Мстислав Великий
Шрифт:
Сигурд откланялся, благодаря. Когда он вышел, Мстислав обернулся к жене, взял её руки в свои. Пальцы были безвольными и холодными. Христина сидела прямо, плотно прикрыв глаза. Над верхней губой поблескивали бисеринки пота.
— Дурно тебе, Христя? — заботливо спросил Мстислав. — Позвать кого?
— Ничего. — Женщина взглянула на мужа, тихо улыбнулась. — Мне уже лучше.
— Ты приляг покамест.
— Полежу. — Христина поднялась, опираясь на руку мужа. — А как на пир идти, ты кликни.
— Может, побережёшься? Неровен час...
— Надо, Гаральд, — улыбнулась она. — Сам понимаешь...
Мстислав понимал.
Христина действительно пересилила себя и пришла на пир вместе со старшими детьми — сыном Всеволодом и дочерью Мальфридой. Холопки убрали княгиню в парадные одежды, под румянами и белилами не было заметно её бледности. Светлые глаза Христины горели, розовые губы улыбались, а глаза следили с тревогой и лаской за дочерью. Девочка впервые присутствовала на пиру. И если Всеволоду уже прилично было сидеть наравне со взрослыми мужами, то Мальфрида появилась лишь на минуту. По обычаю, перед началом пира она, в новом платье и украшенном жемчугами венчике, на серебряном подносе поднесла Сигурду чару вина.
Норвежский принц встал. Сидевший справа от него Изяслав успел тихим шёпотом предупредить друга о том, что и как надо делать, и он поклонился подошедшей девушке.
— Здрав будь, гость дорогой, — раздался тихий голос. — Прими заздравную чару.
Сигурд взял кубок, не отрывая глаз от лица Мальфриды. Она взяла всё лучшее от обоих родителей — была красива, как мать, и ярка, как отец. Большее сходство было меж нею и её братом, Всеволодом, который сидел по левую руку от гостя, возле Мстислав, и пожирал норвежского рыцаря жадным взором — душа отрока трепетала от одной мысли о том, что смог увидеть и какие приключения пережил этот рыцарь.
— Благодарю, красна девица, — ответил Сигурд.
Мальфрида покраснела под его пристальным взглядом, но дождалась, пока он допьёт вино до капли, и ушла. Сигурд проводил её взглядом.
Снова увидеться они сумели только на другой день. Приглашённый побыть гостем, Сигурд согласился остаться — ему понравилось в Новгороде. Кроме того, на Готском дворе его известили, что король и королева снарядили корабль из Норвегии. Оставалось ждать пути на родину, залечивать одни раны и... получать другие.
Пока не проводили гостя из Норвегии, Мстислав и его семья жили на Ярославовом дворище. Сад здесь был невеликий и запущенный, росший со времён Мудрого. Когда-то тут любила сидеть в тени вишен и яблонь княгиня Ирина-Ингигерда.
Старая яблоня уже не давала плодов, хотя и цвела по привычке. Мальфрида присела на рассохшуюся скамеечку под листвой. Две сенные девушки, приставленные к ней матерью, расположились на траве, достали вышивание. Мальфрида тоже расправила на коленях убрус [8] , по которому она училась класть узор жемчугом и золотом. Узор был простой — листья да ветки, — но сейчас не получался даже он. Нитка путалась, жемчужины ложились неровно, стежки были то короткие, то длинные. Девушки тихо пели себе под нос протяжную величальную песню. Не думая, не гадая, они затянули один из свадебных приговоров, и юная княжна замерла под песню.
8
Убрус — старинный русский женский полотенчатый головной убор, платок, полотенце.
На эту тихую песню и вышел Сигурд. Он не понимал ни одного слова, просто ему стало скучно бродить одному, и он вдруг показался между полусухими кустами смородины и крыжовника.
Девушки, поющие себе под нос, не заметили принца, а Мальфрида, сидевшая к нему лицом, окаменела, выронив рукоделие. Остановился и сам Сигурд.
Там, на Востоке, жёны и девы были стеснительны, прятали свои лица и даже не могли подумать о том, чтобы дарить ласки «неверным». Хотя что взять с язычников, державших у себя чужую святыню! Сигурд, как и многие рыцари, не уважал своих врагов, и тем более их женщин. До отъезда в Палестину он был слишком молод и не искушён в любви и женских ласках. Только недавно приоткрылся ему этот мир, и Мальфрида встретилась, когда всё было свежо и ярко и запоминалось навек.
Он сделал шаг из-за кустов. Девушки заметили наконец, что они не одни, и враз замолкли, во все глаза глядя на незнакомца. Они сразу поняли, что он из чужеземных гостей.
— Принцесса Мальфрида, — произнёс Сигурд после долгого молчания, когда просто так стоять стало невыносимо, а повернуться и уйти было ниже рыцарского достоинства. — Рад встрече.
— И тебе привет, — еле слышно прошептала девушка, заливаясь румянцем. По-шведски, на языке своей матери, она говорила очень чисто. — Всё ли гостю по нраву?
— Всем доволен, спасибо.
— Рады услужить гостю.
Она больше не смотрела на него — как при первых звуках его голоса опустила глаза, так и не поднимала. Но дрожащий голосок выдавал с головой охватившее её смятение. Девушки сидели на траве напряжённые, стреляя глазами направо-налево. Радовались в душе, когда представляли, как будут рассказывать об этой встрече своим подружкам!
— Ты... прибыл издалека? — мучительно-смущённо выдавила Мальфрида.
— Да. Я был в Палестине. Освобождал от неверных Гроб Господень, — ответил Сигурд и добавил: — Мы сражались с язычниками день и ночь, на суше и на море, в степи и горах. Они нападали на нас целыми полчищами, а мы поражали их, как Самсон филистимлян.
— Вам было страшно? — На миг ресницы взлетели вверх, открывая глаза.
— Нет, — приосанился Сигурд. — Мы, Христовы воины, не знаем страха, когда идём в бой за правое дело. Кроме того, сам Папа благословил крестовый поход, и Ангелы Господни стояли за нас.
— А там... — девушка замялась, — там красиво?
— Хм, — принц смутился. Сказать по правде, ему, хоть и воспитанному при дворе, было не до красот Палестины. Было стыдно признаться, что большей частью они так уставали, что даже помыслить не могли, чтобы любоваться на закат или слушать пение птиц.
— Красивее Норвегии нет места в мире, — вывернулся он. — Но на Руси мне тоже очень нравится. Здесь очень красивые девушки.
— В самом деле? — Мальфрида глянула на него, и Сигурд замолк, глядя девушке в глаза.