслух новеллы Проспера Мериме. При такой жаре плохо читается. Хочется больше просто думать или разговаривать.
Как быстро летят дни в океане! Быстрее, чем там, на земле. Мы уже привыкли к качке, сильному солнцу и резкой перемене погоды.
Я предчувствую, что океан теперь неизбежно будет приходить ко мне во сне. Эта стихия обладает невероятным притяжением. Теперь я понимаю моего мужа, почему он на суше произносит эти слова: «Я соскучился по океану».
– Здесь, в океане, человеку одному намного легче, чем там, на суше, среди людей, – с грустью в голосе говорю я.
Федор изумленно смотрит на меня. Даже отложил в сторону карандаш и альбом. Затем улыбается и произносит:
– Да, конечно.
20 часов 30 минут
Мы смотрим в бинокль на луну. Там видны холмы и кратеры.
Луна значительно выросла за последние дни. Она сейчас очень яркая. Даже слепит глаза.
– Что ты видишь на луне? – спрашивает Федор.
– Луна мне напоминает человеческое женское лицо. Два пятна – это два глаза.
– Два пятна на луне – это два человека: Каин и Авель. Они там для напоминания нам о человеческом грехе. Ты согласна, что это так?
– Как я могу с этим не согласиться?.. Хотя по-научному пятна – это низина. А где возвышенность, там светло.
А ты знаешь, что на Луне есть свои моря и горы? – спрашиваю Федора.
– Конечно. У поверхности Луны очень красивые линии.
Почему люди, однажды побывав на Луне, перестали на нее летать? Наверное, это Господь не пускает. Человек может слишком далеко зайти, если начнет хозяйничать на других планетах. Тело его создано из плоти земли, на земле оно должно жить, и прах его здесь должен быть погребен.
27
44° 09' N
32° 53' W
Сейчас затишье, волны слабые. Ветер – три узла. Мы лежим на стакселе [3] и любуемся на белесо-голубой кусочек неба между гротом и генуей [4] . Смотреть в пространство между парусами – истинное наслаждение!
Федор объясняет, где у генуи шкоты. Мы мечтаем о новом совместном плавании на Баффинову Землю или на остров Питкэрн, и мой муж настраивает меня «на серьезный лад».
3
Стаксель – треугольный косой парус, который поднимается между мачтами или впереди мачты.
4
Генуя – большой широкий парус со шкотовым углом, далеко заходящим за мачту. Используется для увеличения скорости.
– Тебе надо серьезно взяться за изучение яхтенного дела. Ты первая в мире доктор юридических наук, которая пересекает Атлантику. Ты должна теперь пройти на яхте и все другие океаны.
– Как жаль, что скоро закончится это плавание!
– Все в этой жизни заканчивается. – Помолчав с минуту, Федор добавляет: – Одно не закончится никогда. Это моя любовь к тебе.
– И моя любовь к тебе.
Федор убегает в машинное отделение заливать масло, а я по-прежнему созерцаю небо, паруса и мечтаю. Казалось бы, все сейчас так хорошо, так радостно. Но что-то не дает мне покоя. Мне грезится новая дорога, но уже не наша вдвоем. Я чувствую, что впереди моего мужа ждет сложный и опасный путь. Тревога преследует меня, и я не могу от нее избавиться, хотя пытаюсь все время внушить себе, что это только наваждение, плод моего больного воображения. Свадебное путешествие скоро закончится. Что ждет нас на новом пути?
Глава 4. Куда ведут дороги?
Я хотела бы научиться любить Федора тихо, сдержанно, покорно и безропотно. Но чувства – это не река, которую можно обуздать дамбой. Чувства как стихия, управлять ими нам не дано. Одна надежда на Господа Бога.
По завершении нашего свадебного путешествия в июле 1999 года яхта «Современный гуманитарный университет» причалила в Ле-Сабль-дОлон. Федор начал подготовку к гонке «Vendee Globe», которая должна была состояться через год. Осенью 1999 года я из России отправилась в Швейцарию, где в Центре федерализма Фрибурга приступила к написанию книги и чтению лекций.
Из дорожных писем по маршруту Фрибург (Швейцария) – Ле-Сабль-дОлон (Франция)
Эту тетрадку с дорожными письмами к тебе ты откроешь 12 декабря 2000 года. Тебе исполнится 49 лет. Как ты того желал, океан будет окружать тебя. И я тоже буду с тобой.
Трепет этих писем – словно осенние листья под порывом ветра несут в себе грусть предстоящей разлуки и счастье будущей встречи. Моя работа в Швейцарии и твоя подготовка к плаванию во Франции породили этот дорожный дневник. Поездки к тебе стали основой нашей совместной жизни в те дни.