Нашествие хазар (в 2х книгах)
Шрифт:
На самом низу - люди: смерды, ремесленники, землепашцы, - труженики, одним словом. Они как нижняя каменная кладка, на которой держатся стены дома, и потолок, и крыша - и всё это давит и давит на кладку своей тяжестью.
А над всем этим, в недосягаемой высоте, - сам князь Русский, Хакан-Рус, которого зовут архонтом, носящий на груди золотую цепь [76] .
Сейчас на Руси, подливая в наши чаши густого вина, говорил Мировлад, два архонта - родные братья Аскольд и Дир, потомки основателей Киева Кия, Щека и Хорива и их сестры Лыбеди. Аскольд - муж зело красен, высок, белокур, разумен и степенен; Дир же - горяч, велеречив, храбр до безумия, волосами темнее брата, многое перенял от бабки
[76] Символ княжеской власти в Киевской Руси.
Когда два брата только-только заступили на великое княжение, напали на Киев хазары и сказали: «Платите нам дань». На Высоком Совете юный Аскольд предложил бои лам дать по мечу. Отнесли их хазарам, а те - своему кагану: «Вот, повелитель!» Спросил грозно каган: «Откуда?» Они ответили: «Из лесу, что на горах над рекою Днепром». Позвал каган своего советника: «Почему такая странная дань?» Советник сказал: «Недобрая дань эта, повелитель. Твои воины доискались её оружием, острым только с одной стороны, то есть саблями, а у этих оружие обоюдоострое: станут они когда-нибудь собирать и с нас дань, и с иных земель».
Собирают дань теперь киевские князья и с древлян, и с дреговичей, что сидят между Припятью и Двиною, и с полочан с берегов реки Полоты, что впадает в Двину, да и хазары, не как раньше, остерегаются теперь ходить на полян…
– Так вас полянами зовут?
– спросил Мировлада Константин.
– Да, отец, - с гордостью ответствовал купец.
– Племена, что сидят по высокому правому берегу Днепра, и называются полянами, и город наш - Киев - тоже на правом, высоком берегу, на трёх горах, на тех, где поселились его первостроители: Кий на горе Боричёвой, Щек - на Щековице, Хорив - на Хоривице. Около Киева лес и бор велик, и очень хорошо ловится зверь.
– Повтори-ка ещё, Мировлад, имена трёх киевских князей, - просит Константин, и я вижу, как дрогнули у него руки, лежащие на коленях.
– Кий, Щек и Хорив, - повторил русич.
– А ты знаешь, Леонтий, - обратился ко мне философ, - что имя Кий встречал я в исторических трудах то ли Прокопия Кесарийского, то ли Агафия Миринейского, а может быть, и Феофилакта Симокатты, - не помню. Но кто-то из них писал, что этот киевский князь приезжал в Константинополь и встречался с императором Анастасием, или Юстинианом. И будто бы даже склоняли Кия к принятию христианства. Но старший из трёх братьев нашу веру не принял… А жаль.
– Да не печалься, отец, пусть каждый народ живёт так, как он хочет, - улыбнулся Мировлад.
– Ты не прав, Мировлад… - снова начал поучать философ, но я с улыбкой остановил его:
– Брат, давай далее послушаем Мировлада…
– Постойте, отцы, - вдруг сразу посерьёзнел купец.
– А что, если сделаю вам отменный подарок, чтоб вы помнили и меня, и Русь нашу, которая, по вашему мнению, погрязла в диких грехах…
Мировлад полез в сундук и достал две книги с деревянными крышками, обшитыми телячьей кожей.
– Смотрю я, по-славянски говорить вы умеете… И вот вам «Псалтырь» и «Евангелие», резанные древнерусскими письменами. С греческого перевели наши книжники. И я люблю читать, поэтому вожу книги с собой.
У Константина при виде их загорелись глаза, он цепкими пальцами открыл толстую крышку у одной, перевернул дощечки из берёзы, и мы увидели знаки, которые в своё время показывал и Мефодий. Только эти были дивно изукрашены и походили то на женский, слегка удлинённый глаз, то на стрекозу, то на два столба с перекладиной, словно виселицы на форуме Тавра, на которых вздёргивали воров, вымогателей и взяточников. А преступников рангом повыше - изменников родины, святотатцев, убийц, и казнокрадов, - будто головешки, засовывали в раскалённую добела утробу медного животного, поставленного на форуме Быка.
