Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Наконец, они подъехали к комплексу зданий, огороженных ржавой колючей проволокой. Справа расположилось здание, наверное, ранее бывшее офисным зданием, одно из разбитых окон закрывает фанера с облезшей краской, но остатков хватило, чтобы распознать сине-зеленые цвета флага Общества. Дальше за затопленным, грязным парком выросли две гостиницы, одна на четыре этажа, другая на десять.

Водитель потребовал от Крис выгружаться из автобуса, мол, у него есть другие места, где он должен работать и зарабатывать себе на пропитание. Крис в этом засомневалась, но автобусы гражданские, а Космофлот постоянно держит своих людей в тонусе. К сожалению, это означало, что ее войско поспешило покинуть автобус, чтобы снова оказаться

под дождем. К ним подъехал грузовик с багажом, все это время следовавший за ними. Двое гражданских стали сбрасывать снаряжение прямиком в самую большую лужу.

— О’кей, десант, выстраиваемся в шеренгу по одному, — приказала Крис. — Ты, ты и ты, — указала она на трех здоровенных лбов в ряду, — помогайте гражданским разгрузить грузовик. Старайтесь кидать вещи туда, где посуше.

Помогло: скоро вещи стали валяться так, что Крис смогла прочитать имена владельцев. Поименный вызов сработает лучше и быстрее, чем бессмысленный поиск своих вещей во всей этой куче.

— Здесь есть хоть кто-нибудь? — прошептал Томми.

Ответ умер в горле Крис, когда она краем глаза заметила движение. Парадная дверь административного здания открылась, и наружу вышел офицер Космофлота в полном боевом снаряжении, прямой, словно проглотил шомпол, лениво похлопывая планшеткой по бедру. Сомнений, кто за все тут отвечает, больше не осталось. Он наблюдал за пополнением к своей команде с хмурой гримасой на лице, так что не оставалось никаких сомнений о его мнении относительно происходящего.

— Смирно! — приказала Крис.

— Кто здесь главный? — донеслось от офицера, скорее вызов, чем вопрос.

— Я, сэр, — не колеблясь ни мгновения, взяв на себя всю ответственность, выпалила в ответ Крис.

— И кто ты такая?

— Энсин Лонгкнайф, сэр.

— Точно, — он мгновение смотрел на нее, не слишком заботясь о том, что видит, потом повернулся к ней спиной. — Сформируй из личного состава два отделения, энсин.

Команда легкая, но Крис не смогла придумать ни одного способа выполнить ее должным образом. По хорошему, что свято в Космофлоте, Крис нужно передать команду заму, чтобы уже он или она, формировал подразделения. Все остальное неважно. Но все, что есть у Крис, так это пара старшин второго класса, которые на борту корабля или с момента прибытия в порт ни разу не проявили инициативы. Да уж, все руководство, на которое можно полагаться, состояло лишь из нее да, наверное, Томми.

Что тогда утром сказал дедушка Троубл, когда взял ее в первый полет на ялике... без разрешения родителей: «Если тебя проклинают, когда ты что-то делаешь, проклинают, если ты этого не сделаешь, тогда заслужи проклятье изящно».

— Энсин Лянь, — она посмотрела на Томми, — сформируйте отделение из тех, кто ехал в вашем автобусе.

— Есть, мэм, — отсалютовал Томми, развернулся кругом и тут же наступил в глубокую выбоину. Тем не менее, ему удалось сохранить равновесие, дальше он шел ровно и четко.

Крис развернулась к раздробленной группе промокших солдат и космодесантников.

— Все, кто ехал в автобусе весте со мной. Построиться слева от меня, — чтобы никто не перепутал, ведь найдется пара ворон, она указала рукой в ту сторону, где хотела, чтобы построилось отделение. Крис отметила, что в отделении оказались один старшина второго класса и двое третьего — неплохо для первого раза.

— Становимся правильно, правильно становимся, — пронеслись команды старшин, объясняя мокрым новобранцам, что они должны стоять так, чтобы пальцы соседа доставали до их плеча.

