Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наркотик времени
Шрифт:

— Можете вы связаться с Вашин-35?

— С вражеской территорией?

— Соедините меня тогда с Джонасом Акерманом, — Ничего другого ему не оставалось. Он последовал за клерком в офис, чувствуя бесполезность своей затеи.

Наконец их соединили. На экране постепенно проявились черты Джонаса Акермана; увидев Эрика он заморгал и начал говорить, заикаясь от удивления:

— Но… они схватили тебя тоже? — Он выпалил залпом: — Зачем ты уехал из Вашин-35? Ты же был здесь с Вирджилом в абсолютной безопасности. Я кончаю; это ловушка — военная полиция… — Экран погас. Джонас

поспешно выключил питание.

Итак, его другое Я, его истинное Я, прожившее этот год в соответствии с естественным ходом времени, находилось вместе с Вирджилом в Вашин-35 —? это успокаивало. Несомненно, риги смогли…!

Его собственное Я через год.

Это означает, что он все-таки ухитрился вернуться обратно в 2055. В противном случае не существовало бы его двойника, сбежавшего вместе с Вирджилом. А единственным средством перебраться в 2055 был Джи-Джи 180.

При этом единственный источник наркотика находился здесь. По воле случая Эрик оказался именно в этой точке громадной планеты, оказался благодаря шутке, которую он проделал с этим идиотским такси.

Снова отыскав клерка, Эрик сказал:

— Мне необходим наркотик под названием фродадрин. Сто миллиграммов, Я очень спешу. Хотите взглянуть на мое удостоверение? Я могу доказать, что я работаю на ТМК. — И тут его осенило, — По-звоните Берту Хазельтину, он меня знает. — Несомненно, Хазельтин должен был запомнить их встречу в Чиенне. Клерк пробормотал:

— Но ведь они расстреляли мистера Хазельтина. Вы должны это помнить. Когда они пришли сюда в январе.

На лице Эрика отразилось такое отчаяние, что манера поведения клерка сразу же изменилась.

— Я полагаю, вы были его другом, — сказал он.

— Да, — кивнул Эрик — это было единственное, что он мог сказать.

— На Берта было приятно работать. Ничего обцего с этими ублюдками с Лилистар. — Клерк принял решение. — Я не знаю, почему вы оказались здесь и какие у вас проблемы, но я дам вам эти сто миллиграммов Джи-Джи 180; мне известно, где он хранится.

— Спасибо.

Клерк быстро вышел. Время шло. Эрик начал беспокоиться, что предпримет такси; ждет ли оно еще на стоянке? Может оно, если надоест ждать, последовать за ним в здание? Абсурдная, но очень неприятная мысль — представить себе, как автоматическое такси прокладывает себе дорогу, пробиваясь, или пытаясь пробиться, через бетонную стену.

Клерк вернулся, неся пригоршню капсул.

Эрик налил из холодного крана чашку воды, положил в рот капсулу и приготовился запить ее водой.

— Это Джи-Джи 180 измененного совсем недавно состава, — сказал клерк, проницательно глядя на него. — Лучше сказать вам сейчас, раз я вижу, что вы собираетесь выпить его сами.

Эрик мгновенно побледнел. Опустив чашку, он спросил:

— В каком смысле измененного?

— Сохраняет наркотические и отравляющие свойства, но не создает галлюцинаций, связанных с путешествиями во времени. Когда лилистарцы появились здесь, они приказали нашим химикам переделать наркотик; это была их идея, не наша.

— Но почему? — Какой смысл был в наркотике, не обладающем никакими свойствами, кроме ядовитости

и свойства вызывать наркотическую зависимость?

— Чтобы использовать в качестве оружия в войне против ригов. И… — клерк помедлил в нерешительности, — используется против землян, которые перешли к врагу. — Ему явно была не по вкусу вторая часть его сообщения.

Отшвырнув капсулы, Эрик сказал:

— С меня хватит. — И тут ему в голову пришла еще одна — безнадежная — мысль. — Если я получу разрешение Джонаса, вы сможете дать мне корабль компании? Я позвоню ему еще раз, Джонас мой старый друг. — Он направился к видеофону, клерк потащился за ним следом. “Если он сможет убедитъ Джонаса выслушать…”

Два сотрудника военной полиции Лилистар вошли в комнату; на стоянке Эрик заметил патрульную машину, припаркованную рядом с автоматическим такси.

— Вы арестованы, — сказал ему полицейский, указывая на него странной формы жезлом. — За несанкционированное передвижение и мошенничество. Ваше такси отчаялось ждать и обратилось к нам с жалобой.

— Какое мошенничество? — спросил Эрик, Клерк предусмотрительно исчез. — Я сотрудник тиуанской корпорации “Меха и красители”, нахожусь здесь по делу.

Жезл в руках полицейского тускло засветился, и Эрик почувствовал, как что-то проникает в его мозг; он тут же отступил к двери, тщетно пытаясь судорожным движением руки прикрыть голову.

“Ладно, — подумал он, — я иду”. У него пропало всякое желание оказывать сопротивление, или хотя бы спорить; он был даже рад оказаться в патрульной машине.

Через мгновение они взлетели; корабль плавно скользил над крышами Детройта, направляясь к расположенным в двух милях казармам.

— Убей его сейчас, — сказал один из полицейских своему приятелю, — И выброси тело; зачем тащить его в казарму?

— Черт, мы можем просто вытолкнуть его за борт, — сказал тот, — он разобьется при падении.

Он коснулся кнопки на панели управления и дверь съехала вверх; Эрик увидел внизу дома и крыши орода.

— Постарайся думать о приятном на пути вниз, — сказал полицейский.

Схватив Эрика за руку и завернув ее за спину, до начал толкать его беспомощное тело к двери. Его движения были привычными и уверенными; через мгновение Эрик уже оказался на краю, и в этот момент полицейский ослабил хватку, чтобы не оказаться за бортом самому.

Из— под патрульного судна наплывало, как большая хищная рыба, с орудиями, ощетинившимися наподобие спинного плавника, межпланетное военное судно, все в шрамах и выбоинах. Одно из орудий выстрелило, точно поразив стоящего рядом с Эриком полицейского. Другое, более крупное, изрыгнуло огонь, и носовая часть патрульной машины рассыпалась, обдав Эрика и оставшегося полицейского расплавленным дождем. Патрульное судно камнем падало на лежащий внизу город. Очнувшись от потрясения, полицейский бросился в хвост и включил аварийную ручную систему управления. Падение прекратилось; судно опускалось, планируя плавными кругами, пока не грохнулось о землю. Оно проехало еще немного, теряя колеса и куски обшивки, врезалось в бордюр и замерло, задрав вверх хвост.

Поделиться:
Популярные книги

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник