Наложница тирана
Шрифт:
— Тогда зачем она…
— Шадида понимала, что её наложница вскоре заскучает, поэтому повелела привратнице проводить с ней время, учить её. Но Сабила все не так поняла, чем еще сильнее разозлила мою сестру. Шадида уже испытала одно унижение, а тут еще наложница приходит и говорит такое.
— Но ведь Сабила не знала…
— Не волнуйся, Алекса, — улыбнулся Дауд. — Через час твою подругу освободят. Это будет небольшой воспитательный урок, который, я надеюсь, запомните вы обе. Я заплатил за тебя большие деньги и не откажусь от своих желаний. Мы поняли друг друга?
Алекса посмотрела
— Да, господин Дауд. Я вас очень хорошо поняла.
Решение Шадиды
***
Дауд поднялся на второй этаж и постучал в комнату сестры.
— Шадида, мы можем поговорить? — спросил он громогласным голосом.
Она открыла дверь, позволила брату пройти в комнату, а сама заняла место на кресле, до которого не доставал солнечный свет.
— Прости, что я высказала твоей наложнице, — промолвила она. — Меня раздражает поведение этой иноземки, прибывшей из Малых земель. Эта Алекса слишком многое на себя берёт, а ты это позволяешь.
— О ней мы тоже поговорим. — Дауд присел на край постели, закинул ногу на ногу и посмотрел на сестру. — Первым делом ты должна немедля освободить Сабилу, пока она окончательно не обгорела на солнце.
Шадида скрестила руки на груди.
— С какой это стати я должна так поступать? — недовольно спросила она. — Ты ведь сам сказал, чтобы я купила себе наложницу, с которой могу делать все, что захочу. Я решила проучить эту девицу и проучу. Пусть немного посидит и подумает на палящей жаре, может быть, тогда научится говорить со своей госпожой в уважительном тоне.
— Это твоя наложница, — подтвердил Дауд, — но мы оба понимаем, что такой метод наказания давно устарел. В империи использует его только в редких случаях, на подобии побега или нападения на господина. А ты наказала свою наложницу только за то, что она отказалась заниматься любовью с привратницей. Честно говоря, я бы тоже отказался делить постель с этой старухой. Ты и меня на цепи посадишь?
— Я хотела как лучше! — заявила Шадида, уверенная в своей правоте. — Я дала наложнице дом, цель, наслаждение, которого, если ты не заметил, у меня самой нет, и в ближайшее время не появиться. А она отблагодарила меня тем, что пришла и изложила своё недовольство, осыпала меня неуважением и возомнила себя свободной женщиной. Ты бы сам вытерпел, если бы твоя ненаглядная Алекса отвергла бы тебя прямо в лицо?
Дауд повел плечами и махнул рукой.
— Это ты меня вынудил, брат, — добавила Шадида. — Это ты хотел избавиться от слухов, чем заставил меня купить себе наложницу и отречься от всех мужчин. Я не желала такой участи ни себе, ни наложнице. Но я не потерплю, чтобы глупая девица дерзила мне, глядя в глаза.
— Зря ты воспринимаешь все так категорично, Шадида, — промолвил Дауд. — У тебя нет мужского внимания, я это вижу и прекрасно понимаю. Но ведь нельзя срывать свою злобу на наложницу только из-за того, что она кого-то отвергла. Сабила ведь отвергла не тебя, а привратницу. Не думала ли ты, что сама можешь занять место Локмании и немного выпустить пар? Таким образом, ты накажешь наложницу за неповиновение, но сделаешь это в постели,
Шадида покосилась на белые облака за окном. Сегодня и вправду стояла очень жаркая погода, из-за которой пот стекал по телу даже в прохладном уголке дома главы семьи.
— Ладно, — вздохнула она. — Я отпущу наложницу…. Но у меня есть условие!
— Я слушаю.
— Ты запретишь своей наложнице влезать в мои дела, — заявила Шадида. — Если эта девица еще раз подговорит Сабилу на бунт, я сама прикажу Ыксану высечь твою наложницу. И не смотри на меня так, брат. Ты сам все решил. Если у меня и будет наложница, то только на моих условиях. Я не потерплю заговоров. Впрочем, ты и сам бы задумался о том, что твоя Алекса выкинет в следующий раз.
— О чём ты говоришь? — задумался Дауд.
— Ты так слеп красотой своей наложницы, что не видишь, насколько коварна эта женщина? Брат, что она с тобой делает? Эта ведь подлая змея, которая спит и видит, как отсюда сбежать. Ни уж то ты решил, будто бы Алекса тебя полюбит только потому, что ты глава этой семьи и очень внимателен к ней?
— Об этом можешь не беспокоиться. — Дауд взял с тумбы колокольчик сестры, чтобы вызвать сюда слуг, которые приведут привратницу.
Но Локмания была в доме, поэтому поднялась сама.
— Вы меня вызывали, госпожа? — спросила она, появившись на пороге спальни.
— Это я тебя звал, привратница, — сказал Дауд. — Передай Ыксану, чтобы Сабилу освободили, а сама сопроводи её к бассейну и обработай ожоги.
— Как прикажете, господин, — поклонилась Локмания. — Это всё?
Дауд посмотрел на сестру.
— Вообще-то, нет, — промолвил он. — Скажи, когда последний раз ты проверяла здоровье моей наложницы? И расскажи мне всё, чем она занимается, как часто пьёт лекарство и о чём разговаривает с подругой.
Локмания прошла в комнату.
— Алекса скрытная женщина, — промолвила она. — Чем она занимается ночью, мне не ведомо. Я лишь знаю, что она целый день читает у себя в комнате, иногда спускается в гостиную, а по вечерам ходит в баню. Но я не замечала странности в характере, потому что Алекса всегда отвечает без раздумий, говорит вежливым голосом, часто улыбается и любит шутить. А что до лекарств и здоровья, то вы можете не беспокоиться, господин. Алекса сама часто напоминает мне о том, что пора заварить травы. По ней видно, как она хочет поскорее пойти на поправку. Видимо, это очень важно для неё.
Шадида переглянулась с братом.
— А ты её обследовала? — спросила она.
— Да, госпожа, — подтвердила Локмания. — Последний раз я делала осмотр обеих наложниц позавчера. Наложница Сабила полностью здорова и открыта для любви, а вот Алекса…. Ей следует повременить с близостью, господин. Хотя бы ещё неделю или две.
— Все так плохо? — поинтересовался Дауд.
— Я точно не знаю, кто так мог поступить с бедной женщиной, но работал профессионал своего дела. Еще бы год назад я бы назвала этого врача дилетантом, но после знакомства с Орланом де Мессом, мне кажется, что врач, проводивший аборт, сделал все намерено.