Наполеон
Шрифт:
Все это стало фундаментом, началом официальной реабилитации – настоящего возведения Бонапарта в ранг национального героя. Луи-Филипп, который пришел на смену династии Бурбонов в 1830-м, многозначительно назвался «королем французов», подражая популизму Наполеона. В 1833-м он приказал снова установить статую Наполеона на вершине колонны на Вандомской площади в Париже. Кроме того, в том же 1830 году в Англии виги, наконец, пришли к власти, заменив правительство Веллингтона. В своем завещании Бонапарт просил, чтобы его похоронили «на берегах Сены». Лорд Холланд, теперь министр, настаивал, что волю низвергнутого императора следует исполнить. И в 1840-м году британское правительство, наконец, согласилось – тело Бонапарта было эксгумировано. Луи-Филипп отправил сына Франсуа на военном корабле забрать останки человека, которого теперь во Франции называли императором. В декабре 1840 года в Париже устроили небывалые по пышности похороны. Тело было доставлено в историческое здание Дома инвалидов,
Впервые легенда о Наполеоне значительно повлияла на историю в декабре 1851 года, когда племянник Бонапарта, Луи-Наполеон, воспользовался ею для организации государственного переворота в стиле своего дяди, а в следующем году провозгласил себя «императором французов». С тех пор индустрия по продвижению культа Наполеона получила официальную и финансовую поддержку.
Процветали газеты с заголовками Le Petit Caporal и Le Redingote gris («Маленький капрал», «Серый сюртук»). По приказу Наполеона III в период с 1858 по 1870-й были изданы двадцать восемь огромных томов переписки Наполеона плюс три тома его записок, сделанных им на острове Святой Елены, и, наконец, отдельное издание его завещания и приказов по войскам. В составлении этих книг принимали участие многие выдающиеся французские писатели. Некоторые возражали. Так, Ламартин сначала благосклонно относившийся к идее воздать должное личности Наполеона, протестовал против, как он выражался, «этой наполеоновской религии, которая насаждается в умах народа вместо истинной религии свободы». Но большинство преклоняли колено перед легендарным человеком, олицетворявшим собой величие Франции, величие, которое нация быстро утрачивала. Падение Второй наполеоновской империи в катастрофе под Седаном подтверждало высказывание Маркса: «История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй – в виде фарса». Это высказывание касалось падения обеих наполеоновских империй, как и их возвышения, усиленное ностальгическим стремлением вспомнить те годы, когда нация Наполеона правила миром. Так, республика Клемансо, диктатура Виши под руководством Петена, четвертая республика экзистенциалистского хаоса и Пятая республика де Голля – все они преклоняли колени у могилы человека, перед которым они благоговели.
По сути дела, посмертный культ Наполеона серьезно сказался в дальнейшем, он распространился невероятно широко, породив чудовищное потомство. Британцы, которым, по идее, должно было сохранять здравый смысл, уравновешенность и четкое понимание истинного положения вещей во всей этой шумихе и истерии, на самом деле повели себя совершенно иначе. В Англии культ Наполеона начался с мемуаров О’Мира о жизни на острове Святой Елены, которые были изданы в 1822 году. В них автор всячески превозносил Бонапарта и обливал грязью Лоу. Разгневанный бывший губернатор острова потратил остаток жизни и все свои сбережения на тщетные попытки призвать О’Мира к ответу за ложь и клевету. Никто не читал жизнеописание Хезлитта, но тысячи людей купили «Жизнь Наполеона» Вальтера Скотта, в которой, хоть и в критичной форме, тоже муссировалась тема поверженного гиганта, вызывавшая сочувствие к павшему величию. Другие авторы пошли еще дальше. Эмерсон, один из самых популярных и влиятельных писателей Америки середины девятнадцатого века, воспевал Бонапарта как «представителя среднего класса», и ссылался на него как на архетип достойного восхищения «человека, добившегося успеха своими собственными силами» (фраза «человек, сделавший себя сам» как раз входила в моду). Сэмюэл Смайлс, проповедник самоусовершенствования, восхвалял его как превосходный образец для подражания. Белок и Честертон, Харди и Шоу по-своему прославляли Наполеона из легенды – как «спасителя Европы», народного императора, настоящего сверхчеловека.
