На день погребения моего
Шрифт:
— А оно когда-нибудь...?
У Бамоса был непривычно торжественный вид.
— Оно ведет себя, как живое. Знает, когда кто-то приближается, и принимает меры, чтобы защититься. От любого, кто пересекает границы определенного радиуса. Мы узнали, как попасть внутрь — вот и всё, что оно нам сделало хорошего. Полагаю, сейчас ты хочешь это увидеть.
Худой из Габрово вспомнил, что у него назначена встреча с представителем завода по производству эфирных масел из Филипополиса, и ушел, извинившись. Киприан и Риф сели за спиной мотоциклистов С. П. Е. Ш., мотоциклы с
А что крадется с краю... или уже деловито суетится по всему обозримому полю, как ткацкий станок, сплетая невидимые перекрестные нити, на которых всё это держится, Киприан, несясь на мотоцикле на встречу грубому ветру, из-за чего в его зубах застревали насекомые, наблюдал за искажениями, заменами, чередованиями...там было что-то еще, что-то должно было появиться, что-то, что, как он понимал, было там всегда, но он не мог это увидеть...
— Здесь мы должны слезть, — сказал Михай Бамос, — и идти осторожно.
Гуськом, в шахматном порядке, словно считая шаги, они приближались к длинному строению из обветренного бетона, удивительно темному в этот непривычный летний холод, повторение элементов, безжалостно обточенных одинаковым образом, словно для защиты от захватчиков, неизвестных, но равно не заслуживающих милосердия.
Бамос провел их в помещение вроде расширенного каземата, построенное недавно, но уже подвергшееся коррозии. Внутри, среди теней полуденной охры, отслаивались формы официальных реляций, некогда кричавшие о неотложном, всё еще приколотые к каркасу старой доски объявлений, хотя многие отпали, и ветер разносил их по углам. Туннели вели в каменную тьму, к неизвестным прилегающим постройкам, находящимся на расстоянии многих миль отсюда, к тому, что столь явно заявляло о себе как о большом заградительном фортификационном сооружении.
На складе они нашли сотни канистр — абсолютно новых, без пыли, с этикеткой «ФОСГЕН».
— Вещь нешуточная, — сказал Бамос. — Фосген — больше не экзотика, заводы по его производству повсюду, там только хлор и окись углерода. При достаточном количестве электрического тока хлор легко добыть из соленой воды, а окись углерода можно получить почти при любом процессе горения. Подвергните их вместе воздействию света, и вы получите фосген.
— Рожденный из света, — сказал Киприан, словно силясь что-то понять.
— Но всё же это, кажется, не газовое оружие, — возразил моторизированный motoros.— Фосген на самом деле — зашифрованный свет. Мы узнали, что на самом деле средство поражения здесь — свет. Всё остальное создатели Забранено хранили в строжайшей тайне, хотя небольшое количество опубликованных теоретических работ, кажется, немецких, датировано временами первых исследований городского освещения — тогда много внимания уделяли Эфиру, в качестве
— Страх в летальной форме, — сказал Киприан. — А если эти устройства вдоль этой линии выстрелят все сразу...
— Огромная волна слепоты и ужаса затопит центр Балкан. Не похожая ни на что, случавшееся прежде. Фотометрия еще слишком примитивна, чтобы можно было сказать, сколько света какой интенсивности будет задействовано — где-то миллионы кандел на квадратный дюйм, но это лишь догадки, просто проявление военной паники.
— О боже, — сказал Риф.
— А может и нет.
Худой упомянул черные кабели.
— Но я не вижу здесь никаких источников света.
Бамос наградил его взглядом, который Киприан не мог вспомнить без содрогания.
— Да. Странно, не правда ли?
Когда они уходили, Бамос спросил:
— Твои люди отправили тебя сюда, чтобы ты отыскал это?
— Они ничего не сказали о шифре, — тихо злился Киприан. — О еще одном чертовом шифре.
Мотоциклисты попрощались с ним на перекрестке у Шипки.
— Sok szerencs'et, удачи, Лейтвуд, — кивнул Бамос.
По протоколу, принятому для таких вещей, особенно, вероятно, во Фракии, никто не оглянулся.
Вскоре шум моторов растаял вдали, вернулся ветер, треплющий крылья ястребов.
— Что мы скажем Яшм? — поинтересовался Риф.
— Что не смогли ничего найти. Некоторое время будем притворяться, что ищем, но в неправильных направлениях. Мы должны держать ее и малышку подальше от всего этого, Риф. В какой-то момент объявим, что миссия провалилась, и вернемся...
— Потерял нить рассуждений? — некоторое время спустя спросил Риф.
— Думаю, что сказать людям Рэтти. У них сложилось столь глубоко ошибочное впечатление, не так ли.
— Ну это если те парни на мотоциклах сообщили нам достоверную информацию.
— Сейчас они охраняют эту вещь. К сожалению, балканский бардак и неразбериха. Не хотели они эту работенку, но получили. Не хочется им верить, но верю.
Когда на свободное время Киприана не претендовали слишком активно, он ждал эти яркие вспышки света, ядовитого и безжалостного, опустошавшего небо, с которого нельзя было убрать даже его сны.
Они вновь тронулись в путь, Риф восхищался тем, как легко этот младенец переносит путешествие. Любица плакала по тем же причинам, по которым плакал бы любой младенец, но не более того, словно знала судьбу своих войск и не видела смысла откладывать на потом их поддержку. Любой предмет, который она научилась держать, она потом швыряла. Хотя Рифу и нужно это было, и не нужно именно тогда, она напоминала ему сына Джесса в Колорадо.
— Ты ведешь себя так, словно она — твой второй шанс, — сказала Яшмин.