Мы все из Бюллербю (сборник)
Шрифт:
— Смотри, какой он застенчивый! Давай попробуем ещё разок?
И мы решили попробовать. Обычно мы болтаем без умолку, но, когда потребовалось завести разговор, чтобы доставить Свенсону радость, мы не могли придумать, с чего начать. Наконец я решилась.
— Правда, сегодня хорошая погода? — спросила я.
Свенсон не отвечал. Наверно, он был слишком застенчив. Я повторила:
— Сегодня хорошая погода, правда?
— Угу, — буркнул Свенсон и снова замолк.
Через минуту я опять сказала:
— А какая хорошая погода была
И взглянула на Анну, чтобы она помогла мне. Анна сказала:
— Может, и завтра будет хорошая погода!
— Угу, — опять буркнул Свенсон.
Тут на дворе появился папа, и Свенсон поднялся. Уходя, он улыбнулся и спросил:
— А какая погода была позавчера?
— Может, мы всё-таки доставили ему хоть маленькую радость? — неуверенно спросила Анна.
Но вскоре нам с Анной всё же удалось доставить человеку настоящую радость. Учительница сказала, что Марта из нашего класса тяжело заболела и лежит в постели. Перед сном я долго думала о Марте. И решила подарить ей Беллу, свою самую красивую куклу. Потому что знала, что у Марты нет никаких игрушек.
Утром я сказала об этом Анне. И тогда она принесла свои самые интересные сказки. После уроков мы вместе побежали к Марте. Она лежала в постели и была очень бледная. Марта ужасно обрадовалась, когда мы положили ей на кровать Беллу и книжку! Она обняла их и засмеялась. А потом крикнула своей маме, чтобы та пришла посмотреть на подарки.
По дороге домой я сказала Анне:
— Ну вот, мы и доставили человеку радость, когда даже не думали об этом!
Анна очень удивилась.
— Ой, а ведь и правда! — воскликнула она. — Хорошо, что мы не стали ей петь. Мне кажется, что люди гораздо больше радуются, когда им дарят кукол или книги.
— Да, во всяком случае, дети, — согласилась я.
Дедушкин день рождения
В воскресенье нашему дедушке исполнилось восемьдесят лет. В этот день все в Бюллербю встали очень рано. В восемь часов мы поднялись к дедушке — папа, мама, Лассе, Боссе и я, Оскар и Агда, дядя Нильс и тётя Лиза, Улле и даже Черстин и, разумеется, Анна, Бритта со своими мамой и папой. Тётя Грета несла поднос, на котором стояла чашка кофе и разное угощение. И все принесли дедушке цветы.
Дедушка уже сидел в качалке, как всегда красивый и добрый. Мы, дети, спели ему песню, а дядя Эрик произнёс речь. В конце речи он сказал:
— Такого отца, как у меня, нет ни у кого!
И тогда дедушка заплакал, и слёзы капали ему на бороду. Я тоже чуть не заплакала.
Весь день дедушке приносили письма, цветы и телеграммы, а мы читали их ему вслух.
— О-хо-хо! — говорил дедушка. — Вы только подумайте, люди ещё помнят такого старика!
Я уж и не знаю, сколько раз он в этот день сказал «О-хо-хо!».
— Восемьдесят лет, подумать только, какой я старый! О-хо-хо!
Когда он повторил это в пятый раз, Анна подбежала к нему, взяла его за руку и сказала:
— Дедушка, обещай, что ты никогда не умрёшь!
На это дедушка ничего не ответил, он только погладил Анну по щеке и сказал:
— Дружочек ты мой!
Когда кончились все письма и телеграммы, мы прочли дедушке газету. И представьте себе, в газете тоже было написано о нашем дедушке!
Мы прочли это дедушке, он закивал головой и сказал:
— Ишь ты, даже в газету попал, о-хо-хо!
А я сразу и не поняла, что фермер из Бюллербю — Андерс Юхан Андерссон — это наш дедушка. По-моему, надо было просто написать: «Дедушке из Бюллербю в воскресенье исполняется восемьдесят лет!» И все сразу поняли бы, о ком идёт речь.
Мы прочли дедушке всю газету, но он то и дело просил нас ещё разок прочесть ему о фермере из Бюллербю.
А вообще-то газета была скучная, и в ней писали, что скоро должна начаться война, и всё только про войну.
— А что, если война придёт к нам и разрушит Бюллербю? — спросил Боссе. — Так может быть?
— Нет. Этого не будет, — сказал дедушка. — Бог сохранит нашу деревню!
— Надеюсь, так и будет, ведь я собираюсь жить здесь всю жизнь, — сказала Бритта.
Мы с Бриттой и Анной уже придумали, как мы будем жить, когда вырастем. Лассе женится на Бритте, и они будут жить в нашем доме, Боссе женится на Анне, и они будут жить в Аннином доме, а Улле женится на мне, и мы будем жить у него. Тогда мы все сможем остаться в Бюллербю!
Тут же у дедушки мы рассказали мальчикам о нашем плане. Но Лассе сказал:
— Очень надо! Будто я не найду жены покрасивее, чем Бритта!
А Боссе сказал, что, когда вырастет, он уедет в Америку, станет вождём индейского племени и женится на индианке, которую будут звать Смеющаяся Вода или как-нибудь в этом роде.
— Вот будет потеха, когда ты будешь кричать ей: «Смеющаяся Вода, свари кофе!» или «Смеющаяся Вода, скоро картошка сварится?», — засмеялся Лассе.
Но Боссе ответил, что он не любит картошку и они её есть не будут.
А Улле сказал, что хочет остаться в Бюллербю и жить вместе с Черстин.
— Конечно, если жениться обязательно, можно жениться и на Лизе. Только я ничего не обещаю!
Вот дураки, правда? Ведь всё равно будет по-нашему! Я-то точно знаю, что выйду замуж за Улле, жаль только, что у него такие короткие волосы. Но, может, к тому времени они ещё немного вырастут.
Дедушка услыхал наш разговор и засмеялся:
— О-хо-хо! Хорошо, что вы ещё дети! И не спешите, взрослыми стать вы всегда успеете!