Муж номер семь
Шрифт:
Окинула взглядом танцующих, выискивая знакомые лица. Нескольких светских «друзей» нашла. Герцога среди них не было. Как и капитана Торнскайна. Но расслабляться пока рано. Вечер еще только начался. Вместе с тетушкой мы прошли к столам с прохладительными напитками и закусками. Вино я решила не брать, хватит обычного лимонада. Можно будет потом еще перекусить мороженным и фруктами. Но пока мне ничего не хотелось, только пить. Даже маги не могут справиться с этой духотой. А открыть окна — иметь дело с недовольными гостями, которые слягут
— Ваша Светлость, — раздался голос за моей спиной. — Вы просто изумительны сегодня вечером.
Обернулась к его обладателю. Лейтенант Форэн стоял передо мной и мило улыбался.
— Герцогиня, позвольте пригласить вас на следующий танец, — склонился в поклоне молодой человек.
Светлые волосы, темные глаза и бесшабашная улыбка. Так легко поверить, что в этом очаровательном сорванце, с ямочками на щеках, даже намека никогда на плохие мысли не было. Колебалась я всего мгновение и все-таки решила принять приглашение. У меня было к лейтенанту пару конфиденциальных вопросов. За танцем можно будет поговорить.
— С удовольствием приму ваше приглашение, — склонила голову и блеснула ответной улыбкой.
— Герцогиня, — многозначительно улыбнулся он мне и склонился снова, теперь уже целуя пальцы поданной мною руки.
— Решила танцевать? — догадливо спросила тетушка. — Тогда будет сложнее герцогу отказать.
— Придумаю что-нибудь, — вздохнула я, наблюдая за тем, как лейтенант здоровается с кем-то из знакомых неподалеку.
— Герцога пока не видно, — скосила на меня насмешливый глаз баронесса.
— И лучше бы, если бы он не появился вообще, — скорчила гримаску в ответ, прикрывшись веером.
— Танец заканчивается, твой выход, дорогая, — ответила тетушка, хитро улыбаясь.
— Осталось дождаться кавалера, — передернула обнаженными плечами.
— А он и идет, — усмехнулась баронесса. — И с ним очень симпатичный молодой человек, дорогая. Помнится я его видела недавно…
— Виконт, — прошипела в ответ. — Вы давно не выезжали, тетушка. Иначе бы знали, что кроется за маской симпатичного человека.
— Так плохо? — нахмурилась моя собеседница.
— Даже хуже, — скривилась я.
— А производит такое приятное впечатление. Даже я, с моим опытом, сразу его не раскусила, — покачала она головой и замолчала, кавалеры подошли к нам.
— Герцогиня, баронесса, — поклонился виконт. — Рад видеть вас на этом балу. Герцогиня, я слышал, что, к моему глубочайшему разочарованию, следующий танец уже занят моим другом. Не откажите мне в любезности протанцевать со мной вальс.
— Конечно, виконт, — ответила любезной улыбкой, проклиная про себя нарисовавшегося поклонника.
И ведь не откажешь. Знает уже, что согласилась танцевать с лейтенантом. И не получится сказать, что с кем-то танцую вальс, он легко может уличить меня во лжи после. Не появлюсь я ведь ни с кем в кругу танцующих.
Лейтенант протянул мне руку, я отдала веер тетушке и приняла ее. Молодой человек оказался неплохим партнером. Не путал фигуры, двигался точно в ритм и подстраховывал меня. Хороший у него был учитель танцев. Разговор я начала первой, приняв тон недалекой дурочки:
— Вы не представляете, как я была рада вчерашнему нашему знакомству, лейтенант! Вы так вовремя появились с друзьями! — и хлоп, хлоп, хлоп ресницами.
— О! А как был рад я! Столько всего слышал о вас, противоречивого. А вы оказались столь милы и прекрасны, герцогиня, что я сразу же отдал вам свое сердце! — мальчик не растерялся и тут же принял все на свой счет.
— Вы всем дамам это говорите? — и снова хлоп, хлоп, хлоп ресницами. — Просто вчера герцог Абиэйгл был невыносим и скучен. А тут такая потрясающая встреча с его близкими друзьями. Вы ведь друзья, да?
— Скорее хорошие знакомые, — несколько подрастерял свой пыл молодой человек. — Если бы виконт Лиель не настоял на утренней прогулке, я просто не имел бы счастья быть представленным вам. Теперь же я мечтаю только об одном. О вашем благосклонном взгляде. Улыбнитесь, герцогиня. Ваша улыбка сражает меня наповал.
Какой повеса и болтун, однако. Не ожидала я этого от лейтенанта. А на первый взгляд такой милый мальчик. Итак, вывод. Если кто и в курсе того, спланировал вчерашнюю встречу с друзьями герцог или нет, то это только виконт.
— Не рискну вашим устойчивым положением на скользком паркете. Не хотелось бы чтобы мне еще приписывали и способность убивать на месте взглядом, — нежно отозвалась я, кокетливо строя ему глазки. — А что же сподвигло виконта на то, чтобы прогуляться так рано утром? Хорошая погода?
— Мотивы виконта сложная материя, — хитро усмехнулся лейтенант. — Неужели, герцогиня, вы согласились потанцевать со мной, только для того, чтобы разузнать о них?
Какой непростой мальчик!
— Что вы, лейтенант Форэн! — нарочито возмущенно воскликнула я. — Ваша улыбка так же сражает наповал и чтобы не упасть, я бы хотела опереться на вашу руку и найти свою тетушку. Вы поможете мне в этом?
— Все, что прикажете, герцогиня, — вежливо отозвался молодой человек, ярко улыбнулся и добавил интимным шепотом. — И даже больше, достаточно лишь одного вашего слова…
— Вы просто спасете меня, лейтенант, если оставите возле баронессы Дориан и принесете мороженного. Здесь невыносимо душно, — склонила голову к плечу, наблюдая за партнером сквозь ресницы. — Вы это слово имели в виду?
— Я с радостью услужу вам, герцогиня, — бросил на меня несколько раздраженный взгляд молодой повеса.
— Вы просто прелесть, понимаете все с полуслова, — взяла у баронессы Дориан свой веер, мы как раз к ней подошли, обмахнулась и снова повторилась. — Душно.
— Могу предложить прогулку по парку, там много прохладней, — склонился к моему ушку кавалер, прежде чем уйти. — Подумайте над этим.