Наивный Робинзон v. 2.0
Шрифт:
— Я вроде ничем не провинился.
— А вот тут ты не прав. Начальник, отдавая приказ подчиненному, не может ходить за ним следом и утирать ему нос, он ожидает, что подчиненный будет выполнять его приказ не только четко, точно и в срок, но и что подчиненный исполнит приказ самым наилучшим образом! Как исполняется мой приказ о составлении карты? Кого ты предупреждаешь о том, куда пошел и когда вернешься? Если с тобой случится беда, где нам тебя искать? Получается, ты уходишь — когда захочешь, приходишь — когда захочешь, занимаешься неизвестно чем и считаешь, что так и надо! Как это все соотносится с занимаемой тобой должностью члена городского совета?
Мой вопрос «повис» в воздухе.
— Такое впечатление, что вы все, не только думать не умеете, но самое главное, не желаете этого делать. — спокойно сказал я. — Я неоднократно всем вам делал замечания, в надежде, что меня услышат и поймут. Я не надеялся, что это произойдет сразу, но времени у нас было достаточно. Но сейчас нет времени ждать, пока вы возьметесь за ум! Мир, пусть и непрочный с людьми леса заключен, но в сельве бродят отряды альбионских людоловов, меры о сохранении тайны «Золотой реки» не предприняты, в круг лиц владеющих тайной, вошли еще два человека: Гиарб и Гамилькар. Если так пойдет дальше, скоро в Руисе о золоте будет знать любой ребенок. Я больше не желаю ждать и не имею права ждать! Вы все кроме Нубийца временно освобождены от своих обязанностей. В ходе своей работы я неожиданно обнаружил, что отлично справляюсь без вас. Да и чем вы мне помогаете? Ничем! Перекладываете бумажки, как Гамилькар? Бегаете с мушкетом за птичками, как Гиарб? Добавлю, что этот список можно продолжать бесконечно. Кроме Нубийца и поселенцев здесь никто не работает. Вам была предоставлена честь, возглавить этих людей, вас освободили от тяжелой работы, с надеждой, что вы будете работать головой, принимать разумные и взвешенные решения. Но вы не оправдали оказанного вам доверия!
Сейчас вы все берете инструмент и отправляетесь на берег, через неделю все бочки должны быть очищены. Надеюсь, что «аромат утренней свежести» исходящий от гнилых продуктов, заставит ваши головы работать в нужном направлении. По окончании указанного срока, я принимаю работу, и вы вновь приступаете к исполнению своих обязанностей. Но если трудотерапия не поможет, временное отстранение станет постоянным. Ах да! Чуть не забыл, вы все кроме десятника можете отказаться, его за неисполнение приказа я буду вынужден расстрелять. До остальных отказников заранее довожу, что в таком случае округ Руис в ваших услугах более не нуждается. Сельва там, «счастливого пути!» — я махнул рукой за окно.
— Отказники есть? Нет? Прекрасно! Ступайте работать.
— Нубиец задержись, я тут совсем заработался, расскажи как у нас дела с поселенцами и уборкой урожая?
— С людьми в основном хорошо, были небольшие проблемы, ребятишки в сад пробрались и зеленых ягод наелись, два дня животами мучились. Женщина на солнце перегрелась, четыре дня отлеживалась. Бывают и скандалы, но так, какие-то они несерьезные. До драки ни разу не дошло. Люди многое пережили, по-моему, многим такая жизнь нравится. Работай себе потихоньку, ни забот — ни хлопот, никто над тобой с кнутом не стоит, кормят хорошо, даже завидовать не кому, все вокруг одинаковые. Работа тяжелая, но мы устраиваем обеденный отдых на три часа. Справляемся потихоньку.
— Не может быть, что никаких проблем нет? — засомневался я.
— Есть, но не забивайте себе голову господин алькад, мы справляемся.
— А вдруг получится так, что мелкие проблемы перерастут в крупные неприятности? И кто это мы?
