Наркотик времени
Шрифт:
— Значит он болен всякий раз ровно настолько, насколько это ему необходимо.
— А ото значит, доктор, что в данный момент он почти умирает.
— Да, доктор. — Эрик взглянул на свое Я 2056, — Наши диагнозы совпадают.
— Сегодня поздно вечером — твоего времени, не моего, — министр Френекси потребует созыва новой конференции с участием Молимари и получит согласие. И здоровый, полный сил двойник Молинари будет тем человеком, который будет сидеть за столом переговоров… в то время как больной, которого мы знаем, оправляется от болезни наверху, под охраной своей Секретной службы, наблюдая на экране за происходящим
— С радостью. Как и все остальные. Все они с тают, что в борьбе против Френекси хороши все средства. Молинари — политик, и он живет только политики, и в то же самое время политика его убивает. Здоровый Молинари после конференции перенесет свой первый почечный приступ, процесс разрушения организма начнется и для него. Затем пойдет следующий, и так до тех пор, пока Френекси не умрет, что неизбежно наступит рано или поздно, и желательно раньше, чем Молинари.
— Довести Молинари до такого было не просто, — произнес Эрик.
— Это не является чем-то противоестественным; вполне в средневековом духе, схватка рыцарей, обличенных в доспехи. Молинари — это Артур с пронзенным копьем боком; отгадай, кто такой Френекси. Интересно, что поскольку на Лилистар не было периода рыцарства, Френекси не совсем правильно оценивает ситуацию. Он видит ее через призму борьбы за экономическое превосходство; кто чьими заводами управляет и чью рабочую силу использует.
— Никакого романтизма, а как насчет ригов? Способны они понять Мола? Был в их прошлом период рыцарства?
— С четырьмя руками и хитиновой оболочкой, — сказало второе Я Эрика. — На это зрелище стоило бы посмотреть. Я не знаю, потому что ни я, ни ты, ни кто-либо другой на Земле не удосужился узнать что-нибудь о цивилизации ригов. Ты запомнил имя майора контрразведки?
— Дег какой-то.
— Дег Дал Ил. Дег дал маху и провалился в ил.
— Боже, — сказал Эрик.
Тебя тошнит от меня? Меня от тебя тоже; мягкотелый нытик. Неудивительно, что ты связался с такой женщиной, как Кэти, получил по заслугам, попробуй в следующем году проявить хоть немного мужества. Почему бы тебе не собраться и не найти другую женщину, так что когда наступит мое врея, все не оказалось бы так мерзко. Ты должен сделать это для меня, ведь это я спас тебе жизнь, избавив от полиции Лилистар. — Двойник осуждающе уставился на Эрика.
Кого ты предлагаешь? — настороженно спросил Эрик.
— Мэри Райнеке.
— Ты сошел с ума.
— Выслушай меня. Мэри и Молинари поссорились почти месяц назад, твоего времени. Ты можешь этим воспользоваться. Мне это не удалось, но все можно изменить; мы можем устроить несколько другое будущее, вес то же самое, за исключением супружеского вопроса. Разведись с Кэти и женись на Мэри Райнеке или на ком-нибудь еще — все равно на ком. — В голосе его собеседника сквозило отчаяние. — Боже мой, я вижу, как все это будет: иметь жену, которой придется провести остаток жизни в психушке, — я не хочу этого, я хочу освободиться.
— С нами или без нас…
— Я знаю. От нее не избавишься. Но я же не один. Мы с тобой вместе могли бы бороться. Это будет нелегко; Кэти сопротивляется разводу, как бешеная. Попробуй перевести процесс в Тиуану;
— Я попытаюсь, — помолчав, ответил Эрик.
— Теперь я должен тебя выпустить. Лекарство, которое ты принял, начнет действовать через сколько минут, и мне не хотелось бы, чтобы ты упал с пятимильной высоты.
Корабль начал спускаться.
— Я высажу тебя в Солт-Лейк-Сити; это населенное место, и на тебя не обратят внимания, А когда ты окажешься в 2055, то сможешь взять такси Аризоны.
— У меня совсем нет денег 2055 года, — вспомни Эрик. — Или есть? — Он совсем запутался; слишком много событий произошло за короткое время. Он нащупал бумажник, — Я впал в панику после попытки купить в “Хазсльтин Корпорейшн” антидот на деньги военного…
— Не будь таким многословным. Я знаю детали, Они завершили полет к Земле в полном молчании, переполненные мрачным презрением друг к другу, “Это было, — подумал Эрик, — наглядной демонстрацией необходимости уважать самого себя. И это в первый раз позволило ему со стороны взглянуть на свою фатальную склонность к самоубийству… она безусловно основывалась на том же недостатке. Чтобы выжить, ему необходимо научиться по-другому смотреть на себя и на свои действия.
— Ты напрасно теряешь время, — сказал его двойник, когда корабль приземлился на орошаемом пастбище в окрестностях Солт-Лейк-Сити. — Тебя уже ничто не изменит.
Ступив на сочный влажный ковер люцерны, Эрик ответил:
— Судя по тебе, да. Но мы еще посмотрим.
Не сказав больше ни слова, Эрик-2056 захлопнул люк — и корабль взлетел и исчез в небе. Эрик побрел к проходившей неподалеку дороге.
В Солт-Лейк-Сити он поймал такси. Автомат не просил у него разрешения на полет, и он понял,
что, сам того не заметив, проскользнул на год назад и был теперь в своем времени. Возможно, это произошло, когда он шел по дороге в город. На всякий случай Эрик решил проверить.
— Назови мне сегодняшнее число, — приказал он.
— 15 июля, сэр, — ответил автомат, деловито жужжа над зелеными долинами и холмами.
— Какого года?
Автомат ответил:
— Вы случайно не мистер Рип Ван Винкль, сэр? 2055, Надеюсь, это вас удовлетворит, — Такси было старым, довольно изношенным и заметно нуждалось в ремонте; его раздражительность объяснялась некоторой разболтанностью электронной схемы.
— Вполне, — сказал Эрик.
Воспользовавшись расположенным в такси видеофоном, Эрик выяснил в информационном центре Фонекса местоположение лагеря для военнопленных. Эта информация не была секретной. Некоторое время такси летело над пустынной равниной и однообразными скалистыми холмами и впадинами, которые когда-то были озерами. И, наконец, в самом центре этой бесплодной и дикой местности такси приземлилось; он прибыл в Лагерь 29, и этот лагерь находился именно в таком месте, какое он себе представлял: самое неприспособленное для обитания место, которое только можно вообразить. Громадные пустыни Аризоны и Невады напоминали ему поверхность чужих планет, совершенно не похожих на Землю; ему больше нравилась часть Марса, которую он видел во время посещения Вашин-35.