Мутные воды
Шрифт:
Трис придвинулась ближе и взяла ее за руку.
— Что тебя гложет? Ты знаешь, что можешь рассказать мне обо всем?
— Ничего такого, любовь моя. Все нормально, честно… — Но спустя секунду, она выдохнула: — Я боюсь встречи с ним в понедельник утром…
Тристан поднесла ее руку к губам и нежно поцеловала.
— Тебе придется потерпеть совсем немного. Он не вернется на работу в Валор, и после вашей встречи его выпроводят с территории.
В течение дня Клэр вроде бы немного полегчало. Особенно она вдохновилась новым одеялом, которое они прикупили. Естественно, за этой обновкой последовали
Она посмеивалась про себя, вспомнив оживление Тристан, когда они покинули торговый центр. Трис сразу взяла курс на маленький крендель, обозначавший местонахождение фуд-корта. Клэр с изумлением наблюдала, как Трис мгновенно уплела мягкий кренделек. Она блаженно щурилась, проглатывая последний кусочек.
Клэр предположила, что подруге нужна будет сигарета и сон после того, как она подкрепится.
Они решили поужинать в одном из многочисленных рыбных ресторанчиков, коими была утыкана Луизиана. Клэр не переставала восхищаться аппетитом Тристан, когда та в один присест уничтожила практически целое блюдо морских гадов. Клэр очень понравилась жареная сомятина с картошкой фри, а так же кукурузные оладьи, которые им все время приносили. На десерт они заказали чизкейк и кофе, и в конце концов обе почувствовали, что еще немного — и они лопнут.
Когда подруги вернулись домой, то поняли, что не смогут усидеть перед телеком, так что они быстренько перестирали купленное бельишко и украсили спальню обновками. Тристан познакомила Ральфа с новым кошачьим домиком, в надежде, что их котейшество соизволит спать там и перестанет оккупировать их кровать.
Кот покружил вокруг домика, принюхиваясь. Клэр подумала, что он выглядит недовольным. Так и оказалось: если его подопечная хоть на миг рассчитывала, что он будет спать в этом чудовищном сооружении вместо ее постели, то она чертовски ошибалась… Хотя эта штука могла быть полезной для хранения его вещей. (Кот, заметим, все еще оплакивал таинственное исчезновение своей любимой игрушки).
— Трис, зачем ты купила ему это? Похоже, ему не нравится, — рассмеялась Клэр.
— Я надеялась, что он будет спать там, а не на новом одеяле. Он практически уничтожил мое старое, делая свои печеньки.
— Делая… печеньки? — недоверчиво полюбопытствовала Клэр.
— Ну, да… Знаешь, когда он точит когти — вот так, взад и вперед, — он похож на повара, который замешивает тесто. Поэтому я называю это «делать печеньки»…
Клэр захихикала и поцеловала Трис, которая собиралась вытащить новое белье из сушилки. Трис посмотрела на Ральфа — его рыжая морда выглядела очень возмущенной.
— Ну, давай, попробуй еще раз, пушистый негодник! — сказала она, пытаясь запихнуть его в домик. Но Ральф вырвался из ее хватки и слинял прочь — обдумывать грядущую месть.
Женщины вместе заправили постель и встали, любуясь, как преобразился облик всей комнаты.
— Думаю, нам стоит опробовать свежие простынки, — с хитрой улыбкой намекнула Клэр. — Я чувствую, что мне надо пометить мою новую территорию.
Тристан бросила на нее косой взгляд.
— Пометить территорию?.. Если ты собираешься написать вокруг кровати, Клэр Мюррей, — клянусь! — ты сама будешь спать в кошачьем домике…
Тристан утянула ее в ванную, где они решили снова принять совместный душ. Как Клэр и хотела, они испробовали новые простыни, занимаясь любовью до самого утра.
А после, когда обе насытились, Клэр положила голову на плечо Трис, наслаждаясь ощущением накрахмаленных простыней с одной стороны, и человеческим теплом — с другой.
Ранним воскресным утром по заведенному обычаю приехали на завтрак Кэм и Люси.
Они были приятно удивлены, когда увидели, чем их будут угощать: подруги поднялись на заре и из-за дождливой погоды решили приготовить завтрак дома, вместо того, чтобы идти куда-то.
Кэмерону претила сама мысль о том, чтобы говорить о Майке во время их домашних посиделок, но он чувствовал необходимость первым делом разобраться с неприятными вещами.
— Клэр, я много думал об этом случае с Майком, и полностью согласен с Тристан.
Будет лучше удалить этого парня из-за его поведения и нежелания себя контролировать. Завтра утром я хочу, чтобы вы с Трис зашли ко мне, прежде чем идти наверх. Думаю, будет лучше сначала встретиться с управляющим отделом из Суарес в моем кабинете.
Придя к согласию, они провели утро, наслаждаясь обществом друг друга.
Клэр была с любовью принята в их узкий круг, и она снова почувствовала себя частью семьи. Она смотрела, как любовь всей ее жизни разговаривает с гостями, и удивлялась всем тем чудесным вещам, которые эта женщина привнесла в ее жизнь…
Глава 17
Утро понедельника наступило быстрее, чем хотелось бы Клэр. По дороге на работу она держалась за руку Трис и нервно ерзала на месте, пока они ехали. Клэр не случалось прежде оказываться в центре скандала. И ей казалось, будто одно ее присутствие является причиной всех проблем, с которыми они столкнулись. Трис, похоже, читала ее мысли, и уверяла, что все только из-за Майка.
Войдя в офис Кэмерона, подруги встретились с мужчиной примерно их возраста, чей деловой костюм состоял из брюк цвета хаки и рубашки-поло. Он улыбнулся и протянул руку Тристан, представляясь. При этом он в упор не реагировал на Клэр.
Это не ускользнуло от внимания Тристан. Поэтому она в ответ просто кивнула головой, не приняв рукопожатия.
Клэр только раз встречалась до этого с Юджином Моррисом, и удивилась, почему из Суарес прислали разруливать эту ситуацию такого неопытного члена команды топ-менеджеров. Этот человек был выдвинут на должность управляющего кадрами всего за шесть месяцев до того, как она получила повышение.
Он быстро перешел к делу и попросил Клэр перечислить все инциденты между нею и Майком. После того, как Клэр все расписала в деталях, она сидела, ожидая пока Моррис делает пометки. Через несколько минут тишины, которые показались женщинам бесконечными, Юджин заговорил, избегая смотреть на Трис и Клэр, и обращаясь, в основном, к Кэмерону.
— Я согласен, что его поведение абсолютно неподобающее, но я думаю, что перевод и письменный выговор заставят этого человека понять всю серьезность его проступков.