В двадцати метрах справа Томми проделывал точно такое же упражнение. В удивительно короткое время толпа преобразовалась в два отделения, построенные в три ряда каждое. Все еще мокрые до костей, с каждой минутой становящиеся все более несчастными, но выглядят уже как два военных отделения Космофлота.

Двое других энсинов наблюдали

за построением, спрятавшись под козырек и происходящее под дождем для них, похоже, было каким-то развлечением. Следуя примеру Хэнкока, Крис игнорировала их присутствие. Развернувшись кругом, отдала честь и доложила:

— Отделения сформированы, сэр. Все вновь прибывшие на месте.

Подполковник, все еще хмурясь, повернулся.

— Документы у тебя, энсин?

Крис вытащила из внутреннего кармана бумаги. Она могла с легкостью перекинуть электронную версию со своего компьютера на его боевой планшет, но подполковник предпочел по старинке, а тут уже не поспоришь, ранг у него повыше.

Офицер взял документы. Не взглянув на них, он сложил их и сунул в карман.

— Добро пожаловать на базу Космофлота в Порт Афины. Я подполковник Хэнкок и это все приветствия и благодарности, которые вы здесь получите. Те из вас, кто прибыл сюда сеять добро, посмотрите вокруг. Здесь намного хуже, чем вы думаете. Рядовым будет выданы средства связи и автоматы. Носите их как при исполнении служебных обязанностей, так и во время отдыха на базе. Категорически не советую избавляться от них в то время, когда вы на базе. Теперь офицеры, — мрачный взгляд стал еще мрачнее. — Вам так же будут выданы средства связи и личное оружие. Если у вас есть мозги, не советую отказываться и от винтовок. Если кто-то не знает, как ими пользоваться, мы вас научим.

— Недавно я отправил троих дам домой, — еще громче рыкнул подполковник. — Кто-то из вас может воспользоваться случаем. Я отправил домой троих, а ведь огонь по местным вела только одна дамочка, стреляла по местным из личного оружия. Она утверждала, что это была самооборона, но были свидетели и с другой стороны. В любом случае, ее теперь будут судить по всей строгости, потому что перестрелка произошла не на базе и не во время исполнения служебных обязанностей. Мой вам совет, мальчики и девочки, не покидать базу, этим вы сбережете время как себе, так и мне. Сделайте так, и у вас появится возможность когда-нибудь попасть в объятья своих мамочек.

— Энсин Лонгкнайф, не так ли? — он повернулся к Крис. — Одна из тех Лонгкнайф?

— Да, сэр, — Крис твердо встретила его взгляд. Генерал Троубл передавал вам привет, чуть было не добавила она, но сдержалась. Троубл вряд ли пошлет привет полковнику Хэнкоку. Только не Хэнкоку.

— Да уж, — нахмурился подполковник. — Ладно, энсин, пусть твое войско доложится администрации, разживется средствами связи и станет на довольствие. Если поспешат, сможет перекусить до того, как столовая закроется на ночь. Администрация проследит, чтобы им выдали карточки на питание и предписания. Советую сдать наличные деньги и карточки. Они не стоят жизни, чтобы таскать их, — он хмуро осмотрел выстроенные отделения, потом осмотрел Тома и взгляд остановился на Крис. — Когда закончите, я хочу видеть у себя офицеров.

— Да, сэр, — Крис отдала честь. В ответ она получила нечто, что больше было похоже на отмашку от назойливого насекомого.

Крис развернулась к своему войску. Выглядели они так же ошеломленно, как чувствовала себя она сама. Если уж тут такое руководство... но это не их проблема. Дождь льет все сильнее, а Крис оказалась единственным офицером в округе, кому до них было какое-то дело.

— Старшины, выйти из строя. Подбирайте мешки и выкрикивайте имена, — приказала Крис.

Немножко указаний и войско организовано. Крис создала непрерывный поток, когда солдаты, один за одним забирали свою амуницию и убегали в здание, где на первом этаже засела администрация. Оттуда они переходили в оружейную, где выдавались средства связи и оружие. Все шло без сбоев, вновь прибывшие быстро получали ключи от своих квартир и бежали в столовую на ужин. Тем, чьи имена будут произнесены последними, повезет меньше всех — они промокнут до мозга костей.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи