Наслаждения ночи
Шрифт:
— Чувствуешь, как ты меня возбудила? Чтобы удовлетворить такое желание, мне нужно трахать тебя дни напролет. Глубоко, сильно, непрерывно.
Лисса тяжело дышала, кожа ее покрылась потом и разгорячилась так, что обжигала его. Лисса была его оазисом, его ангелом, но, когда дело доходило до секса с ним, ей нравилось именно то, что проделывал он. Никаких ограничений. Никаких барьеров. Чистая, грубая похоть, объединявшая их обоих.
— А ты такая маленькая, — поддразнивал он, чувствуя, как разгорается ее вожделение по мере того, как произнесенные им слова трансформируются в ее сознании в чувственные
Повернув голову, она чувствительно куснула его в шею, а затем подмахнула бедрами, так что головка его члена чуть ли не оказалась внутри.
— Ну так давай действуй, крутой парень! — выдохнула она, и Эйдан содрогнулся, когда ее жаркое, влажное, жадное влагалище сжало его конец, словно кулак.
Если еще миг назад он удерживал ситуацию под контролем, то сейчас верх взяло неуправляемое вожделение. Заскрежетав зубами, он надавил бедрами, чувствуя, как раздвигается ее бархатистая плоть, принимая в себя его член. Откинув голову, она застонала:
— Господи… как восхитительно!
Он бы и рад был ответить, но не мог вымолвить ни слова. Столько лет, столько женщин… Но ни одна из них никогда не овладевала им. Его долг заключался в том, чтобы представать в их снах другими мужчинами. Он никогда не был самим собой, лишь образом, порожденным воспоминаниями или игрой воображения. Даже когда он имел дело со Стражами женского пола, они желали не Эйдана, а капитана Кросса. Легенду, а не мужчину.
Никто не догадывался, как осточертело ему это одиночество, насколько пустой казалась ему собственная жизнь, как пропадало удовлетворение от выполненной работы. По той причине, что она никогда не оказывалась выполнена. Ибо была нескончаема.
«Я хотела тебя, когда здесь было темно», — сказала Лисса.
И он ей верил.
Она была единственной, кто его знал. Единственной любовницей, желавшей именно его. Женщиной, восхищенно поглаживающей кончиками пальцев его кожу, вертевшей бедрами, чтобы доставить ему большее удовольствие, нашептывавшей свои поощрения без стыда и робости.
— Да… — выдохнула она. — Давай!
Сдвинув бедра, он ввел член глубже, испытывая безмерное, грозившее оказаться непосильным наслаждение.
Чувственный жар не оставил и следа от усталости и боли, накопившихся за две недели в его мышцах. Сейчас для него существовал лишь этот миг. Миг, когда он по самые яйца засаживал член во взмокшую щель женщины, вызывавшей его восхищение и безумное желание. Женщины, вызвавшей его улыбку и тронувшей его своей нежностью.
От чувства благодарности и привязанности у него перехватило горло.
Почувствовав, что руки Эйдана дрожат, Лисса подняла взгляд на его разгоряченное лицо и увидела слезы. Пульсация его сердца воспринималась всем ее телом, потому что каждое сердцебиение передавалось через ту твердую плоть, что заполняла ее.
— Мне не хватало тебя, — призналась она, нуждаясь в том, чтобы он знал, как много для нее значит.
Он кивнул, стиснув зубы. Она знала, что ему
— Пусти меня наверх, — простонала она и вцепилась в его плечи, когда он тут же перевернулся и она оказалась на нем.
На миг Лисса замерла, проникаясь ощущением того, что он находится под ней — и в ней. Это ведь из-за него ее отношения с Чэдом застопорились без продвижения. Чэд не мог пробудить в ней подобные чувства. Не Чэду принадлежал голос, отыскавший ее в непроглядной тьме, и крепкие руки, обнимавшие ее во сне, и спокойная сила, придававшая ей ощущение безопасности. Эйдан. Ее якорь.
— Ты был прав, — произнесла она, мягко приподнимаясь на коленях. Веки ее налились тяжестью, вызванной движением его члена.
— Насчет чего?
Его мощное тело содрогнулось, когда она снова опустилась, насаживая себя на член.
— Насчет занятия любовью.
Ее руки поглаживали его плечи.
— Лисса. — Он сцепился с ней пальцами, поддерживая ее, когда она начала подскакивать на нем с нарастающей интенсивностью, постанывая от наслаждения. — Вот так! — проревел он, вперив в нее взгляд возбужденных синих глаз. — Делай что хочешь, как хочешь!
Она вошла в ритм, приподнимаясь и опускаясь, всякий раз глубоко засаживая в себя его член, и его лоб покрылся капельками пота. Он был очень велик для нее, и, чтобы обхватить его бедра, ей пришлось широко раздвинуть ноги, так широко, что теперь при каждом опускании ее половые губы целовали корень его члена. У нее вырвался стон, потом еще один — она пыталась насесть так, чтобы его член упирался в нужную точку.
— Не могу…
Зная, что ей нужно, Эйдан отпустил ее руки и, схватив за бедра, стал производить размеренные, направленные вверх толчки. Все, что он делал, было великолепно — и глубина, и направленность проникновения. Она едва могла дышать, почти ничего не соображала, тело ее беспомощно отдалось на волю его умения.
Завалившись вперед на четвереньки, она предоставила ему возможность наполнять ее непередаваемыми ощущениями, делать с ней то и так, что и как он считал нужным. Его хрипловатый, похотливо звучавший голос, то и дело произносивший бесстыдные словечки, добавлял возбуждения, заставляя влагалище трепетать вокруг его члена, пока оно не сжалось в накатившем оргазме.
— О боже!
Ей казалось, что выкрикнула не она, что этот крик вырвался не из горла, а из самой сердцевины ее лона.
— Сладкая Лисса, — прорычал Эйдан ей в ухо.
Она совершенно лишилась сил, он же получил то, что ему требовалось, используя ее тело для собственного телесного удовлетворения. Лицом он прижимался к ее грудям и, впитывая ее запах, совершал непрерывные мощные толчки наверх, в ее конвульсивно сжимающиеся глубины.
Когда он кончил, она дрожала всем телом. Изливая семя, он снова выкрикивал что-то на неведомом древнем наречии, из которого ей было понятно лишь одно восклицание — ее имя. Она слышала, как властно он произносил его, и прижималась к нему, раскачивалась на нем, а он продолжал изливать в нее жаркое пульсирующее семя. Давая ей все, чем он был. Все, что она хотела принять и удержать.