Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нарушенный обет
Шрифт:

— Я никогда не видел, чтобы женщина так соблазнительно танцевала, — сказал ей Стивен, когда они сидели за столиком и ели десерт — шоколадный торт.

Шелли мысленно поблагодарила Бога за то, что в эту минуту что-то отвлекло его, и Стивен отвернулся. Иначе увидел бы, как залилось краской ее лицо.

— Не думаешь ли ты, что шоколадные торты очень вредны для здоровья? — неожиданно спросил он.

— Конечно — если их есть большими порциями.

Стивен облизал ложечку

таким сексуальным движением, что во рту у Шелли сразу пересохло.

— Итак, умеренность во всем — это твой девиз? — спросил он, и его глаза странно блеснули.

— Я не это имела в виду, — дрожащим голосом ответила Шелли и снова залилась краской. Разговор был совершенно невинный, так почему же вдруг по ее телу побежали мурашки? Да потому что она представила, насколько неумеренно он должен вести себя в постели.

После приема они долго сидели в машине перед входом в отель. Оба не знали, как проститься, потому что на самом деле им хотелось закончить вечер совсем по-иному.

Но Стивен вдруг оробел как пятнадцатилетний мальчишка на первом свидании и не сделал никаких попыток напроситься в гости. Единственное, на что он решился, — это пригласить Шелли на прогулку по окрестностям города. Та согласилась и, внезапно поцеловав ее в щеку, отвернулся. Стивен понял: еще немного — и он примется раздевать Шелли прямо в машине. Вполне вероятно, что она, как и многие женщины до нее, будет не против. Но ему не хотелось секса на одну ночь, куда важнее казалось надолго привязать к себе это необыкновенное создание. А любовь в машине после первого свидания не лучший способ для этого.

Поэтому он дал Шелли уйти, а затем нажал газ и как можно быстрее уехал от того места, где оставил девушку своей мечты засыпать в одинокой постели...

Дорога к озеру пролегала по самым живописным местам Шотландии.

— Как же красиво! Прямо дух захватывает! — восклицала Шелли каждый раз, когда дорога делала поворот и ее глазам открывалась очередная долина среди гор и лесов.

Стивен то и дело отрывал взгляд от дороги и с улыбкой смотрел на свою спутницу, лицо которой сияло от восторга. Он чувствовал себя рядом с ней настоящим мужчиной — сильным, ответственным, заботливым.

— Ты действительно англичанка? — вдруг спросил Стивен, когда они уже подъезжали к обещанному захоронению.

Шелли с удивлением посмотрела на него.

— Странный вопрос. Конечно да.

— Голубые глаза, светлая кожа, черные волосы, — медленно произнес Стивен, окидывая ее внимательным взглядом. — Для англичанки слишком уж необычная комбинация.

Шелли потянулась за сумкой, инстинктивно пряча лицо. Сейчас начнет спрашивать о ее родителях, а на эти вопросы не так-то приятно отвечать. Когда говоришь людям, что не знаешь, кто твой отец, отношение их к тебе сильно меняется. Иногда они проникаются к тебе жалостью, но чаще смотрят со смешанным чувством изумления и пренебрежения, как будто тебе есть чего стыдиться.

— О, в моих жилах течет смешанная кровь, — легко сказала Шелли. —

А в твоих, Стивен? — спросила она, глядя на него.

— Я настоящий шотландец, — ответил он, останавливая машину.

От того, с какой гордостью он это произнес, Шелли стало не по себе, и она поспешила сменить тему, спросив:

— Когда же начинается экскурсия?

— Прямо сейчас.

Стивен вышел, открыл дверцу и, подавая Шелли руку, почувствовал, как та задрожала в ответ на его прикосновение. Тут же в его голове возникли весьма игривые мысли. Если Шелли так реагирует на простое касание рук, то какой же чуткой любовницей должна она быть?..

Шелли увидела чуть поодаль реку, текущую между скал, и на ее берегах — каменные кресты над могилами древних кельтов, живших на этой земле многие сотни лет назад. Она не стала подходить к ним и отвела взгляд, тяжело вздохнув.

— Не любишь кладбища? — спросил Стивен, наблюдая за ней.

— А кто любит? — Взглянув в его глаза, Шелли увидела, что он недоволен ее сухим ответом, и добавила: — Когда я смотрю на такого рода вещи, то начинаю понимать, насколько коротка наша жизнь.

— Да. Очень коротка, — согласился с ней Стивен и подумал, а если бы его жизнь должна была бы оборваться через десять минут, как бы он хотел провести отпущенное ему время? Он посмотрел на манящие нежные губы Шелли и представил, как те задрожат и раскроются навстречу его поцелую. — Ты, наверное, проголодалась, — наконец справившись с разыгравшимся воображением, хрипло произнес Стивен. — Давай пройдемся немного до самого знаменитого дерева Шотландии. Это недалеко. И там есть приличное кафе.

Они шли около пятнадцати минут. Вскоре впереди показалась внушительная крона гигантского дерева. Подойдя к стволу, Стивен приник к нему щекой и мысленно пожелал, чтобы девушка, которая в это мгновение также прислонилась к пихте, не исчезла из его жизни. По крайней мере, сейчас это было его самое заветное желание. А Шелли, с упоением вдыхая запах смолы, в мыслях своих произнесла то же самое. Только пятисотлетнее дерево знало, что желания этих двух людей совпали.

Потом был замечательный обед под открытым небом. Стивен заказал еду в кафе, которое было построено специально для туристов. Но сидеть в зале, набитом посетителями, им не захотелось. Поэтому все блюда и бутылку шотландского эля в придачу им уложили во вместительную корзину. И вскоре Шелли и Стивен наслаждались чисто шотландской едой, сидя на нагретых солнцем камнях посреди изумрудно-зеленой травы.

Как удивительно я провожу время! — восхитилась Шелли. Еще вчера я, одетая в вечернее платье, присутствовала на роскошном приеме с шампанским и изысканным десертом, а сейчас сижу в джинсах на лужайке далеко от шумного города и людей, держа на коленях тарелки со странной на вид едой.

— Если ты не попробуешь хагги, то можешь считать, что так и не увидела настоящую Шотландию, — объяснил свой выбор блюд Стивен. Затем ей предстояло съесть половину овечьего желудка, нашпигованного внутренностями, луком, овсянкой и говяжьим жиром.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2