Наполеон и его женщины
Шрифт:
Все еще не веря своему счастью, она переспросила Барраса:
– Так он действительно мертв?
– Полагаю, да.
Она даже подпрыгнула от радости.
– Ах, одним злым человеком меньше! Вы представить себе не можете, что это был за человек. Он думал только о том, чтобы кому-то причинить зло. Постоянно придумывал гадости, которые делал то одним, то другим. Ему надо было досадить всем60.
А пока парижане считали, что тело Бонапарта, забальзамированное египтянами, должно занять место в кабинете Музея истории естествознания61, молодой генерал, догадываясь
Уже на следующий день после Абукира он обратился к солдатам с прекрасной речью:
– У нас больше нет флота, и что же с того?! Нам остается или погибнуть здесь, или выйти отсюда, как это делали древние! Это событие вынуждает нас совершить великие деяния, и мы совершим их! От родины нас отделяют моря, но ни одно море не отделяет нас от Азии, а Азия граничит по суше с Европой… Нас много, и людей хватит для того, чтобы пополнить наши ряды; у нас есть оружие и боеприпасы в достаточном количестве, а будет нужно, ученые, которых я привез с собой, изготовят нам еще… Нас ждет славное будущее!..
Эти необычайные слова настолько вдохновили войска, что без колебаний все, от барабанщика до генерала, согласились совершить чудо…
Пока ученые Института Египта проводили замеры сфинкса, раскопки, изучали иероглифы, солдаты занялись грандиозными делами: опресняли воду, строили ветряные мельницы, печи для выпечки хлеба, для варки пива, изготовления водки и т. д.
Бонапарт почти ежедневно отправлялся проверять «стройки», и каждое его появление встречалось с большим воодушевлением. Но как-то раз он заметил в глазах приветствовавших его солдат насмешку. Из этого он заключил, что несколько экземпляров английской книжонки с копиями его писем к Жозефине попали в руки подчиненных и они узнали о его семейных неурядицах.
Очень этим расстроенный, он вернулся во дворец.
Оценив ситуацию, он решил, что лучшее средство для восстановления своего престижа это завести любовницу и сделать так, чтобы все об этом узнали. Он позвал Бертье:
– Соберите самых красивых женщин страны и приведите их ко мне.
Через несколько дней, как пишет Бурьен, некий мамелюк представил Бонапарту «полдюжины азиаток, о грациозности и красоте которых очень много говорили; но их походка и полнота восторга у Бонапарта не вызвали, и он тут же прогнал их с глаз долой»62.
Обеспокоенный Бонапарт с тревогой спрашивал себя, осмелится ли он изменить Жозефине и дать таким образом знать своей армии, что перестал быть слепым мужем неверной жены63.
В один из сентябрьских дней, отправившись верхом в сопровождении своего штаба на праздник, организованный неподалеку от Каира, Бонапарт повстречался с караваном ослов, на которых возвращались в город веселые солдаты. Среди них была молодая голубоглазая блондинка, серебристый переливчатый смех которой заставил Бонапарта обернуться. Порывы ветра, поднимая подол ее платья, обнажали прекрасные стройные ноги. Он смотрел на нее, как рассказывали, «со смешанным чувством удивления и восхищения».
Вечером, вернувшись во дворец, он спросил у Бертье, что это за молодая особа, которую он встретил. Генерал-майор быстро навел справки и доложил Бонапарту:
– Это – гражданка Полина Фурес. Чтобы приехать сюда с мужем, она переоделась в мужское платье. Несмотря на юный возраст – ей всего двадцать лет, – она проявила большое мужество во время ужасного марша через пески пустыни. Там, где мужчины падали от солнечного удара, песка и обжигающего ветра, она шла, стиснув зубы и не произнося ни слова. Все солдаты 22-го егерского полка влюблены в нее, но относятся к ней с уважением, поскольку у них с мужем образцовая семья…
Так кто же была эта очаровательная Полина, привлекшая внимание главнокомандующего?
Лучше всего о ней рассказывает герцогиня д’Абрантес:
«Полина родилась в Каркассоне. Отец ее был человеком благородным, а мать, думаю, горничной или же кухаркой. Воспитание девушка получила от этих двух существ, которые дали ей жизнь. Получив кое-какое образование, она пошла работать. Это была одна из самых красивых девушек в городе, да к тому же полна добродетелей. Поведение ее было очень примерным, а в Каркассоне это очень ценилось. Нравы там совсем другие, не такие, как в Париже…
Ее назвали Полиной Белиль, Красоткой, поскольку она и впрямь была очаровательна. Это прозвище она получила в доме одного из моих друзей. Господин и госпожа де Саль были к ней очень добры, и она этого заслуживала; оба они относились к ней скорее как к своему ребенку, нежели как к приходящей служанке.
Как-то господин де Саль пригласил гостей на ужин. Когда подали десерт, все захотели петь, как это заведено в провинции. Господин де Саль послал за Красоткой и, как она ни противилась, усадил за стол. Она пела, читала стихи с очарованием и легкостью. По тем временам это было редким, если не сказать уникальным, явлением среди работниц не только в провинции, но и в Париже. Красотка на гостей произвела хорошее впечатление. Она почувствовала это и именно с этого дня узнала себе истинную цену.
– Я тоже хочу быть хозяйкой дома, – заявила она господину де Салю. – У господина Фуреса состояние меньше вашего, но там у меня будет положение. Поэтому я согласилась выйти за него замуж.
Спустя некоторое время в Каркассон пришло известие о подготовке экспедиции в Египет. Фурес, уже прошедший военную службу, решил откликнуться на призыв ко всем бывшим военным, кто мог еще носить оружие. Все знали, что он уезжает, но не знали куда. Фурес отправился в Тулон, где был назначен общий сбор. Но поскольку он очень любил свою жену, он пожелал взять ее с собой, куда бы ни пришлось ехать. А молодая женщина, склонная к приключениям, только и ждала того, чтобы покинуть родное гнездо для того, чтобы улететь подальше и испытать свои молодые крылья. Поэтому, переодевшись в мужское платье, она добралась до Египта, не будучи замеченной Бонапартом»64.
Этой пышной блондинке суждено было дать Бонапарту возможность восстановить свой престиж в Восточной армии…
Прежде чем уложить Полину к себе в постель, Бонапарт стал участником довольно-таки любопытного происшествия.
Как-то утром к Бонапарту во дворец, который он избрал для своего местопребывания65, явилась жена генерала Вердье в крайней степени возбуждения.
– Гражданин генерал, – выпалила она, – Бертье сказал мне, что вы ищете молодую привлекательную с виду и опытную особу для приятного времяпровождения. Он сказал мне также, что вы были очень недовольны теми толстыми и слишком надушенными рабынями, которых вам показали. Поэтому я обошла несколько гаремов и обнаружила очаровательную шестнадцатилетнюю девственницу с огромными глазами. Мне показали ее голой. Ее тело было гибким, грудь – плотной и высокой, бедра – эластичными, ноги – длинными, а пушок – шелковистым…