Наглый роман
Шрифт:
— Спасибо. — Я открываю дверь Ване.
Она бросает на меня взгляд, полный смерти, и крадется за мной, оставляя шлейф своих духов, чтобы я мог пройти.
Я делаю глубокий вдох, прежде чем присоединиться к ней внутри. Комната небольшая, но ярко освещенная. На письменном столе лежат модели кишечника и почек. Стены украшают медицинские справки в рамках.
Кресло врача пустует.
Как будто она знает, о чем я думаю, медсестра просовывает голову в дверь. —
— Спасибо. — Я подмигиваю ей.
Она хихикает.
Ваня так сильно закатывает глаза, что я удивляюсь, как ее глазные яблоки не выскакивают и не начинают подпрыгивать на земле.
— Ты просто ничего не можешь с собой поделать, не так ли?
— Ты ревнуешь? — Я кладу руку на спинку ее стула. — Жена?
Она толкает мою руку так сильно, что я почти уверен, что вывихнул плечевой сустав.
— Ой! — Я вскрикиваю и опускаю руку. — Я думаю, ты ее сломала.
— Перестань преувеличивать.
— После этого мне понадобится операция. — Я громко шиплю. — Тебе придется ухаживать за мной по рукам и ногам, пока я выздоравливаю.
— Я вывихну тебе другое плечо, если ты продолжишь капризничать. — Она сжимает все пальцы в кулак.
Я выпрямляюсь и застенчиво смеюсь. — Ты только посмотри на это, милая? Я думаю, что исцелился. Это чудо.
Дверь открывается, и легкие шаги привлекают наше внимание к невысокому мужчине с густыми волосами, в овальных очках и мерцающих карих глазах.
— Доктор Лесли?
— Это я. А ты, должно быть, Ваня Бекфорд. — Он устраивается за своим столом и достает ручку и блокнот. — Почему бы тебе не сказать мне, где у тебя болит?
Ваня отвечает на его вопросы напряженным голосом. Когда она заканчивает, доктор Лесли наклоняется перед ней и нажимает на живот.
— Это больно?
— Нет. — Она качает головой.
— Как насчет сейчас? — Он водит рукой вокруг.
— Нет. — Ваня хмурится. — Я сказала Джуниперу, что со мной все в порядке.
— Хм. — Доктор Лесли возвращается на свое место и что-то записывает.
— Теперь я могу идти? — Ваня перекидывает руку через локоть и глубже погружается в кресло.
Чтобы отвлечь ее, я кладу руку ей на ногу. — У нас с женой все еще медовый месяц, поэтому ей не терпится поскорее вернуться и, кхм, приступить к делу.
Ваня выходит из себя. — Хадин, если ты не прекратишь это…
Доктор улыбается. — Я бы хотел провести несколько анализов. На всякий случай.
— О-о'кей, — дрожащим голосом говорит Ваня.
— Это займет много времени? — Я спрашиваю.
— Нет, я так не думаю.
— Это… — Ваня тяжело сглатывает. — Вы думаете, это
Я замечаю, что ее глаза затуманиваются, и провожу своей рукой по ее руке. На этот раз она не отстраняется.
— Я не могу сказать наверняка, пока не проведу несколько тестов.
Ваня плюхается обратно на свое место, ее брови напряжены, а лицо представляет собой маску беспокойства.
Я провожаю ее из кабинета, но она все еще кажется ошеломленной, когда уходит с медсестрой. Я меряю шагами комнату ожидания и считаю минуты до ее возвращения.
— Ты все еще здесь? — Голос Вани эхом отражается от стен.
Я подбегаю к ней. — Ты в порядке?
Она расправляет плечи и делает модельное выражение лица — то, которое появляется перед камерой. — Я в порядке. — Ее голос бодрый. Ни намека на огорчение. Это как маска, которая так идеально ложится на ее кожу, что никто не видит разницы. — Я великолепно.
Я обнимаю ее.
Она пытается вывернуться, но я крепко держу и притягиваю ее к себе, чтобы она села рядом.
— Я останусь здесь, пока не будут озвучены результаты, хорошо?
— Я уверена, у тебя есть дела поважнее.
— У меня их нет, — серьезно отвечаю я.
У нее перехватывает горло, выдавая ее нервозность. — Неважно. Делай, что хочешь. Ты все равно никогда меня не слушаешь.
Но ее пальцы сжимают мои до тех пор, пока у меня не начинает ослабевать кровообращение.
Кажется, что несколько часов спустя доктор вызывает нас в свой кабинет.
— Извините за ожидание. — Он поправляет галстук и садится за свой стол.
— Вы нашли что-нибудь, Док? — Я наклоняюсь вперед, мое сердце колотится о ребра.
— Да, я заметил кое-что странное в одном из ваших результатов.
— Что-то вроде чего? — хрипит Ваня, ее глаза широко раскрыты и огорчены.
Я тоже наклоняюсь вперед, едва в состоянии дышать.
Доктор Лесли расплывается в улыбке. — Поздравляю! Вы беременны.
ГЛАВА 3
КЛУБ ЖАРЕННЫХ ДЖЕКОВ
ВАНЯ
— Беременна? — Я ахаю. — То есть… с ребенком?
— Да, это медицинский термин.
— Вы хотите сказать… что во мне кто-то растет? — Я хриплю.
Улыбка застывает на лице доктора Лесли. Его взгляд метается к Хадин, прежде чем вернуться ко мне.
— Вы уверены? — Спрашиваю я с подозрением.
У него отвисает челюсть.