В ретроспективе самым ярым бонапартистом был Томас Карлейл, который отвел Бонапарту центральную роль в знаменитом курсе лекций 1841 года «Герои, почитание героев и героическое в истории». Как и большинство писателей, Карлайл считал, что у Бонапарта был фатальный моральный порок, изъян, который и сгубил его; но тем не менее он был «истинным демократом», «нашим последним великим человеком». Восхищение Бонапартом привело его к тому, что он написал великолепную биографию Фридриха II, которая взволновала всю Германию, именно эту книгу Геббельс читал Гитлеру в берлинском бункере в последние дни Второй мировой войны. Благодаря поэтическому гению Гейне, самому популярному лирику Германии, миф о Наполеоне, сильном правителе, «рыцаре на белом коне», нашел свое место и в Германии, где всесильный государственный аппарат, воодушевленный старинным почитателем Бонапарта Гегелем, стал стержнем как для марксистского, так и для нацистского тоталитаризма. Муссолини – диктатор-фигляр, как и Наполеон III, мог похвастаться некой чертой, присущей и Бонапарту, – любовью к древнему Риму, с его бесконечными колоннадами. Альберт Шпеер, архитектор Гитлера и его apprenti sorcier [31] , тоже был бонапартистом. Его отношение к Гитлеру странным образом перекликалось с отношением Денона к императору. Но все диктаторы богатого трагедиями двадцатого столетия – от Ленина, Сталина и Мао Цзэдуна до карликовых тиранов, вроде Ким Ир Сена, Кастро, Перрона, Менгисту, Саддама Хусейна, Чаушеску и Каддафи, – имели общие черты со своим прототипом, Наполеоном Бонапартом. Любопытно, что Бонапарт при жизни не смог разрушить легитимную Европу. В конце жизни он спровоцировал созыв Венского конгресса, который настолько укрепил историческое право династий на решение основных принципов государственного устройства, что установившееся положение продлилось целое столетие – до Первой мировой войны. А самые страшные черты бонапартизма: обожествление власти и войны, централизация государственной власти, использование культурной пропаганды для возвеличивания самодержца, мобилизация всей нации в погоне за личной и идеологической властью – махровым цветом расцвели только в двадцатом веке, который войдет в историю человечества как эра позора. Именно поэтому стоит помнить правду о человеке, который стал причиной возникновения подобных явлений, развеять все мифы, сорвать все маски и показать реального человека. Нам придется усвоить основной урок истории: все формы величия, военного и административного, возникновение наций и империй, ничего не стоят – а, по сути, опасны и даже гибельны в своих крайних проявлениях – без способности к состраданию и раскаянию.
31
Верный ученик (фр.).
Список дополнительной литературы
Тридцать два тома переписки Наполеона были напечатаны в Париже в 1974 году на французском языке. Два тома были напечатаны на английском языке в 1946, его переписка с братом Жозефом на английском языке в двух томах в 1855 году, и далее официальная военная корреспонденция в трех томах, в 1913 году. Все, что он писал и говорил о себе, собрано в различных изданиях, таких как J. M. Thompson (ed.), Napoleon Self-Revealed (1934) и Christopher Herrold (ed.), The Mind of Napoleon (1955). Существует немало наполеоновских словарей, в основном на французском языке, как Andr'e Palluel (ed.), Dictionnaire de l’Emp'ereur (1969). Опубликованы две прекрасные краткие биографии Наполеона на английском языке: H. A. L. Fisher, Napoleon (1913), и Herbert Butterfield, Napoleon (1945). Среди пронаполеоновских биографий на английском языке можно назвать J. Holland Rose, A Life of Napoleon (переиздана в 1935), и Frank McLynn, Napoleon: A Biography (1998). J. M. Thompson, Napoleon Bonaparte: His Rise and Fall (переиздана в 1969), более критична. Еще одна критичная работа – Pierre Lanfrey, The History of Napoleon I, изданная изначально на французском языке в четырех томах, в 1867–1875, и переизданная на английском в 1973. Существует бесчисленное количество агиографий Наполеона на французском. Критичный взгляд современников можно прочесть в Chateaubriand, M'emoires d’outre-tombe, в серии the Pl'eiade series, и Germaine de Sta"el, Dix ann'ees d’exile (1821). Превосходная подборка аргументов против Наполеона представлена в работе великого французского историка Hippolyte Taine The Origins of Contemporary France (английское издание, 1974). Взгляды и мнения Веллингтона о Наполеоне можно узнать из книги Lord Stanhope, Conversations with Wellington, которая включена в серию Oxford Classics; а для сравнения двух этих точек зрения прочитайте блестящую работу Andrew Roberts Napoleon and Wellington (2001). О военных кампаниях читайте в D. D. Horward (ed.), Napoleonic Military History: A Bibliography (1986). Недавно изданная книга о кампании Ватерлоо Gregor Dallas, 1815: The Roads to Waterloo (1996). Я также рекомендую книги Alistair Horne по этой теме, начиная с его очаровательной работы Napoleon: Master of Europe 1805–7 (1979). О браках Наполеона читайте Evangeline Bruce, Napoleon and Josephine (1996), и Alan Palmer, Napoleon and Marie-Louise (2000). Медицинские аспекты освещаются в работах J. Henry Dibble, Napoleon’s Surgeon (1970); James O. Robinson, «The Failing Health of Napoleon» Journal of the Royal Society of Medicine, August 1979; и Frank Giles, Napoleon Bonaparte: England’s Prisoner (2001). Культ Наполеона рассматривается в Jean Lucas-Dubreton, Le Culte de Napol'eon (1960), и E. Tangye Lean, The Napoleonists (1970).