Чтение онлайн

на главную

Жанры

Надежда мертва
Шрифт:

— Это была моя битва, Матиас!

— И ты победил. Его последний прием не сделал бы разницы, твоя охота завершилась, Борис, — Матиас кивнул на руку охотника, из которой сочилась кровь. — Лучше займись раной. Наша ночь только начинается. Родерик бери его и следуйте плану.

Родерик кивнул, подхватил топор с земли и протянул Борису. Тот недовольно принял оружие. Матиас лишил его мести, лишил наслаждения. Но, возможно, поступил правильно. Охотники не были воинами, не были фехтовальщиками. Они охотились и убивали. Эффективно, умело, безошибочно. Борис начал играть с жертвой. Мог бы убить его раньше, но не хотел. Гордость заставляла его чувствовать боль и ярость. Заставляла держать обиду и сжимать кулаки. Но все же, когда Матиас проходил мимо,

Борис сказал:

— Ты прав. Прости. И спасибо, — он выдохнул. Айзек хорошо научил их. Заставил стать братьями. Он верил, только так в этой войне можно одержать победу.

— Всегда пожалуйста, брат, — Матиас улыбнулся и положил руку ему на плечо.

— Все получилось?

— Да, но дальше все будет зависеть от вас. Поспешите.

Родерик с Борисом кивнули. Борис окликнул Игрина, который все это время стоял как вкопанный, держась за фонарный столб. Битва охотника и отступника потрясла его. Он не думал, что кто-то может так сражаться. И теперь страшился охотников еще больше. Отказываясь поверить, что те были людьми.

— Ты с нами? Или хватит? — Игрин после этих слов будто ожил. Расправил плечи и утвердительно кивнул. Он не отступит. Пойдет до конца. Все же, он зашел слишком далеко.

— Тогда хватай, — Родерик метнул ему тяжелую сумку, которую Игрин неловко поймал. — По дороге наденешь. Можешь считать, что временно ты один из нас. Там необходимое обмундирование. Поспешим, — Игрин кивнул и бросился следом за охотниками, направляющимися в сторону Стеклянного района.

Матиас же взял одноногое и обезглавленное тело Михаила и потащил его поближе к костру. Вокруг валялись люди, которые еще не пришли в себя после заклинания перемещения. На костре уже перестала кричать ведьма, лишь изредка потрескивая сгорающими костями. Кобра вывалилась из охваченного пламенем рта Михаила и сгорала корчась в странном, завораживающем танце. Матиас дотащил тело и бросил в костер, затем развернулся в сторону Стеклянного района, как делал это Борис. Матиас смотрел вперед и надеялся, что его взгляд встретиться с Корделий Фривуд. Охотник улыбнулся:

— Надеюсь, Эдгар фон Рейнс с тобой рядом, ведьма. Потому, что он сможет объяснить тебе, что это такое, — охотник достал из кармана спусковой механизм. — Игнем Санктум, отродье.

Он услышал крик, нечеловеческий, неземной вопль. В котором сплились ярость, отчаяние, желание разрывать на куски и дикая боль утраты, которая должна была вот-вот возрасти. Матиас почувствовал, как со стороны Стеклянного района, что-то ринулось сюда, ему навстречу. Гигантская сила, с которой он раньше никогда не сталкивался. Что-то схватило его и подняло вверх, в воздух. Матиас оказался в небе над Тарнемом. Внизу полыхал город, разрастаясь зелеными огнями очищения. И только одно пятно — Стеклянный район, все еще оставалось нетронутым. Матиас не испугался, он был настоящим охотником. Азартным, безумным, расчетливым. Высшая ведьма схватила его за горло и притянула к себе. Она говорила так, чтобы он видел огромных змей, сотнями желтых, безжизненных глаз, уставившихся на него изо рта Корделии.

— Ты не посмеешь нажать, охотник, — она шипела, змеи извивались, кружились. Корделия Фривуд готова была уничтожить его прямо сейчас и ничто не смогло бы ей помешать. Это был просто человек. — Я уничтожу тебя.

— Скажи, высшая, — Матиасу тяжело было говорить, но он старался. — Услышишь ли ты, как будет скулить твой ковен, когда священный огонь расплавит их плоть. Скажи, тебе будет больно?

Корделия огрызнулась и скрежетнула зубами. Ей не нужно даже было произносить слов силы. Матиас почувствовал, как ветер оторвал его руку, сжимающую детонатор и она безжизненно полетела вниз. Но охотник не закричал, не стал умолять ее. Он расхохотался.

