Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мозаика (Шамтеран V, книга первая)
Шрифт:

Тимо кивнула.

– Тогда - обращайся, пожалуйста, на "ты". Который час?

– Половина восьмого, Ньер... ой... прости... те.

– Можно "Тесс", Тимо. Странно, - Теассевенн уселась, оглянулась. Другая комната. Значительно больше. Судя по виду из окна - на втором этаже. Когда успели всё это перенести? Почему она не почувствовала, что её переносят?
– Я успела выспаться. Просто чудо.

– Вы... ты спала целый день, - Тимо указала рукой.
– Вот, твоя одежда. Когда...

– ...я оденусь, позову тебя. Ты будешь за дверью, - продолжила Теассевенн.

Тимо засмеялась, кивнула и выбежала за дверь.

Теассевенн поднялась на ноги, осмотрелась. Спала больше суток? Судя по тому, как голодна - так и есть. Комната была обставлена хорошо - но не чрезмерно роскошно. Правда, комната Веранно обставлена куда менее роскошно, нежели апартаменты её сына. Вот кто действительно любит роскошь. Любил. Теперь ему долго не жить в роскоши. Веранно во гневе страшна.

Книги все на месте. Похоже, их расставила Тимо - слева старые и пыльные тома энциклопедии, причём не по порядку, справа - яркие, с картинками, сказки и детективы. И с десяток "живых картинок" - надо же, не забыла.

Её апартаменты оказались внушительными - спальня, она же кабинет гостиная и ванная... Душ. Теассевенн провела под душем добрых полчаса, пока не опомнилась.

Одежда была куда менее сложной и формальной, нежели та, в которую полагается одеваться прислуге. Но отчего-то - в тёмных тонах.

Тимо, как и в предыдущий раз, тщательно обошла вокруг Теассевенн, поправляя одежду то там, то сям - и осталась довольной. Кивнула. Указала в сторону двери в гостиную и покинула апартаменты. Теассевенн остановилась на пороге гостиной. Глаза привычно отмечали, что где находится, где не вредно вытереть пыль, где вещи явно стоят не на местах.

– Теарин?

Риккен. С подносом в руках.

– Ваш завтрак, теарин.

Теассевенн подошла к ней и протянула руки, чтобы забрать поднос, но "молчунья" улыбнулась, покачала головой.

– Я сама, теарин. Проходите, присаживайтесь.

Приятного аппетита, - Риккен всё расставила и, кивнув, направилась к двери.

– Риккен, - позвала её Теассевенн. Та, к которой обращались, замерла, обернулась, вопросительно глядя в глаза.

– Можно попросить тебя - обращаться ко мне "Тесс"?

Риккен опустила взгляд. Теассевенн наклонилась поближе и шепнула:

– Я никому не расскажу. Ни за какие деньги.

Риккен попыталась сдержаться, но не смогла, расхохоталась. Быстро опомнилась, выпрямилась, вытерла глаза.

– Извините... извини, Тесс. Хорошо, спасибо.

– Как у нас дела?

Риккен ответила не сразу. Долго думала, прикрыв глаза.

– Завтра утром мы хороним Кесстера, - сообщила она, понизив голос.
– В остальном - ты всё знаешь. Госпожа хочет поговорить с тобой. Нет, она подняла руку.
– Не торопись. Сейчас её нет в поместье. Комиссар Тигарр интересовался твоим здоровьем, звонил полчаса назад. Это всё.

– Мне нужно съездить в город, - Теассевенн отошла на шаг.
– Это ненадолго.

– Тебе нельзя, - возразила "молчунья".
– До следующего полнолуния нельзя.

– Почему?
– Теассевенн опешила.

Риккен хитро улыбнулась.

– Так положено. Тебе нельзя выходить из дому, пока новое имя привыкает к тебе. В следующее полнолуние тебя объявят взрослой. Твой второй день рождения, Тесс.

Теассевенн уселась с размаху в кресло. Покачала головой.

– Спасибо, что сказала, Риккен.

– Приятного аппетита, теарин. Госпожа просила больше не говорить с Мегин наедине. Если что-то потребуется - колокольчик на столе.

– Леронн?

– Послезавтра будет на ногах. Можете с ней поговорить, если хотите.

* * *

– Камень с плеч, верно?
– комиссар оглядел собеседников. Они заказали кабинет в одном из ресторанов. Хольте выглядела странно - и довольной, и обеспокоенной. Виккер явно был доволен.

– Для вас - может быть, - согласился Виккер.
– В следующее полнолуние её новое имя и статус официально вступают в силу. До того момента ей не положено видеть никого, кроме членов своей семьи.

– Чтоб мне...
– комиссар стукнул кулаком по столу. Громко.
– Мне нужны её показания. Обязательно.

– Я же сказал "видеть", - невозмутимо повторил Виккер.
– Вы не обязаны её видеть, верно? Кроме того... вы виделись с ней накануне?

– Виделся, - подтвердил Тигарр, наливая себе ещё пива.

– Тогда на вас запрет не распространяется. Кстати, зачем вы выставили оцепление вокруг дома Эверан? Боитесь покушения?

– Откуда вы...
– комиссар махнул рукой.
– Хейнрит, сын госпожи ан Эверан, успел во всём признаться. В том числе и в сговоре с Львицей. Мы успели взять живыми трёх агентов Львицы, по его наводке, и только по случайности не взяли её саму.

Хольте и Виккер переглянулись, усмехнулись.

– Львицу видели поблизости от дома Эверан. Не удивлюсь, если она захочет свести счёты с домом - перед тем, как попытается покинуть страну.

– Ну что же, - Виккер кивнул.
– Разумные меры предосторожности. Что до меня, то я, как и вы, приглашён на праздник. На объявление имени. Там я формально объявлю, что мои обязательства перед ней как сотрудника иммиграционной службы утрачивают силу. С получением гражданства.

– Вы... отказываетесь с ней работать?
– не поверила своим ушам Хольте.

– Как с эль-Неренн - да. Эль-Неренн больше нет. Но что-то подсказывает мне, что нашей общей знакомой ещё может пригодиться адвокат. Кстати, - Виккер поднял руку с бокалом в воздух.
– Я ведь провалил и восьмое своё дело. Дело эль-Неренн.

– Как это - провалили?
– не понял комиссар.

– Она получила гражданство, но я здесь ни при чём. Девятое дело моя первая крупная победа. Девять - счастливое число, комиссар. Пора начинать верить в числа.

* * *

Теассевенн почувствовала себя арестованной. Дверь апартаментов оказалась запертой. Пришлось позвонить в колокольчик, чтобы выпустили. Пока она была вне своих новых комнат, с ней постоянно был кто-то из прислуги. Асетт и Риккен прекрасно справлялись - отсутствие старшей не очень-то сказалось. При её появлении в общем зале все присутствовавшие поднялись, склонили головы.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор