На палубе «Арго», или Поход за властью. Из новейшей истории жаргонного языка подростков
Шрифт:
Думаю, мы в какой-то мере показали, что взаимоотношения подростка со словом нет-нет, да подергиваются туманом мистицизма...
Второе сходство «Арго» и арго. На носу корабля при строительстве укрепили кусок додонского дуба. Дуб являлся центром святилища Зевса, по шелесту его листвы жрицы предсказывали будущее, толковали различные знамения, прорицали. Благодаря использованию нетрадиционных материалов и технологий, корабль «Арго» стал отличаться от своих «конвейерных» собратьев. Он сам мог п р о р и ц а т ь.
В этом отношении подростковый жаргон не уступает священному «Арго». Он потрясающе
Третье. Не будем забывать о конечной цели путешествия греков. Золотое руно! Конечно, всякому ясно, не золоченая баранья шкурка неизвестно какой пробы нужна была Язону со товарищи. Нужна была власть! И отцу Эсону, которого пиханул с трона коварный Пелий, и себе, и собственным детям. Последним — особенно: «Уж больно хотелось Язону, чтобы и дети его стали царями».
Надо полагать, силы для борьбы за власть у Язона имелись. В те времена, о которых нам повествует миф, правителем становился (или претендовал на это) в основном тот, кто становился обладателем магических тайн, готов был установить «контакт» со сверхъестественными силами и сам в какой-то мере их олицетворял.
А нынешние «аргонавты»? Что для них цель «путешествия»? Что цель жизни? Золотое руно, «золотой телец»? Или?.. И насколько осведомлены они о тех жреческих приемчиках, которые давали хотя бы видимость божественной озаренности? Не будем торопиться с выводами.
Четвертое. Язону двадцать лет. Этот возраст — верхний срез той генерации, о языке и субкультуре которой мы размышляем... Возраст хоть и пограничный, утягивающий самих «пограничников» в иную социальную группу, но от того не менее влиятельный на классическое по летам отрочество... Именно старшие ребята играют в подростковой субкультуре первую скрипку. Именно им, как правило, достаются все определяющие здесь социальные роли...
2
Всерьез подростковым жаргоном я начал заниматься с десяток лет назад. Он интересовал меня как самое яркое проявление отроческой субкультуры.
Впрочем, о выраженной субкультуре, то есть о некоем четко очерченном круге ценностей, идеалов, стиля жизни, форм досуга, в начале 80-х годов говорить было преждевременно. Подростковое сообщество представляло собой пеструю несцементированную массу. Предельно разноликую. Об этой разноликости как раз и свидетельствовал жаргон. В нем можно было встретить эхо словесных игр «шестидесятников»: брод (проспект), чувиха (девушка), хилять (гулять, прогуливаться).В него органично вкраплялись заимствования из детского «лепета»: страшилка, войнушка и прочие -ушки, -ишки, -яшки. Из жаргонного тела торчали канцелярские занозы, вживленные юными бюрократами: запараллелить туристский маршрут. На равных правах с канцеляризмами — безвкусным подарком 70-х годов — подростковый жаргон обнимал и лексику тех, кто вызывающе потешался над юными чинушами: гэпэшист (член городского пионерского штаба), рэкэшист (член районного комсомольского штаба), фиолетовые дети (активисты-общественники)...
Жаргон был разнолик и в силу этого безлик. Сейчас, когда прошлое распахнулось в должной перспективе, то ребячье состояние представляется мне... нет, не болотом, а перенасыщенным солями озером. Еще крупинка — и неизбежный процесс кристаллизации породит причудливые образования: кристаллы разноликих субкультур, каждую из которых полно и своеобразно выразит жаргон.
Так и произошло под середину 80-х. Подростково-молодежная среда вдруг заволновалась, в ней появились десятки новых, доселе невиданных центров притяжения, вокруг этих центров завихрились водовороты, не очень удачно названные потом «неформальными молодежными течениями». Подростковый мир явил обществу панков, роггеров, рокеров, металлистов, скейтбордистов, брейкеров — полный «поминальник» и на страницу бы, пожалуй, растянулся.
Взрослые с изумлением вглядывались в мозаику разнородных стилей, мировоззрений, привязанностей. Комсомольские функционеры, подталкиваемые свыше, спешно составляли рекомендации, кто есть кто и как с кем бороться. Журналисты смаковали колоритную фактуру (вспомните хотя бы незабываемый «12 этаж» Эдуарда Сагалаева на ЦТ). Сатирики нещадно путали окончания в названиях «неформальных групп», но тем не менее точно отразили суть происходящего, переиначив обычное вяловатое словцо «подростки» в суперсовременное «подросткеры». А социологи...
Социологи пытались все связать в систему. Кто из «неформалов» заявил о себе раньше? Кто чуть позже? Почему молодежные течения возникают не в той очередности, в какой они рождались наЗападе, хотя явно скопированы с западных? Влияют ли друг на друга подростки разных ориентаций? Почему нет явного фаворита среди молодежных движений, хотя некоторые из этих движений (например, хиппи) имеют, с учетом полуподпольного существования разрозненных групп, солидный стаж? Какая из нарожденных субкультур может претендовать на лидирующее положение?
Но связного, системного взгляда на подростковую ситуацию первых «перестроечных» лет так и не было обнародовано (впрочем, как нет его и сейчас). Я не знаю причин, которые помешали это сделать. Может, слишком горяч и текуч был материал исследования. Может, слабы были исследовательские кадры: не ждать же от апологетов марксистско-ленинской социологии, что они вмиг переключат свое внимание с молодого металлурга на новоявленного металлиста... Но одно не могло быть помехой: отсутствие ключевых знаков, помогающих объединить пеструю картину в единое целое. Такие знаки были — и в 86-м, и в 87-м, и тем более в 88-м... Знаки эти — некоторые жаргонные словечки.
В 1987 году я записал насторожившее меня слово «дихлофос». Так металлисты обзывали брейкеров. Происхождение слова уходило корнями в общеподростковый фольклор, в анекдот: «У бьющегося в конвульсиях таракана спрашивают: — Что, таракан, break dance? — Нет, — отвечает бедолага, — дихлофос!» Но позаимствовать из общего анекдота кличку для всех танцоров в стиле «брейк» взялись только металлисты.
Вряд ли западным металлистам было дело до западных брейкеров. Маются разными увлечениями — ну и на здоровье! Дорогу друг другу не заступают!