Указывая на «виселицу», Константин сказал по-латыни, чтоб не понял киевлянин:
– Не принимаю сердцем сей знак…
– Ия тоже, отец мой!
А вот этот - как летящий в небе орёл; смотрю на него, и чудится мне, грешному, небесный простор, и будто я, аки душа, взмываю к Богу… Спасибо тебе, Мировлад! Держи и ты от меня, может, станешь христианином… Подвинешься к сей мысли - водрузи его на грудь свою. Благословляю… - И Константин снял с шеи крест на золотой цепи и протянул его киевлянину. Тот, приняв подарок, поклонился. А Константин воскликнул: - Ну что ты! Это мне в ноги тебе надо кланяться… Ты даже сам не знаешь, какую драгоценность подарил ты мне, философу и книгочею… [77] Спасибо ещё раз! И Бог вам в путь, и пусть ниспошлёт он удачу в ваших торговых делах.
[77] В главе «Похвала русскому языку» в «Хронологической Толковой Палее» сказано, что «грамота русскаа явилась богодана в Корсуне русску, от нея же научися философ Константин, отуду сложив, написав книги русским гласом».
На том мы и расстались.
Но вечером я снова встретился с Мировладом на дворе у стратига.
– Иди, Леонтий, к отцу Георгию, - сказал мне после обедни Константин, - узнай, когда будет обоз в Фуллы. Да ещё вот что: в Фуллы с нами поедут солдаты Зевксидама, поэтому сундук с драгоценностями нужно отдать под защиту митрополита. Так будет надёжней. Договорись с ним. На митрополичий двор возьми Джама, покажи ему его. Когда же мы уедем, за сундуком мальчик-негус тоже присмотрит…
Дома митрополита я не застал, сказали - он у стратига получает свою долю с десятины, которую киевские купцы платят за провоз своих товаров через Херсонес. Это мне можно было бы и не объяснять. Перед поездкой в Хазарию мы основательно изучили записки мусульманского писателя аль-Хоррами, в которых он рассказывает о древних торговых путях русов: один через Херсонес в Византию, другой - в Сирию и Египет, проходивший через земли хазар и по Джурджанийскому морю [78] .
[78] Джурджанийское море– Каспийское, называли его и Хазарским.
– Хорошенько обрати внимание вот на этот - через хазарские владения, - наставлял меня Константин, - потому что от Херсонеса с тобой придётся проделать его.
Русские по Борисфену спускались до Понта Эвксинского. В Херсонесе они платили десятину, потом путь их пролегал через Сурож до Корчева. В проливе, соединяющем Понт с Меотийским озером, на противоположном берегу от Корчева стоит хазарский город Самкерш, где купцы должны были получить у хазарских властей разрешение на дальнейший путь. Потом лодьи, переплыв Меотийское озеро, входили в Танаис, минуя крепость Саркел, достигали большой излучины, а там уже волоком тащили лодьи до реки Волги. Спускались по ней до Итиля, столицы Хазарского каганата, снова платили десятину уже царю хазарскому и двигались в Джурджанийское море. Иногда русские купцы везли свои товары из Джурджана на верблюдах до Багдада и Дамаска. И тогда навстречу им халиф высылал толмачей и охрану.
На дворе у стратига я увидел толпившихся велитов и посреди каменной кладки без дверей, с высокими незастеклёнными окнами вороха из шкурок черных лисиц, бобров, соболей, дублёных бычьих кож, пеньки. У стены громоздились бочонки с диким мёдом, смолою и дёгтем и были прислонены обоюдоострые мечи. Тут же стояли Мировлад и тщедушный купчишка, бывший утром с гуслями. Увидев меня, Мировлад сказал:
– Вот пришли платить… Завтра на рассвете поднимаем паруса. А это кто же такой, чёрненький совсем?
– И Мировлад, улыбнувшись, потрепал мальчонку-негуса по кудрявой голове.