Наложница тирана
Шрифт:
— Тоже верно, — улыбнулась Алекса. — Спасибо, Ыксан. Оставишь меня одну?
Тот поклонился и ушел. Как показала практика первого впечатления, Алекса снова ошиблась в своих предположениях, как это было с Локманией. Неужели Ивар так выжег в ней веру в людей, что она в каждом человеке видит угрозу жизни? Или может быть, все это от усталости, которая скопилась за время плавания и небольшого приключения в аукционном доме невольничьего рынка?
«Может, мне и не стоит убегать из этого места… — подумала она, проглотив ложку гороховой каши. — Без мяса и вина можно жить, а вот под гнетом короля Ивара я не выдержу. И так чуть не сошла с ума. Возможно, эти
Контакт
***
Ночное небо империи Шадаш-Тарза заволокли грозовые тучи. Поднялся холодный восточный ветер, гонящий тучи по черному, беззвездному небосводу. Во дворе дома Грёз заиграли вихри, закручивающие и поднимающие столбы песка и пыли. Ыксан сказал правду, ночи в империи и вправду очень холодные, настолько, что ветер пробирает до костей, а песок, закрученный в вихрях, больно бьет по открытым частям тела — по рукам, ногам и лезет в глаза.
После плотного ужина Алекса поднялась на второй этаж дома наложниц, выбрала ближайшую к лестнице спальню, ибо та была открыта и пустовала. В шкафу из черного дерева она нашла короткий шелковый халат, избавилась от ужасных тряпок, что получила в подарок в аукционном доме, сменила тапочки на кожаную открытую обувь и, накинув халат, вышла во двор.
Задерживаться на улице было опасно. С таким сильным ветром и холодом можно заболеть только сильнее. Придерживая низ халата, она прошмыгнула в здание, где Малик показывал баню.
Алекса устала, но это не стало поводом лечь с песком в волосах. Клятый песок забился везде, куда только смог пробраться: между пальцев ног, под ногти, в нос, в уши, больше всего его было в волосах, из-за чего те стали жесткими, как конский волос. Надо было смыть с себя всю эту грязь, усталость, привести волосы в достойный вид и постараться выспаться.
В бане было теплее, чем на улице, но углубление в полу пустовало, а пасть льва так и смотрела перед собой, бросая суровый взгляд на всех, кто задержится на пороге. Алекса прошла по лестнице на второй этаж, увидела несколько висящих под сводами гамаков, пару лежанок и просторные кресла. Так же нашлось месту шкафу, в котором она взяла несколько длинных махровых полотенец, пропитанных запахом лимона и шалфея.
Возникла небольшая проблема с тем, как включить воду. Алекса еще не знала, как используют баню и каким образом подается горячая вода, поэтому нашла единственный железный рычаг за гривой льва и потянула его на себя. Раздался громкий рык, очень похожий на рычания дикого кота. Потом из пасти пошел пар, а следом за них хлынула горячая вода. Помещение быстро заволокло густым паром, стало тепло и дышалось вполне легко.
Когда бассейн наполнился до краев, Алекса дернула за рычаг и вода отключилась. Завороженной такой магии, она подошла к краю бассейна, склонилась, потрогала воду, которая оказалась горячее, чем выглядела. Она решила, что это напоминает ванну, только очень большого размера.
«Не бадья, конечно, но понежиться можно, — подумала она и поспешила снять халат, который бросила на скамью недалеко от бассейна».
Раздетая, она ступила в воду. Приятные мурашки пробежали по нежной коже, когда горячая вода поднялась верх, коснувшись нижних губ. Приятное наслаждение, испытанное во время первой близости с мужем было столь же прекрасным, как оказаться этой ночью в этом прекрасном месте. Дно бассейна было не столько глубоким, сколько с ребристой и жесткой поверхностью. Но это не создало никаких проблем и дискомфорта. Алекса, оказавшись по пояс в бассейне,
— Вот что такое имперская баня, — хихикнув, сказала она.
— Тебе нравится? — спросил Дауд.
Алекса вздрогнула, прикрыла ладонями груди и резко обернулась. Но пар был слишком густым, чтобы в нём можно было увидеть что-то кроме очертания высокого человека, стоящего на пороге.
— Кто здесь? — промолвила Алекса напуганным тоном.
— Не бойся, — прошептал Дауд. — Я твой господин, забыла?
«Почему-то так и думала, что он явиться, — подумала она».
— Вы, полагаю, тоже забыли, что я сказала в аукционном доме, — сказала Алекса вслух. — Я никогда не приму мужчину своим господином. Может, вы и господин Дауд, но не более того.
— Дерзко, — заметил Дауд, пройдя к бассейну с горячей водой. — Ты слишком сильно держишься за устои Малых земель.
— Обеими руками, — нахмурилась Алекса.
Дауд рассмеялся.
— Ты мне нравишься, наложница Алекса. Не зря потратил двести тысяч копий на такую прекрасную женщину. Непокорная воительница, ты мне напоминаешь мою матушку.
— Думаю, это комплимент, — отметила Алекса. — В империи любят своих матерей, ведь так?
— Как и любую другую женщину, — подтвердил Дауд. — Позволишь мне помыться в своём собственном доме?
Алекса, понимая, что господин Дауд не увидит её наготы, освободила грудь и провела руками по поверхности, приглашая хозяина дома Грёз составить ей компанию. Дауд расшнуровал черный пояс, сбросил летнюю куртку, стянул через голову льняную рубаху и стянул штаны — на все это у него ушло всего несколько секунд, которые она потратила на то, чтобы увидеть мужчину из империи — голого мужчину.
Дауд был еще молод, но его рельефное тело, мышцы, обтянутые белой, едва загорелой кожей, были совершенными. Сложно было представить, как обычный торговец железа мог набрать такую прекрасную форму, не участвуя в битвах. Такое тело можно было ожидать от Карла Масура, который всю жизнь убивал врагов, но никак ни от четырнадцатилетнего юноши, прожившего всю жизнь в таком прекрасном месте, где даже, похоже, не слышали о слове война.
Алекса закусила губу, когда он смело вошел в воду.
«Какой прекрасный юноша, — подумала она, глядя в черные глаза господина. — Меня интересовали только сильные мужчины, которые на людей-то были похожи только лицами. Прожив пять лет с чудовищем, способным голыми руками отрывать врагам конечности, и, познакомившись с Бьорном — капитаном Забытой мелодии, я и не думала, что такой стройный, высокий, молодой юноша может быть таким… милым».
— Ты так и не ответила на мой вопрос, — напомнил Дауд. — Нравится мой дом Грёз?
— Да, — подтвердила Алекса.
— Надо же, — улыбнулся Дауд. — Я думал, ты обманешь.
— Зачем? Если бы я сказала вам нет, вы бы все равно не поверили. Не думаю, что найдется человек, которому тут будет не по душе. Это место притягивает и вынуждает задуматься о том, что тут можно остаться навсегда.
— Ты тоже об этом задумываешься?
— Немного, — подтвердила Алекса. — Но я не останусь, простите. У меня есть миссия, которую никто не сможет выполнить.
— Только ты?