— Я, старшие домов и солдаты, ну и люди сами нам помогают, им после «труповозок с парусами», никаких проблем не надо. Люди хотят спокойной жизни, им потрясения не нужны. Когда вы господин алькад у плантации с туземцами сцепились, с одной женщиной даже истерика случилась. Все кричала: «Не надо, пожалуйста!» Не знаю, что ей привиделось, но еле ее успокоили. Многие от грубого слова в ступор впадают. Некоторые озлобились, таких людей солдаты слегка вразумляют при любом подозрении на скандал.
— И что помогает? — удивился я, представив себе легкое вразумление в исполнении солдат.
— Нет, но они, по крайней мере, три раза подумают, прежде чем скандал затеять.
— Хорошо, не забывай держать меня в курсе дел. Что у нас с урожаем?
— Через три дня закончим господин алькад, я пообещал людям неделю отдыха. Вы не возражаете?
— Нет! Ты у нас за сельскохозяйственные работы отвечаешь, распоряжайся. Можешь даже им небольшой праздник устроить, только вот праздновать у нас особо нечем.
— Не страшно, люди хлеба просят, маниок смелем в муку, будут лепешки, «Руисок» наделаем, просто сок из тростника выжмем, будет вместо напитка. Посидим вечером у костров, отдохнем. Не до богатой жизни нам.
— Ладно, иди работать. Я пойду на склад, может быть, еще чего-нибудь найду. Вроде бы, где-то у нас мед должен быть. Бочонок солонины выделю в любом случае.
Всю неделю я работал в одиночестве, разводил солдат на службу, считал припасы и сводил все в единую складскую книгу, нашел заветный бочонок меда, который по закону подлости лежал внизу штабеля. Навестил поселенцев на празднике, речей произносить не стал, скромно посидел в сторонке, поел лепешек и каши из маниока. Поработал землемером и оружейником, в общем, не скучал.
Обозревая результаты труда штрафников, большого недовольства не высказал, хотя они не выполнили и половины задания, все-таки тысяча сто бочек не шутка. Оглядев штрафников с головы до ног, сказал безразличным голосом:
— Я вижу, вы не только головой, но и руками работать не умеете. Можете приступать к своим обязанностям, бочонки будете очищать в свободное от основной работы время, увижу, что привлекаете к этой работе поселенцев или солдат — выгоню из Руиса. Еще одно вольное или невольное нарушение приказа — выгоню из Руиса. Будете языком про золото трепать — я вас просто убью! Вы своими языками мою и свою голову под топор подводите. Если вам на свои головы наплевать, то моя голова, мне дорога как память!
Услышав громкий крик со стороны океана, я обернулся и увидел, что по пляжу бежит солдат с поста раннего обнаружения.
— Господин алькад! К бухте подходит «Эос»!
Часть 4
Глава 1
Войдя в бухту почтовый корабль «Эос», ловко сманеврировал, спуская паруса, затем он по инерции причалил к берегу. Капитан Джабари исполнил свой любимый маневр: «Выбрасывание кита на берег». Очевидно, он рассмотрел в подзорную трубу, нашу дружную кампанию и решил не тратить время на разведку.
— Вик! Я рад видеть тебя живым и здоровым! — заорал он с палубы корабля, размахивая шляпой.
— Боцман! Давай сюда бочонок вина, мы с Виком пойдем праздновать. Командуй боцман! Командуй!
Энергия капитана, после кислых лиц моих помощников просто поражала. Быстро спустившись по штормтрапу на берег, он ловко поймал бочонок литров в пять объемом и сумку, которые скинул боцман.
— Показывай свою деревню алькад! — он хлопнул меня по плечу. — Пойдем, тут и без нас справятся!
Не слушая моих возражений, он повесил сумку на плечо, взял бочонок подмышку и направился в сторону Руиса. Бросив выразительный взгляд на помощников, я отправился следом. На мои вопросы капитан только отмахивался: