На задней парте. Книга первая
Шрифт:
– - Все пацаны, заканчивайте! Есть информация! Сбор в главном вестибюле ровно через полтора часа. А сейчас объявляется подготовка к поездке всем понятно?, капитанским тоном распорядилась Suzuhara Eda.
Ответом послужили мгновенно наступившая тишина и понимающие кивки головами.
Аудитория быстро опустела.
2.
Мы вернулись к университету ровно в два часа двадцать пять минут
В большом сером автобусе, возле кресла водителя уже стоял оцинкованный ящик с мелко наколотым льдом, в котором с прохладным звоном постукивали друг о дружку около трех десятков бутылочек с разнообразными напитками.
Из дверей вестибюля показался Akira, в руках у него были две большие клетчатые сумки с провизией.
Он переоделся, облачившись в белую рубашку, черный пиджак, брюки, разумеется, тоже
черные, черные туфли и черный галстук. В этом поистине английском наряде, парень выглядел достаточно элегантно.
В назначенный час, почти полный автобус тронулся с места. Поздоровавшись со всеми Akira сел на сидение рядом с водителем.
Минут через десять автобус остановился на шоссе Hakone. Достопримечательность номер один. –- Могила братьев Soga. Пора начинать работать. Я встаю, раскрываю путеводитель
и безо всяких расшаркиваний приступаю к рассказу:
– - Это случилось семьсот лет назад.
У Yoritomo Minamoto -– знаменитого полководца тех времен был верный вассал Suketsune Kudo.
За окном автобуса, в густой летней траве виднеются четыре могилы, обозначенные круглыми, слегка стесанными по краю камнями.
А я продолжаю:
– - Каждый год полководец, в сопровождении своих вассалов –- устраивал большую охоту на оленей у подножия горы Fujiyama, теперь эти места включены в территорию национального парка «Takeda». Братья Soga: Juro, Goro и Taro замешались в толпу охотников: они стремились отомстить за смерть отца убитого тринадцать лет назад.
За это время -– братья выросли и стали взрослыми.
За окном автобуса проносится легкий ветерок, при каждом его порыве в зеленой, яркой до неправдоподобия траве, мелькают желтые одуванчики и я, продолжая рассказывать, испытываю удовлетворение. Пассажиры тоже притихли –- слушая эту трогательную и печальную повесть.
– - Juro пинком ноги выбил подушку из-под головы, спящего вассала:
«-- Проснись предатель!», крикнул взбешенный воин и назвал свое имя:
В Японии, согласно кодексу самурайской чести, считалось позором -– убить врага исподтишка. Сперва мститель должен был назвать противнику свое имя и полностью изложить причину мести. Только такая месть считалась достойной. Причем рассказ о ней –- передавался из поколения в поколение, как повесть о чем-то прекрасном и благородном.
Juro –-
Goro -– четвертовали через два дня,
Taro –- младший брат -– девятнадцатилетний юноша бежал с места расправы, а когда понял что за ним пришли –- заперся в хижине и покончил с собой совершив харакири.
С тех пор прошло немало времени, но трое юношей –- осуществили свое заветное желание. Они и поныне спят вечным сном, покоясь в могиле рядом со своей матерью.
Несмотря на столь печальный финал -– наше настроение нисколько не омрачилось скорее наоборот.
Автобус катится дальше. Haruna сидит спиной к остальным а я, сидя рядом с ней -– чувствую что сердце мое колотится сильнее обычного от некоего чувства не имеющего никакого отношения к данной экскурсии. Впрочем, к тому времени как мы прибываем к храму Hakone, я уже успокаиваюсь. Громко болтая каждый о своем, мы поднимаемся к храму по сумрачной аллее, затемненной густой зеленью криптомерии
Справа, точно вывески -– тянется ряд дощечек с именами тех -– кто пожертвовал деньги на процветание храма.
В святилище «Kiyomizu Dera» -- что значит
(«Храм Чистой Воды»), существует правило:
ЕСЛИ ЗАРАНЕЕ ЗАКАЗЫВАЕТСЯ ЭКСКУРСИЯ С БОЛЬШИМ КОЛ-ВОМ ЛЮДЕЙ, ТО ДЛЯ ОБЫЧНЫХ ПОСЕТИТЕЛЕЙ, ПРИХОЖАН – ХРАМ ЗАКРЫВАЮТ И ВСЕ ВНИМАНИЕ УДЕЛЯЕТСЯ ЭКСКУРСАНТАМ.
Обычная четырехчасовая экскурсия в подобные места делится на две части:
Первая:
Ознакомительная, и самая интересная для туристов, во время которой специально подготовленный человек рассказывает увлекательную историю того или иного святилища.
Вторая:
Свободный осмотр, когда экскурсанты сами могут ходить, смотреть, фотографировать,
снимать на видео.
Для проведения такой экскурсии куратору выписывается специальное предписание. Именно его и предъявила смотрителю миссис Haruna, для того чтобы нас пропустили.
Вот что мы узнали во время нашей поездки.
Оказывается: Kiyomizu-Dera -– Буддийский храмовый комплекс в Японии, полное название которого, звучит как «Otowasan Kiyomizu-Dera». Он, расположен в восточном Hakone -– и является одной из главных достопримечательностей Токио.
Храм, был основан, еще в 510-м году, и называется так по водопаду, расположенному внутри него. Его название означает «Храм Чистой Воды».
В Японии, существует еще несколько менее известных храмов с тем же названием. Этот храм является одним из немногих храмов школы Hosso (соответствующей индийской философской школе Darrakalingaatha). Храм занимает обширную территорию на живописном склоне горы Фудзияма. На его территории имеется небольшой водопад, а в одном из главных залов лежит Священный Камень Будды, к которому нужно спускаться по туннелю в полной темноте.