— Вы не цените свою жизнь, охотники. Не стану и я, — Корделия раскрыла рот, посылая своих змей вперед, впиться в его противное лицо и разорвать в клочья. Ведьма была уверена, что спасла ковен.

— Амен, сестра, — закричал Матиас, а потом Корделия услышала взрыв. Она остановилась и развернулась посмотреть, что происходит внизу. Стеклянный район взорвался. Вспыхнул столбами пламени, что разлетались в стороны, захватывая район в клешни безумного огня. Высшая ведьма закричала, когда почувствовала, как горят ее сестры, оказавшиеся в эпицентрах взрывов. Но она знала — то было только начало. Первая стадия. За которой шла более страшная. Бесчеловечная, опасная. Корделия сжимала пальцы, надеясь задушить охотника. Он обманул ее. Она развернулась, чтобы кинуть ему в лицо последнее проклятие. И в этот самый момент лезвие топора снесло высшей ведьме голову.

День 11ый весеннего круга 214 года Р.С.

Тарнем, Стеклянный район, Поместье Эшлендов

Корделия была в бешенстве. Эдгар давно не видел, чтобы высшая так теряла над собой контроль. Новость о публичном сожжении вывела ее из себя. Она забыла свой статус, забыла о своей силе и кричала, разбрасывалась проклятиями и кружила по комнате. Старик же сидел у окна и наблюдал, как посреди Железного района в воздух поднимаются зеленоватые клубы пламени. Зрелище навевало воспоминания о той жизни, когда он был еще человеком. Когда сам нередко затаскивал ведьм на костры и с удовольствием наблюдал за их мучениями. Он даже причмокнул, стыдливо пряча лицо от высшей. Эти охотники были не так глупы, как он думал. Такой простой шаг — и такой действенный. Если они продолжат убивать ведьм по всему Тарнему — Корделия рассвирепеет. Но чего они добиваются? Выманить ее из Стеклянного района? Разве они считают, что смогут победить высшую? Эдгар теперь был о них высокого мнения. Айзек их хорошо натренировал, стоит отдать ему должное.

— Я должна пойти и убить их! — зарычала Корделия Фривуд и подошла к окну, полная намерения ринуться в город и разобраться с охотниками собственными руками. Эдгар подошел сзади и мягко приобнял ее за талию.

— Понимаю, тебе больно. Ты ненавидишь их. Но не стоит их недооценивать.

— Это я-то недооцениваю? — гнев ведьмы переключился на старика, чего, в общем-то, он и добивался. — Я тебе приказывала пойти и разобраться с ними, но ты меня уверил, что Михаила будет вполне достаточно. А теперь ты сидишь тут с довольной рожей и смотришь, как горит моя сестра!

— Они охотники. Они убивают ведьм. Ты не остановишь их, пока не представиться такая возможность. Ты могла убить одного из них, когда защищала Михаила. И как? Получилось? — Эдгар подмигнул женщине и та не нашла, что ответить. — Убить их не так-то просто. А если ты сейчас ринешься в Тарнем — сыграешь в их игру, на их правилах. Ты не думала, что этот жест, — Эдгар махнул в сторону костра, — лишь для тебя, чтобы выманить тебя из поместья, где собраны твои сильнейшие союзники?

— Я высшая ведьма, Эдгар Фон Рэйнс. Думаешь моих сил недостаточно, чтобы убить пару тройку охотников? — она высокомерно вздернула нос и посмотрела на старика с высоты своего величия. Мужчина тяжело вздохнул, а потом резко ударил ребром ладони по шее своей госпоже. Та не успела отреагировать, не успела поставить защиту или призвать змеиную силу. Почувствовала, как теряет дыхание и падает вниз. Старик схватил ее и поставил на ноги. Высшая ведьма смотрела на бывшего охотника стыдливо, стараясь умерить свой гнев. Старик был прав. Ее силам нет границ, но их необходимо использовать с умом. Бить наверняка.

— Поверь, госпожа, я уже старик и двигаюсь не так быстро, как они. Потеряешь контроль и они срубят твою голову. Не поддавайся на их уловки. Это всего лишь ведьма. Не твоя приближенная.

Корделия зарычала и Эдгар почувствовал, как в ее рту зашипели змеи. Женщина понимала, что он прав, но бессилие сводило ее с ума. Она развернулась и направилась в комнату Лирии Эшленд, необходимо было проверить, как идут дела у девочки. В дверях высшая ведьма наткнулась на Михаила, но лишь злобно зашипела в его сторону, не удостоив даже приветствия.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Маханенко Василий Михайлович
4. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.41
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX