Мы идем на Кубу
Шрифт:
– Смотри на кока!
Иваныч подпрыгивал и выбивал ногами чечётку. Педро показал мне на руки Рослого. Они будто барабанили по невидимому барабану. И я сам тоже почувствовал, что качаюсь из стороны в сторону.
Вдруг барабаны загрохотали так, что у нас чуть не лопнули барабанные перепонки. Прямо на нас ехали на повозках и шагали гигантские страшилища. Один гигант был в громадном сомбреро и с громадным ножом за поясом. Другой, толстый и злой, курил сигару - целую пароходную трубу.
– Мистер Твистер!
– крикнул Педро и толкнул
Но тут вышли барбудос с автоматами и взяли их под стражу.
– Куба - си, Куба - си, Куба - си, янки - но!
– запел вдруг Педро, и все подхватили песню и двинулись к морю, освещая путь факелами.
По дороге будто потекла огненная река. Вот море зашелестело у ног. Страшилищ сбросили на песок, и над ними началась расправа. Ко мне подбежал Педро, вложил в руку факел, и мы сунули огонь прямо в брюхо Твистеру. Рядом расправлялись с Батистой. Страшилища вспыхнули и закор-чились.
– Янки - но! Янки - но!
– кричали и плясали вокруг них люди.
Вверху над пламенем проносились испуганные летучие мыши. Кто-то ударил по Твистеру палкой. Он злобно пыхнул искрами до неба и развалился. Шляпа его полетела в море. За ним грохнул Батиста. Пепел полетел в воду и зло зашипел. Скоро от них ничего не осталось, только сигара и шляпа Твис-тера всё ещё болтались на воде.
– Конец!
– сказал Педро и поднял выше факел.
Мы пошли к пароходу. Сзади гремела музыка, с неба в море падали звёзды, словно добивали остатки страшилищ.
ПОСЛЕ КАРНАВАЛА
Утром стали мы с Рослым надевать ботинки, смотрим, а каблуки наполовину сточены. Иваныч-кок тоже с ботинком в руке на одной ноге подпрыгивает:
– Братцы! Вот так натанцевались!
После завтрака отправились мы втроём искать сапожника. Идём по улице, оглядываемся. В одном окне швейная машинка стучит - портной шьёт. Во втором - человек в белом халате кисточкой другого намыливает. Парикмахер. А сапожника нет!
– Придётся идти в Тринидад, - сказал Рослый.
– Неудобно в Россию в рваных ботинках возвращаться.
А город белеет далеко. Иваныч прикинул расстояние и говорит:
– Нет, я не пойду. Тебе-то что, а у меня пятьдесят человек без обеда останутся. Как-нибудь уж так до дому доберусь.
– Я лучше обедать не стану, но пойду, - сказал Рослый.
Повернулись мы, чтобы идти в Тринидад, а напротив, смотрим, под высокой пальмой, как под зонтиком, будка из кусков жести, и в ней сидит старичок в фартуке,в берете и молотком по ботинку колотит. Держит губами гвозди. Вытащит гвоздь, наставит и - шлёп молотком!
– Братцы, живём!
– обрадовался Рослый.
Мы подошли к старику, а он увидел нас и поднял руку.
– Буэнос, камарадос!
– сказал он, держа гвоздик во рту. Осмотрел он наши ботинки и показывает Рослому - снимай.
– Карнавал?
– Карнавал!
– удивлённо ответил Рослый. А старик показал на кучу ботинок в углу.
– Всё это карнавал.
Туфли торчали так, будто всё ещё приплясывали.
Старик отрезал кусок кожи, наложил на каблук. Стук, стук, стук. Обрезал по краям - и готово!
Снял тогда ботинки Иваныч. Снова: стук, стук, стук, отрезал по краям и готово! Подбросил сапожник в руке ботинки, подал Иванычу - надевай!
Потом подмигнул мне: "Давай!" Взял мой ботинок, а сам напевает "Смелее, кубинцы" и берет поправляет. Такие береты только у барбудос бывают. Наверное, был старик сапожником у барбудос. Шлёпнул он молотком несколько раз, только шляпки гвоздей сверкнули под солнцем. Вот и мои готовы.
Надели мы ботинки, повернулись на каблуках довольные: порядок!
– Мучо грасиа, амиго!
– говорим, а он махнул молотком.
– Буэнос, камарадос!
Мы застучали каблуками по мостовой. А в будочке под пальмой весело откликнулся молоток. Некогда терять время. На Кубе нужны крепкие каблуки!
МАСТЕР ХУАНИТО
Вечерами, когда спадала отчаянная кубинская жара, мы отправлялись на пустырь играть в футбол. Впереди с мячом грузно шагал артельщик Степан, капитан команды. На пиджаке у него был значок флотского чемпиона по футболу. Вокруг собирались болельщики, наши и кубинцы. Мы носились что было сил, и из-под ног у нас разбегались маленькие крабишки. Они пучили из потрескавшейся земли глаза, будто тоже наблюдали за матчем. И вот однажды Степан так ударил по мячу, что он перелетел через склады, отскочил от земли и упал в воду. Мяч у нас был единственный, поэтому все мы бросились к причалу. Спускать шлюпку было долго. Прыгать в воду нельзя: бухту то и дело прорезали два острых акульих плавника. А течение уже выводило мяч прямо в океан.
Вдруг раздался крик: "Уна момент! Моментико!" - из толпы вырвалась маленькая смуглая фигурка, юркнула в портовые ворота и бросилась к утлой лодчонке, стоявшей на берегу бухты.
Хуанито!
Хуанито, коричневый, как кофейный боб, появлялся у нашего парохода с рассветом. Увидев кого-нибудь из нас, он звонко кричал: "Руссо, эгей, руссо!" - и смеялся, радуясь, что знает, кто мы. Встретив нас на улице Касильды, он протягивал руку и, озорно смеясь, требовал:
– Сувенир!
В полдень Хуанито приходил на пирс. Он снимал рубашку, ложился животом на горячие доски, перебрасывался словом-другим с рыбаками, смотрел на море, на волнующиеся в глубине водоросли. Повалявшись так, он шёл к своей лодке.
Лодку он сбил своими руками из старой фанеры. Это было давно. Теперь уже можно было бы утопить её или сжечь, потому что рыбаки брали его на лов в самую лучшую лодку, но Хуанито каждый день забирался в свою лодчонку и вычерпывал жестяной банкой набравшуюся за ночь воду.