Наложница тирана
Шрифт:
Тот только отмахнулся, прошел к правому борту и сплюнул в воду.
— Благодарю, конунг Губар, — искренне сказала Алекса. — Теперь, когда все готовы слушать, я изложу план. Моя сестра была освобождена из заточения и ей нужен корабль, который сможет доставить девочку к матери. Ингрид, сможешь это сделать?
— Да, без проблем, — ответила дочь Бьорна. — Как я с вами встречусь?
— Бьорн, сколько времени нужно, чтобы обогнуть материк с юга? — спросила Алекса.
— Две недели, — буркнул Харрис. — Это и глупец знает.
— Ингрид, доставь мою сестру и догони нас в городе
— Что делать нам? — спросил Бьорн. — Хочешь, чтобы мы отплыли к Шадаш?
— Вы поплывете туда через неделю, — сообщила Алекса. — Я не хочу развязывать войну, поэтому сделаем все осторожно. Я возьму верблюда и отправлюсь на переговоры в одиночку. Встречусь с господином Кабылом, обсужу все вопросы и встречусь с основной армией в городе Шадаш.
— А если ты сбежишь? — нахмурился Харрис.
— Во-первых, тут остается моя дочь, — ответила Алекса. — Во-вторых, без корабля и средств мне все равно не сбежать из империи. Если ты ещё не заметил, я пристрелила императора и меня будут разыскивать. В-третьих, ты бы, конунг Харрис, раньше подумал о войне с империей, чем вкусил плоды. Кто тебя тянул насиловать женщин города Тарза? Если мой план не сработает, считай, что ты сам повинен в своих проблемах. Мы пришли сюда за кораблями и железом. Но вы с сыном решили вкусить плоды. Этого больше не повториться. Бьорн, как только погрузка будет закончена, отведи флот от берегов, но не уходите от города Тарза. Дайте мне неделю и отправляйтесь в город Шадаш.
— Тебя могут просто убить, — сказал он.
— К сожалению, этот факт я не исключаю, — согласилась Алекса. — Если это произойдет, и меня не захотят слушать, я возьму всю вину на себя. Вам остается вернуться на север и сговориться о продаже кораблей, которые мы угоняем. Денег немного, но поход принесет небольшой доход. А это уже кое-что.
— Бред какой-то… — задумался Харрис. — Мы договаривались не на это.
— Тогда прекрати заниматься ерундой! — огрызнулась Алекса. — Мир не такой безоблачный, как ты его возомнил, конунг. Не все идет так, как мы это хотим. Я убила императора и этого не изменить. Если что-то не нравится, возвращайся на север и трясись из-за страха мести. Я же в одиночку пойду на переговоры с империей и постараюсь решить вопрос, исправить ошибку, которую совершила. Ты либо со мной, либо убирайся к чертям.
— Ты не сказала, где встретишься со старшим братом императора, — напомнил Бьорн.
— Я знаю только одно место для переговоров, куда я смогу добраться за три недели, — ответила Алекса. — Я возвращаюсь в дом Грёз. Найдите мне сильного верблюда и дайте немного припасов. Буду ехать без отдыха, чтобы обогнать вас.
— Мне нравится эта женщина, — улыбнулся Губар.
— Еще один… — вздохнул Харрис.
ЧАСТЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ: ПАДЕНИЕ
Убийство императора облетело империю, но не вызвало никаких сожалений. Смерть Дракона затмила кончина великого доктора Орлана де Месса, который скончался на следующий день. Он умер с улыбкой на устах, зная, что
Для империи Шадаш-Тарза наступили темные времена. Дракон умер, наследнику всего три года, а господин Кабыл, главный советник и военачальник покойного императора обязался встретиться с убийцей брата. Судьба империи и северных кланов будет решена в доме Грёз.
Лицом к лицу
года дом Грёз совсем не изменился. Всё те же лица, однообразные белые дома, несколько построек и до боли знакомые люди, которые встретили Алексу на въезде в дом Грёз.
Это место навивало воспоминания. Алекса запомнила тот день, когда прибыла в дом Грёз. Она запомнила, как въехала на верблюде, запомнила, что ворота за спиной закрылись, и надежда на побег развеялась. Но она всегда знала, что участь обычной наложницы обойдёт её стороной. Она понимала, что рано или поздно заслужит свободу, сбежит и станет свободной. Теперь она въезжала в дом Грёз не наложницей, но воительницей, равной этим господам, который хотели её покорить.
К верблюду подошел Ыксан и Малик. Глава дома Грёз косо посмотрел на бывшую наложницу, сплюнул и отвернулся. Главный евнух воспринял прибытие этой женщиной более сдержано и дружелюбно. Именно Ыксан помог ей усадить верблюда и спешиться.
— Я рада тебя видеть, Ыксан, — улыбнулась Алекса, обняв главного евнуха.
Он улыбнулся и предложил пройти в главный дом. Но Алекса промедлила и осмотрелась по сторонам, пытаясь отыскать в лицах остальных евнухов, встречающих её на улице, ещё одного важного человека.
— А где Локмания? — спросила она с тревогой.
— Привратница умерла два года назад, — ответил Ыксан. — Многое за это время произошло, Алекса. Не удивляйся, когда встретишь госпожу дома Грёз.
— Госпожу? — уточнила она.
— Теперь домом правит госпожа Шадида, — хладнокровно сообщил Малик.
— А где Дауд? — спросила Алекса.
— Об этом следует поговорить с господином Кабылом, — ответил Ыксан. — Идём, Алекса, тебя ждут в гостевой комнате.
Она прошла вслед за главным евнухом в дом господина, ранее принадлежавший господину Дауду. Новости о смерти привратницы Локмании выбили из колеи, но Алекса совсем растерялась от слов евнуха. Случилось что-то такое, что не может порадовать. Алекса ещё не знала причину смены главы дома Грез, поэтому опасалась худшего варианта.
К счастью, войдя в прохладный дом и дойдя до гостиной, где на полу лежали подушки, был приготовлен обеденный стол и вокруг него сидели люди, она увидела своего Тирана. Дауд сидел рядом со своей черноволосой сестрой, а справа от госпожи Шадиды обедал господин Кабыл, поднявший глаза, когда гостья и убийца императора вошла.
— Добрый день, — немного успокоившись, сказала она, после чего исполнила реверанс и подошла к столу. — Я прошу прощения за задержку. Путь оказался не таким простым, как я рассчитывала. Несколько раз пришлось спрашивать дорогу, чтобы добраться. Да и верблюд совсем усох, пока вез меня сюда. Господин Кабыл, примите…