Мятный поросенок
Шрифт:
– Кружево исключительное, миссис Гринграсс, - сказала она.
– От того отреза, который ее светлость привезла из Парижа, а остаток подарила мне. Я бы и сама сшила, но работа тонкая, а глаза уже не те стали. Надеюсь, вы проявите должную ответственность.
В мисс Мэнтрипп росточку было четыре фута шесть дюймов, к тому же спина у нее уже согнулась, так что она оказалась еще меньше. Когда-то она служила камеристкой у леди Марч, а теперь жила на крохотную пенсию, дарованную ей хозяйкой. Ребятам она всегда казалась человеком необычным.
Но никто никогда не навещал ее. Мама говорила, что у мисс Мэнтрипп нет никого на всем белом свете, и, когда теперь старушка вдруг заявилась к ним с этим кружевом, мама приветствовала ее со всей сердечностью, усадила к огню.
Мисс Мэнтрипп была в своем черном платье и в огромной старой-престарой соломенной шляпе - поля сплошь в маленьких дырках, будто мыши проели. Полл, стоя позади ее кресла, подмигнула Лили и хихикнула. Но мама глянула на них таким ледяным взором, что обе замерли на месте.
Наверное, это было недурное кружево когда-то, но теперь это было всего лишь с т а р о е кружево, местами уже сопревшее. Мама осторожненько его свернула. И сказала, что у нее рука не поднимется кроить и резать такой прекрасный материал, но зато у нее наверху имеется подходящий кусок серого рельевого шелка, и если мисс Мэитрипп нужна блузка, то она ей обойдется в один шиллинг, вместе с работой.
Старая женщина приняла предложеиие с видимым удовольствием:
– Это было бы очень мило, миссис Гринграсс. Сказать по правде, я принесла это кружево, поскольку не сомневалась, что вы справились бы с такой работой, но, конечно, сердце кровью обливалось при одной мысли, что придется его кроить по живому.
Она одарила всех самой лучезарной и благосклонной улыбкой, и голос у мамы чуть дрогнул - от тайного смеха или от потаенной слезы?
– Вы так добры, мисс Мэнтрипп. Быть может, вы не откажетесь выпить с нами чаю?
– Не хотела бы вам мешать, миссис Гринграсс.
– Ничуть, мисс Мэнтрипп. Bыl доставите нам всем удовольствие.
Мама накрыла стол лучшей камчатной скатертью, поставила яйца вариться в камин, выложила тонко нарезанный хлеб и масло. Мисс Мэнтрипп восседала за столом, томная и чопорная, и вела воспитанный разговор, покачивая огромной своей шляпой.
– По-моему, вы здесь устроились не без комфорта, миссис Гринграсс. Правда, все эти коттеджи тесноваты, но тут, я полагаю, многое зависит от того, к чему вы привыкли, не правда ли? После стольких лет, что я провела с ее светлостью, мне так трудно примириться
– М-да...
– проговорила мама с сомнением.
– Я не уверена, понимаю ли я, что вы имеете в виду.
– Люди сидят спина к спине, - понизив голос и ужасаясь, разъяснила мисс Мэнтрипп.
– К спине спина, и - никакого о б щ е н и я!
Тео, который в этот момент выуживал яйца из миски, издал придушенный стон и уронил яйцо.
– Ой, мамочка, прости!..
Лицо у него стало пунцовое - но не потому, что допустил такую оплошность, а потому, что изо всех сил старался не расхохотаться. Мама сказала:
– Ничего страшного, Джонни все подберет и подчистит.
– Голос у нее звучал почти серьезно, и только невольная улыбка при взгляде на мисс Мэнтрипп ее выдавала.
– Это так полезно - иметь поросенка в доме. - Она обратила улыбку в легкий смешок.
– Ни за чем нагибаться не приходится.
– Я положу другое яйцо вариться, - сказал Тео.
– Спасибо, Тео, не надо...
Но он уже убежал и не расслышал, потому что захлопнул за собой дверь. Мама сказала:
– Мальчишка - оторви да брось! Полл, пойди и скажи ему, что ничего не нужно. Я совершенно не хочу яйца.
– И добавила, когда Полл встала из-за стола: - Скажи это ему так, чтобы он понял, ясно?
Мама сказала это с нажимом, будто передавала через дочку какое-то очень важное послание.
– Хорошо, я все скажу, - отвечала Полл.
Тео стоял в кладовке, прислонившись к стене и утирая бегущие из глаз слезы.
– Ох, я думал, я умру от смеха, - проговорил он.
– И я умру наверняка, как только сяду в следующий раз на толчок. Мы же сидим спина к спине с нашими тетками - возможно, мисс Мэнтрипп это показалось бы более приемлемым: все-таки родня! Впрочем, не ручаюсь: может быть, это еще ужасней. Представляешь себе тетю Сару...
– Не груби, - холодно проговорила Полл.
Тео состроил ей гримасу:
– Не я затеял этот разговор... А яиц-то нету, ни одного. Пусть мама ест мое.
– Она не хочет. Она мне сказала, чтобы я сказала тебе.
– Но это же неправильно. Я разбил - значит, будет только справедливо, если...
Полл сказала:
– Нет.
Тео поглядел на нее:
– Да почему?
– Да потому, - проговорила она раздельно, - что маме, я так думаю, это не понравится. Если ты затеешь спор, кому должно достаться последнее яйцо. Думаю, оно потому и последнее, что мама не могла себе позволить купить больше, чем полдюжины. Но ей неохота, чтобы мисс Мэнтрипп про это догадалась. Старухе тогда будет неуютно у нас в гостях.